Sony UPP-725 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 2 van 2

Eesti
Ettevaatust
Ettevaatusabinõud ja täiendava teabe toote kasutamise kohta leiate printeri
kasutusjuhendist.
Seadme või selle tarvikute likvideerimisel peate alluma vastava piirkonna või
riigi seadustele ja vastava haigla eeskirjadele, mis käsitlevad keskkonnareostust.
Klientidele Euroopas
Selle toote on valmistanud Sony Corporation (1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Jaapan) või seda on tehtud tema nimel.
Ühendust EL-i maaletoojaga ja teavet toote vastavusest Euroopa Liidu
seadusandluseaktidele saate tootja volitatud esindaja kaudu Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgia.
Ei ole taaskasutatav
See võib põhjustada rikke ja halvendada printimise kvaliteeti.
See sümbol tähistab tootjat ning asub tootja nime ja aadressi järel.
See sümbol viitab Euroopa Ühenduse esindajale ning paikneb Euroopa
Ühenduse esindaja nime ja aadressi kõrval.
Temperatuur hoiustamisel ja transportimisel
See sümbol tähistab sobivat temperatuurivahemikku hoiustamis- ja
transpordikeskkonnas.
Niiskus hoiustamisel ja transportimisel
See sümbol tähistab sobivat niiskusvahemikku hoiustamis- ja
transpordikeskkonnas.
Rõhk hoiustamisel ja transportimisel
See sümbol tähistab sobivat õhurõhuvahemikku hoiustamis- ja
transpordikeskkonnas.
Lietuviškai
Dėmesio
Įspėjimai ir išsamesnė informacija apie šio gaminio naudojimą pateikta
spausdintuvo naudojimo instrukcijoje.
Išmesdami prietaisą arba jo priedus, privalote laikytis atitinkamos vietos arba
šalies įstatymų ir atitinkamos ligoninės nuostatų dėl aplinkos taršos.
Europos klientams
Šio gaminio gamintojas yra „Sony Corporation“, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonija, arba gaminys yra pagamintas pagal „Sony Corporation“
užsakymą.
Norėdami susisiekti su ES importuotoju arba sužinoti dėl gaminio atitikties,
pagrįstos Europos Sąjungos teisės aktais, kreipkitės į įgaliotą gamintojo atstovą
„Sony Belgium“, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgija.
Nenaudoti pakartotinai
Tai darant gali įvykti gedimas ir pablogėti spausdinimo rezultatai.
Šiuo simboliu žymimas gamintojas ir jis pateikiamas šalia gamintojo
pavadinimo ir adreso.
Šiuo simboliu žymimas atstovas Europos Bendrijoje. Simbolis įterpiamas
šalia atstovo pavadinimo (vardo ir pavardės) ir adreso.
Sandėliavimo ir gabenimo temperatūra
Šiuo simboliu žymimas leidžiamos temperatūros diapazonas
sandėliuojant ir gabenant.
Sandėliavimo ir gabenimo drėgnis
Šiuo simboliu žymimas leidžiamos drėgnio diapazonas sandėliuojant ir
gabenant.
Sandėliavimo ir gabenimo slėgis
Šiuo simboliu žymimas leidžiamos atmosferinio slėgio diapazonas
sandėliuojant ir gabenant.
Latviski
Uzmanību
Brīdinājumus un plašāku informāciju par šī produkta lietošanu skatiet printera
lietošanas instrukcijā.
Kad atbrīvojaties no iekārtas vai piederumiem, jums jāievēro atbilstošā
apgabala vai valsts likumi un atbilstošās slimnīcas noteikumi attiecībā uz vides
piesārņojumu.
Klientiem Eiropā
Šī izstrādājuma ražotājs ir Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japāna, vai arī šis izstrādājums ražots Sony Corporation uzdevumā.
Lai sazinātos ar ES importētāju vai uzzinātu par produkta atbilstību Eiropas
likumdošanas aktiem, vērsieties pie ražotāja autorizētā pārstāvja Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Beļģija.
Nelietot atkārtoti
Šāda rīcība var izraisīt darbības traucējumus un negatīvi ietekmēt drukas
rezultātu.
Šis simbols apzīmē ražotāju un atrodas līdzās ražotāja nosaukumam un
adresei.
Šis simbols apzīmē Eiropas Kopienas pārstāvi, un tas parādās līdzās
Eiropas Kopienas pārstāvja vārdam, uzvārdam un adresei.
Uzglabāšanas un transportēšanas temperatūra
Šis simbols norāda pieņemamo temperatūras diapazonu uzglabāšanas un
transportēšanas vidē.
Uzglabāšanas un transportēšanas mitruma līmenis
Šis simbols norāda pieņemamo mitruma līmeņa diapazonu uzglabāšanas
un transportēšanas vidē.
Uzglabāšanas un transportēšanas spiediens
Šis simbols norāda pieņemamo atmosfēras spiediena diapazonu
uzglabāšanas un transportēšanas vidē.
