Stamony ST-HC-2000M handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 14 van 21

26 27
27.07.2022
3.2. PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO
Posizionamento del dispositivo:
Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore. Posizionare
il dispositivo in modo che la spina sia facilmente accessibile
e non risulti ostruita (mentre il dispositivo è collegato
all‘alimentazione tramite un adattatore). Assicurarsi che
l‘alimentazione corrisponda a quella indicata sul quadro
tecnico del prodotto.
Montaggio del dispositivo
Alimentazione elettrica
Ci sono 2 modi per alimentare questo dispositivo: batterie
AA o adattatore DC.
1) Batterie AA: Aprire il dispositivo per accedere al
vano batterie, installare 4 pezzi da 1,5 batterie AA e
assicurarsi che le batterie abbiano la polarità corretta.
2. Nella parte inferiore del dispositivo si trova la presa
del cavo di alimentazione. Togliere il tappo di gomma
e collegare l‘alimentatore appropriato.
Installazione di una scheda di memoria
• Preparare una scheda di memoria Micro SD (con una
capacità massima di 32GB e classe 6 o superiore) e
inserirla nel dispositivo per memorizzare i le. Prima
di installare la scheda di memoria nel dispositivo, la
stessa deve essere formattata.
NOTA: Il dispositivo non è compatibile con le schede
da 64GB e superiori.
• Per evitare malfunzionamenti, la scheda di memoria
deve essere protetta da acqua, forti vibrazioni,
polvere, fonti di calore e luce solare diretta.
• Non forzare la scheda di memoria. Osservare le
marcature sul dispositivo.
• Attendere che la scheda raggiunga la temperatura
ambiente prima di utilizzarla per la prima volta. La
temperatura e l‘umidità possono portare a cortocircuiti
all‘interno del dispositivo. Fare attenzione quando si
usa all‘aperto.
• Se la memoria del dispositivo si riempie, il dispositivo
smette di registrare automaticamente (o sovrascrive
la prima foto o il primo video a seconda delle
impostazioni del sistema).
3.3. LAVORARE CON IL DISPOSITIVO
Operazioni di base
Accensione/Spegnimento della telecamera
NOTA: Si sconsiglia di spostare il selettore direttamente da
OFF a ON. È meglio aspettare un po‘ di tempo mentre si
passa da una posizione all‘altra.
• Selettore in posizione TEST – modalità di cambio delle
impostazioni del sistema, modalità di riproduzione e
modalità di ripresa manuale di immagini e lmati.
• Selettore in posizione ON - il modo di funzionamento
automatico si avvia dopo 5 secondi di lampeggio
della luce rossa.
• Selettore in posizione OFF – il dispositivo è spento.
Impostazioni di sistema
Impostare l‘interruttore di modalità sulla posizione „TEST“
per modicare le impostazioni del sistema.
1. Premere il pulsante „MENU“ per aprire il menu delle
impostazioni
2. Premere il pulsante „giù“/“su“ per navigare nel menu.
Premere il pulsante „OK“ per selezionare il parametro.
3. Premere il pulsante „giù“/“su“ per navigare tra le
opzioni disponibili. 3. Premere il pulsante „OK“ per
confermare la selezione.
4. Premere nuovamente il pulsante „MENU“ per tornare
all‘ultimo menu o per uscire dal menu di impostazione.
Impostazioni disponibili:
» Modalità (Mode)
Imposta una delle quattro modalità operative
disponibili:
• Foto: il dispositivo scatta solo le foto
• Video: Il dispositivo registra solo i video
• Foto e Video: Il dispositivo scatta prima le foto, poi
registra i lmati.
• Modalità time-lapse: il dispositivo scatta foto e
registra video ad un intervallo specicato (5/10/30/60
min), indipendentemente dal fatto che il sensore di
movimento abbia rilevato o meno un movi
» Risoluzione (Resolution)
Imposta la risoluzione delle foto su una di tre opzioni
possibili: 20/16/12MP.
» Ripresa continua (Continue shot)
Il numero di foto scattate ogni volta. Il numero
impostabile di immagini in una serie è: 1/3/6/9.
» ISO
La sensibilità del sensore alla luce. Regolabile:
Auto/100/200/400. Per scattare foto più luminose,
impostare il valore su 400 o per un eetto
„sovraesposto“ su 100.
» Risoluzione video (Video size)
Qualità video. Regolabile: 1080P/720P/VGA
» Lunghezza video (Video Length)
Regolabile: 10/20/30/60/90 secondi
» Registrazione suoni (Record audio)
Possibili impostazioni: acceso (ON) o spento ( OFF).
