Stamos S-PLASMA 85CNC handleiding

99 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 41 van 99
80 81
Rev. 04.04.2022 Rev. 04.04.2022
S-Plasma 85H + 125H / 85CNC + 125CNC connection.
Power supply.
The yellow-green wire is used as a PE protec-
tive wire connector. The three phases (black,
brown and blue) can be freely connected to L1,
L2 and L3 (please have it done only by a quali-
ed electrician).
Warning!!!
Welding devices equipped with 3-phases connection cable can be connected only by
qualied electrician!
DE
S-PLASMA 125CNC | Plasma Cutter CNC
DE
Um den Plasmaschneider an die CNC-Maschine anzuschließen, müssen die zwei
Stöpsel in dem Stecker verbunden werden.
Stöpsel 4: Positiver Pol
Stöpsel 2: Negativer Pol
S-PLASMA 85CNC | Plasma Cutter CNC
DE
Um den Plasmaschneider an die CNC-Maschine anzuschließen, müssen die zwei
Stöpsel in dem Stecker verbunden werden: Pin 3 und Pin 4. Die CNC-Funktion
funktioniert unter der Voraussetzung, dass die CNC-Maschine eingeschaltet ist.
Andererseits, für den Fall dass die CNC-Maschine ausgeschaltet ist, funktioniert
nur ein manuelles Schneiden.
Pin 3: Positiver Pol
Pin 4: Negativer Pol
CNC ANSCHLUSS CNC CONNECTION PODŁĄCZENIE CNC
EN
In order to connect the plasma cutter to the CNC machine, the two pins in the
plug should be connected:
Pin 4: positive pole
Pin 2: negative pole
PL
Aby podłączyć przecinarkę do maszyny CNC należy podłączyć dwa piny we
wtyczce:
Pin 4: biegun dodatni
Pin 2: biegun ujemny
EN
In order to connect the plasma cutter to the CNC machine, the two pins in the
plug should be connected: pin 3 and pin 4. CNC function will work under con-
dition that CNC machine is on, otherwise, when CNC machine is off – manual
cutting works. Pin 1 and pin 2 (with wiring connected already) are for manual
cutting.
Pin 3: positive pole
Pin 4: negative pole
PL
Aby podłączyć przecinarkę do maszyny CNC należy podłączyć dwa piny we
wtyczce: pin 3 oraz pin 4. CNC będzie działać w przypadku gdy maszyna CNC
będzie włączona, w przeciwnym przypadku będzie działało tylko cięcie ręczne.
Pin 1 oraz 2 podłączone fabrycznie i jest to podłączenie tylko i wyłącznie do
cięcia ręcznego:
Pin 3: biegun dodatni
Pin 4: biegun ujemny
S-PLASMA 125CNC | Plasma Cutter CNC
DE
Um den Plasmaschneider an die CNC-Maschine anzuschließen, müssen die zwei
Stöpsel in dem Stecker verbunden werden.
Stöpsel 4: Positiver Pol
Stöpsel 2: Negativer Pol
S-PLASMA 85CNC | Plasma Cutter CNC
DE
Um den Plasmaschneider an die CNC-Maschine anzuschließen, müssen die zwei
Stöpsel in dem Stecker verbunden werden: Pin 3 und Pin 4. Die CNC-Funktion
funktioniert unter der Voraussetzung, dass die CNC-Maschine eingeschaltet ist.
Andererseits, für den Fall dass die CNC-Maschine ausgeschaltet ist, funktioniert
nur ein manuelles Schneiden.
Pin 3: Positiver Pol
Pin 4: Negativer Pol
CNC ANSCHLUSS CNC CONNECTION PODŁĄCZENIE CNC
EN
In order to connect the plasma cutter to the CNC machine, the two pins in the
plug should be connected:
Pin 4: positive pole
Pin 2: negative pole
PL
Aby podłączyć przecinarkę do maszyny CNC należy podłączyć dwa piny we
wtyczce:
Pin 4: biegun dodatni
Pin 2: biegun ujemny
EN
In order to connect the plasma cutter to the CNC machine, the two pins in the
plug should be connected: pin 3 and pin 4. CNC function will work under con-
dition that CNC machine is on, otherwise, when CNC machine is off – manual
cutting works. Pin 1 and pin 2 (with wiring connected already) are for manual
cutting.
Pin 3: positive pole
Pin 4: negative pole
PL
Aby podłączyć przecinarkę do maszyny CNC należy podłączyć dwa piny we
wtyczce: pin 3 oraz pin 4. CNC będzie działać w przypadku gdy maszyna CNC
będzie włączona, w przeciwnym przypadku będzie działało tylko cięcie ręczne.
Pin 1 oraz 2 podłączone fabrycznie i jest to podłączenie tylko i wyłącznie do
cięcia ręcznego:
Pin 3: biegun dodatni
Pin 4: biegun ujemny
In order to connect the plasma cutter to the CNC machine, the two pins in the plug
should be connected:
Pin 4: positive pole
Pin 2: negative pole
In order to connect the plasma cutter to the CNC machine, the two pins in the plug
should be connected: pin 3 and pin 4. CNC function will work under condition that
CNC machine is on, otherwise, when CNC machine is off – manual cutting works. Pin
1 and pin 2 (with wiring connected already) are for manual cutting.
Pin 3: positive pole
Pin 4: negative pole
CNC CONNECTION: S-PLASMA 125CNC
CNC CONNECTION: S-PLASMA 85CNC
EN
Detailed technical parameters:
S-Plasma
55H
S-Plasma 85H
und
S-Plasma 85CNC*
S-Plasma 125H
und
S-Plasma 125CNC*
Input voltage 230V
1-phase
400V
3-phases
400V
3-phases
Frequency 50Hz 50Hz 50Hz
Input current 16A 19 A 20 A
No load voltage 230 V 280 V 300 V
Degree of protection of
the housing
IP20S
IP20S IP21S
Insulation class F
F F
Surge protection Yes
Yes Yes
Cooling Fan
Fan Fan
Magnetic valve Yes
Yes Yes
Duty cycle ED at max. A
60%
60% 60%
Value of Current for
Duty Cycle 100%
42,6 65,8 96,8
Cutting current 10-55 A 20-85 A 10-125 A
Arc ignition Contact Non-contact Non-contact
Cutting thickness 17 mm 27 mm 34 mm
Cutting width 1 mm 1,2 mm 1,4 mm
Compressor connection 4,5 bar,30-100
1/min.
5,5 bar,
175 l/min.
7 bar
250 l/min
Net weight 9.4 kg 19,5 lg 30 kg
Dimensions L/W/H (mm) 530/380/380 660/370/450 660/370/450
DE
NOTICE: S-Plasma 85CNC and S-Plasma 125CNC are equipped with additional CNC
connection socket. These two plasma cutters are also equipped with straight plasma
torch:
EN

Bekijk gratis de handleiding van Stamos S-PLASMA 85CNC, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkStamos
ModelS-PLASMA 85CNC
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte25357 MB