Steinberg SBS-CT-123 PRO handleiding

33 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 16 van 33
30 31
¡ATENCIÓN! Después de iniciar el aparato en modo DIR,
la pantalla se muestra en blanco, en modo GEN exhibe el
último valor medido y el valor medio de la medición.
El usuario tiene la posibilidad de ajustar y visualizar os
valores de medición modicando los valores en menú.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO:
DELETE DATA (borrar los datos memorizados):
» CURRENT DATA (datos actuales: la conrmación con
la tecla izquierda elimina los datos últimos datos
medidos)
» CURRENT GROUP (grupo actual: la conrmación con
la tecla izquierda borra el último grupo de valores
medidos)
RECALL (aparecen los resultados de medición
recientes)
» IDIOMA (selección del idioma):
o ENGLISH (inglés)
o GERMAN (alemán)
o RUSSIAN (ruso)
o CHINESE (chino)
» AUTO POWEROFF (activación/desactivación
automática):
o DISABLE (desactivado)
o ENABLE (habilitado)
LIMIT (grosor del material a medir – valores límite):
» SETTINGS (ajustes):
o HIGH LIMIT (límite de espesor máximo del
material a medir)
o LOW LIMIT (límite de espesor mínimo del
material a medir)
» CLEAR (borrar los límites establecidos)
CALIBRATION (calibración):
11. Tecla superior: ir hacia arriba en la opción MENU,
elevar el valor numérico, borrar la última medición
(pulsar una vez);
12. Tecla inferior: ir hacia abajo en el MENU; disminuir el
valor (pulsar una vez); restablecer (se describirá más
adelante):
13. Tecla izquierda: acceso al modo de menú en
medición; conrmación de los comandos de la
esquina inferior izquierda del modo menú (pulsar
una vez);
14. Tecla derecha: girar la pantalla; apagado y encendido
de la retroiluminación en medición (pulsar
y mantener pulsado); conrmación de los comandos
de la esquina inferior derecha en medición (pulsar
una vez)
15. Sonda
16. Ranura en V
17. Hoja de calibración
18. Placa de calibración
19. Cubierta de la batería
20. Tipos de material:
F – ferromagnéticos; N – no ferromagnéticos
21. Puerto USB
2.2 Preparación para el funcionamiento
Instalación de la batería
Abrir aojando los tornillos. Insertar las pilas conforme
a las marcas y símbolos en el aparato. Volver a colocar
la cubierta apretando los tornillos. Cambie las baterías
únicamente cuando el aparato esté apagado.
2.3 Manejo del aparato
Apagado y encendido del aparato
El aparato se enciende y apaga mediante la tecla POWER.
El aparato se apaga automáticamente tras 3 minutos de
inactividad (siempre que la función Auto PowerO esté
activa).
Primera puesta en servicio
En la primera puesta en marcha, el aparato se inicia en
modo de ajuste de fábrica, es decir modo de medición:
Antes del primer uso se debe calibrar el aparato (este
proceso se describe en la sección „Calibración“ de este
manual).
Medidas
Para llevar a cabo la medición ha de colocarse la sonda
del dispositivo sobre la supercie a medir y leer el valor
medido tras la emisión de la señal sonora.
¡ATENCIÓN! ¡Cuando lo encienda mantenga el dispositivo
a una distancia de al menos a 5 cm del objeto metálico!
¡ATENCIÓN! ¡La medición de supercies porosas no
uniformes puede conducir a valores de medición
incorrectos!
BROWSE STAT. (estadísticas de medición):
» NÚMERO (número)
» MEAN (resultado medio de mediciones)
» MIN (medida mínima)
» MAX (medida máxima)
» SDEV (desviación)
OPTIONS (opciones):
» MEASURE MODE (selección de modo de medición):
o SINGLE (medición individual: colocar la sonda
de medición rápida y suavemente sobre la
supercie y retirar de nuevo)
o CONTINOUS (medición continua esta
función solamente está disponible para el
modelo SBS-CT-123/SBS-CT-2000: colocar la
sonda sobre la supercie sin levantarla)
» GROUP MODE (selección del modo de grabación):
o DIRECT (Conguración para almacenar las
mediciones en la memoria temporal. Si la
memoria temporal del instrumento estuviera
llena, las mediciones se sobrescriben; después
de apagar el aparato en este modo se pierden
todos los datos de medición.)
o GENERAL1
o GENERAL2
o GENERAL3
o GENERAL4 (Para todas las opciones de
General1 a General4: ajuste para almacenar las
mediciones en la memoria a largo plazo. Una
vez que la memoria está llena, el instrumento
continúa tomando medidas, sin embargo,
estas no se graban ni se incluyen en las
estadísticas. En la pantalla aparece el símbolo
„“. Después de apagar el instrumento, las
mediciones quedan memorizadas en el
instrumento.)