» Intervallo PIR (PIR Interval)
Ritarda lo scatto della foto quando viene rilevato un
movimento. Durante l‘intervallo di tempo il dispositivo
non scatterà alcuna foto o registrerà alcun video.
Opzioni possibili: 1/5/10/15/30 secondi, 1/5/10/30
minuti.
» Sensibilità PIR (PIR Sensitivity)
La sensibilità del sensore di movimento può essere
impostata su: basso/medio/alto
» Lingua (Language)
Lingua del menu selezionabile.
» Intervallo di modalitù time-laps (Time-laps)
È possibile scattare foto e lmati indipendentemente
dal fatto che il sensore rilevi il movimento ad ogni
intervallo di tempo specicato: 5/10/30/60 minuti.
» Sovrascrizione ( OverWrite)
Impostazioni possibili: acceso (ON) o spento (O).
» Data e ora (Data)
Impostazioni di data e ora. I formati di data disponibili
sono:
anno/mese/giorno (AA/MM/GG)
mese/giorno/anno (MM/GG/AAA)
giorno/mese/anno (GG/MM/AAA)
1. Display
2. Lampade IR
3. Lente
4. Su/modalità di registrazione video
(quando l‘interruttore di modalità è impostato su
TEST)
5. Giù/modalità di ripresa
(quando l‘interruttore di modalità è impostato su
TEST)
6. Sensore di movimento
7. OK
8. MENU
9. A destra
10. PLAY (Riproduzione)
11. Porta dell’adattatore DC
12. Foro di montaggio del treppiede
13. Presa della scheda di memoria Micro SD
14. Vano batteria
15. Selettore di modalità ON
16. Porta USB
d) Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente
dal servizio assistenza del produttore. Non eseguire le
riparazioni da soli!
e) In caso di incendio, utilizzare solo estintori a polvere
o ad anidride carbonica (CO
2
).
f) Conservare le istruzioni d‘uso per uso futuro. Nel caso
in cui il dispositivo venisse adato a terzi, consegnare
anche queste istruzioni.
g) Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di
assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.
h) Durante l’impiego del dispositivo in contemporanea
con altri dispositivi, è consigliabile rispettare le altre
istruzioni d’uso.
SICUREZZA PERSONALE
a) Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato
da persone, bambini compresi, con ridotte capacità
siche, sensoriali o mentali, così come da privi di
adeguata esperienza e/o conoscenze. Si fa eccezione
per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile
qualicato che si prenda carico della loro sicurezza e
abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo.
USO SICURO DEL DISPOSITIVO
a) Non utilizzare il dispositivo se l‘interruttore ON/
OFF non funziona correttamente (non accendere
o spegnere il dispositivo). I dispositivi con interruttore
difettoso sono pericolosi quindi devono essere
riparati.
b) Scollegare l‘unità dall‘alimentazione prima di iniziare
l‘impostazione, la pulizia e la manutenzione. Tale
misura preventiva riduce il rischio di attivazione
accidentale del dispositivo.
c) Gli strumenti inutilizzati devono essere tenuti fuori
dalla portata dei bambini e delle persone che non
hanno familiarità con il dispositivo e le istruzioni d’uso.
Nelle mani di persone inesperte, questo dispositivo
può rappresentare un pericolo.
d) Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.
e) La riparazione e la manutenzione dell‘attrezzatura
devono essere eseguite esclusivamente da personale
specializzato qualicato e con pezzi di ricambio
originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l‘uso.
f) Per garantire l‘integrità di funzionamento
dell‘apparecchio, i coperchi o le viti installati in
fabbrica non devono essere rimossi.
g) Pulire regolarmente l‘apparecchio in modo da evitare
l‘accumulo di sporcizia.
h) È vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo
per modicare i suoi parametri o la sua costruzione.
i) Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore.
2
8
9
10
1
2
3
4
5
6
7
14
15 16 13
11
12
ATTENZIONE! Anche se l‘apparecchiatura è
stata progettata per essere sicura, sono presenti
degli ulteriori meccanismi di sicurezza. Malgrado
l‘applicazione di queste misure supplementari di
sicurezza sussiste comunque il rischio di ferirsi. Si
raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso.
3. CONDIZIONI D‘USO
Il dispositivo è progettato per scattare foto o video nel
momento in cui viene rilevato un movimento dal sensore
del dispositivo.
L‘operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da
un uso improprio.
3.1. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
ITIT
Bekijk gratis de handleiding van Stamony ST-HC-2000M, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Stamony |
| Model | ST-HC-2000M |
| Categorie | Niet gecategoriseerd |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 3755 MB |