Magyarul
Figyelem
További információkért és figyelmeztetésekért a termék használatára
vonatkozóan olvassa el a nyomtató használati útmutatóját.
A készülék és tartozékainak kidobásakor az illető ország vagy térség
hatályos törvényeinek, illetve az illető kórház környezetvédelmi előírásainak
megfelelően járjon el.
Európai ügyfeleinknek
Ezt a terméket a Sony Corporation vagy megbízottja gyártotta, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japán.
Az EU importőrrel vagy az Európai termékbiztonsággal kapcsolatos kérdéseket
a gyártó jogosult képviselőjének kell küldeni, Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgium.
Tilos újra felhasználni
Az újrafelhasználás meghibásodást eredményezhet és ronthatja a
nyomtatás eredményét.
Ez a szimbólum a gyártót jelöli, és a gyártó neve és címe mellett található.
Ez a jelkép az Európai Közösség képviselőjét jelöli és a képviselő neve és
címe mellett látható.
Tárolási és szállítási hőmérséklet
Ez a szimbólum a tárolás és szállítás során megengedett
hőmérséklettartományt jelöli.
Tárolási és szállítási légnedvesség
Ez a szimbólum a tárolás és szállítás során megengedett
légnedvességtartományt jelöli.
Tárolási és szállítási légnyomás
Ez a szimbólum a tárolás és szállítás során megengedett
légnyomástartományt jelöli.
Język polski
Uwaga
Uwagi i szczegółowe informacje na temat używania produktu znajdują się w
instrukcji obsługi drukarki.
Urządzenie i akcesoria należy utylizować zgodnie z prawem obowiązującym
w danym regionie lub kraju oraz przepisami w zakresie zapobiegania
zanieczyszczeniu środowiska obowiązującymi w danym szpitalu.
Dla klientów w Europie
Ten produkt został wyprodukowany przez firmę Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia lub na jej rzecz.
Zapytania do importera w UE i zapytania dotyczące zgodności produktu w
Europie należy kierować do autoryzowanego przedstawiciela producenta: Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem,
Belgia.
Nie używać ponownie
Ponowne użycie może spowodować wadliwe działanie oraz mieć
negatywny wpływ na rezultaty drukowania.
Ten symbol wskazuje producenta i jest umieszczony obok nazwy i adresu
producenta.
Symbol ten wskazuje przedstawiciela na terenie Wspólnoty Europejskiej i
pojawia się obok imienia, nazwiska i adresu przedstawiciela.
Temperatura otoczenia podczas przechowywania i
transportu
Ten symbol wskazuje dopuszczalny zakres temperatur otoczenia podczas
przechowywania i transportu.
Wilgotność otoczenia podczas przechowywania i
transportu
Ten symbol wskazuje dopuszczalny zakres wilgotności otoczenia podczas
przechowywania i transportu.
Ciśnienie otoczenia podczas przechowywania i
transportu
Ten symbol wskazuje dopuszczalny zakres ciśnienia atmosferycznego
otoczenia podczas przechowywania i transportu.
Românã
Atenţie
Pentru precauţiile şi celelalte informaţii privind utilizarea acestui produs,
consultaţi instrucţiunile de utilizare a imprimantei.
La dezafectarea unităţii sau a accesoriilor, este necesar să respectaţi legile din
zona sau ţara în care vă aflaţi şi reglementările spitalului în ceea ce priveşte
poluarea mediului.
Pentru clienții din Europa
Acest produs a fost fabricat de către sau în numele Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Întrebările către importatorul UE sau întrebările referitoare la conformitatea
produsului în Europa se trimit către reprezentantul autorizat al producătorului,
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgia.
A nu se reutiliza
Reutilizarea poate cauza defectarea şi poate influenţa negativ rezultatele
imprimării.
Acest simbol indică producătorul şi apare lângă numele şi adresa
producătorului.
Acest simbol indică reprezentantul Comunităţii Europene şi se găseşte
lângă numele şi adresa reprezentantului Comunităţii Europene.
Temperatură de depozitare și transport
Acest simbol indică intervalul acceptabil de temperatură pentru medii de
stocare și transport.
Umiditate de depozitare și transport
Acest simbol indică intervalul acceptabil de umiditate pentru medii de
stocare și transport.
Presiune de depozitare și transport
Acest simbol indică intervalul acceptabil de presiune atmosferică pentru
medii de stocare și transport.
Slovenščina
Opozorilo
Za opozorila in ostale informacije o uporabi tega izdelka si oglejte navodila za
uporabo tiskalnika.
Enoto ali pripomočke je potrebno zavreči v skladu z državnimi ali območnimi
zakoni in predpisi navedene bolnišnice v povezavi z onesnaževanjem okolja.
Za stranke v Evropi
Ta izdelek je bil izdelan s strani ali v imenu Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska.
Poizvedbe pri uvozniku v EU ali v zvezi s skladnostjo izdelkov v Evropi se naslovi
na pooblaščenega zastopnika, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V.,
Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgija.
Ne uporabljajte ponovno
To lahko povzroči okvare in negativno vpliva na kakovost tiskanja.