NOTA: Cada modo de grabación tiene ajustes individuales
para límites de alarma y calibración.
» PROBE MODE (selección de material) (solamente
para SBS - CT- 123, SBS-CT- 123E/SBS-CT-500/SBS-
CT-2000):
o AUTO (Automático: en este modo el
instrumento reconoce el material a medir)
o MAGNETIC (materiales ferromagnéticos)
o EDDY CURRENT (otros materiales)
» UNIT SETTINGS (selección de la unidad de medida):
o μm
o mils
o mm
» SPEED (selección de velocidad de medición):
o NORMAL (modo normal)
o FAST (modo rápido)
1. Modo de registro:
DIR – modo seleccionado: directo
GENn (n=1-4) – modo seleccionado: general
2. Alarma para límite inferior y superior
3. Modo de medición (solamente para SBS - CT- 123/
SBS-CT-2000):
AUTO
MAG
EDDY
4. Medición realizada actualmente
5. Estadísticas de medición
6. Indicador de apagado automático
7. Indicador de conexión USB
1. Modo de registro actual:
DIR – modo seleccionado: directo
GENn (n=1-4) – modo seleccionado: general
2. Alarma para límite inferior y superior
3. Modo de medición:
AUTO
MAG
EDDY
4. Medición realizada actualmente
5. Estadísticas de medición
6. Indicador de apagado automático
7. Indicador de conexión USB
8. Unidad de espesor medido (μm, mm, mils)
9. Indicador de nivel de batería
10. Tecla de encendido y apagado: apagar y encender
el aparato (pulsar una vez); restablecer (se describirá
más adelante);
19
1
4
5
6
7
12
2 21 3
20
8
9
11
14
16
15
17
18
13
10
El producto cumple con las normas de
seguridad vigentes.
Respetar las instrucciones de uso.
Producto reciclable.
¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos
ilustrativas que podrían no coincidir exactamente
con la apariencia real del dispositivo.
Explicación de los símbolos
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los
textos en otras lenguas son traducciones del original en
alemán.
¡Los datos facilitados por el fabricante sobre este
artículo no constituyen una base para los estados
nancieros ni para el suministro o conrmación de
información comercial!
2. Instrucciones de uso
El medidor de espesores es un dispositivo para el control
no invasivo del grosor de pintura, barniz, etc. en piezas de
acero.
El usuario es responsable de los daños derivados de un
uso inadecuado del aparato.
2.1 Descripción del aparato
SBS-CT-123/SBS-CT-123 PRO/SBS-CT-2000
2 3 23
1
4
5
6
7
10
11
15
16
17
19
20
18
14
13
12
9
8
22
21
8. Unidad de espesor medido (μm, mm, mils)
9. Indicador de nivel de batería
10. Tecla de calibración: entrada/salida del modo de
calibración (pulsar una vez)
11. Tecla de encendido y apagado: apagar/encender el
aparato (pulsar una vez)
12. Tecla de calibración ZERO. Volver al menú modo
en medición (pulsar una vez); calibración cero (se
describirá más adelante); restablecer (se desribirá
más adelante)
13. Tecla superior: ir hacia arriba en la opción MENU,
elevar el valor numérico, borrar la última medición
(pulsar una vez);
14. Tecla inferior: ir hacia abajo en MENU; disminuir el
valor numérico, actualizar la pantalla (pulsar una vez);
15. Tecla izquierda: acceso al modo de menú en medición;
conrmación de los comandos de la esquina inferior
izquierda del modo menú (pulsar una vez);
16. Tecla derecha: girar la pantalla; apagado y encendido
de la retroiluminación en medición (pulsar
y mantener pulsado); conrmación de los comandos
de la esquina inferior derecha en medición (pulsar
una vez)
17. Sonda
18. Ranura en V
19. Hoja de calibración
20. Placa de calibración
21. Cubierta de la batería
22. Tipos de material:
F ferromagnéticos; N no ferromagnéticos
(solamente para SBS - CT- 123/SBS-CT-2000)
23. Puerto USB
SBS-CT-123E/SBS-CT-500
Para garantizar un funcionamiento duradero y able del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo
de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especicaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modicaciones para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta
los avances técnicos en materia de reducción del ruido,
el equipo ha sido diseñado y fabricado para mantener el
riesgo de emisiones sonoras al nivel más bajo posible.
ES ES
Rev. 03.01.2022 Rev. 03.01.2022

Bekijk gratis de handleiding van Steinberg SBS-CT-123 PRO, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkSteinberg
ModelSBS-CT-123 PRO
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte6414 MB