Ta simbol označuje izdelovalca in je prikazan zraven njegovega imena in
naslova.
Ta simbol označuje predstavnika Evropske skupnosti in je prikazan zraven
imena in naslova predstavnika Evropske skupnosti.
Temperatura med shranjevanjem in prevozom
Ta simbol označuje razpon temperature, ki je sprejemljiv za okolje
shranjevanja in prevoza.
Vlažnost med shranjevanjem in prevozom
Ta simbol označuje razpon vlažnosti, ki je sprejemljiv za okolje
shranjevanja in prevoza.
Tlak med shranjevanjem in prevozom
Ta simbol označuje razpon atmosferskega tlaka, ki je sprejemljiv za okolje
shranjevanja in prevoza.
Slovensky
Upozornenie
Upozornenia a bližšie informácie o používaní tohto produktu nájdete v návode
na obsluhu tlačiarne.
Pri likvidácii zariadenia alebo príslušenstva je potrebné dodržiavať zákony
príslušnej oblasti alebo krajiny a nariadenia príslušnej nemocnice o znečistení
životného prostredia.
Pre zákazníkov v Európe
Tento výrobok je vyrobený priamo alebo v mene Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Otázky či výrobok vyhovuje požiadavkám podľa legislatívy Európskej únie treba
adresovať na autorizovaného zástupcu Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgicko.
Nepoužívajte znova
V opačnom prípade môžete spôsobiť poruchu a negatívne ovplyvniť
výsledky tlače.
Tento symbol označuje výrobcu a vyskytuje sa vedľa mena a adresy
výrobcu.
Tento symbol označuje zástupcu Európskeho spoločenstva a objavuje sa
vedľa názvu a adresy zástupcu Európskeho spoločenstva.
Skladovacia a prepravná teplota
Tento symbol označuje prijateľný rozsah teplôt prostredia na skladovanie
a prepravu.
Skladovacia a prepravná vlhkosť
Tento symbol označuje prijateľný rozsah vlhkosti prostredia na
skladovanie a prepravu.
Skladovací a prepravný tlak
Tento symbol označuje prijateľný rozsah atmosférického tlaku prostredia
na skladovanie a prepravu.
Hrvatski
Mjere opreza
Mjere opreza i dodatne informacije o uporabi ovog proizvoda potražite u
uputama za upotrebu za pisač.
Kada odlažete jedinicu ili pribor, morate se pridržavati zakona svoje regije ili
zemlje te propisa svoje bolnice povezano s onečišćenjem okoliša.
Za korisnike u Europi
Ovaj je proizvod proizveden od strane ili u ime tvrtke Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Upiti koji se odnose na uvoznika za EU ili upiti koji se odnose na sukladnost
proizvoda trebaju se uputiti ovlaštenom zastupniku proizvođača, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgija.
Ne upotrebljavati ponovno
Takvo postupanje može uzrokovati kvar i negativno utjecati na rezultat
ispisa.
Ovaj simbol označava proizvođača i pojavljuje se pored naziva i adrese
proizvođača.
Ovaj simbol naznačuje predstavnika Europske zajednice i pojavljuje se
pokraj imena i adrese predstavnika Europske zajednice.
Temperatura pri skladištenju i transportu
Ovim se simbolom označuje prihvatljivi raspon temperature u
okruženjima za skladištenje i transport.
Vlažnost pri skladištenju i transportu
Ovim se simbolom označuje prihvatljivi raspon vlažnosti u okruženjima za
skladištenje i transport.
Tlak pri skladištenju i transportu
Ovim se simbolom označuje prihvatljivi raspon atmosferskog tlaka u
okruženjima za skladištenje i transport.
Türkçe
Dikkat
Dikkat uyarıları ve bu ürünün kullanımı hakkında daha fazla bilgi için yazıcının
kullanım talimatlarına bakın.
Üniteyi veya yardımcı teçhizatları bertaraf ederken ilgili bölge veya ülkenin
yasalarına ve ayrıca ilgili hastanenin yasal çevre kirliliği düzenlemelerine
uymanız gerekmektedir.
Avrupa’daki müşteriler için
Bu ürün, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya adresinde bulunan
Sony Corporation tarafından veya adına imal edilmiştir.
AB İthalatçısı veya ürün uygunluğu ile ilgili tüm başvurular imalatçının yetkili
temsilcisi olan Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Belçika’ya gönderilmelidir.
Tekrar kullanmayın
Tekrar kullanmak arızaya neden olabilir ve baskı sonuçlarını olumsuz
yönde etkileyebilir.
Bu sembol, üreticiyi gösterir ve üretici adı ile adresinin yanında bulunur.
Bu sembol Avrupa Birliği temsilcisini belirtir ve Avrupa temsilcisinin adı ve
soyadının yanında görünür.
Depolama ve taşıma sıcaklığı
Bu sembol, depolama ve taşıma ortamları için kabul edilebilir sıcaklık
aralığını gösterir.
Depolama ve taşıma nemi
Bu sembol, depolama ve taşıma ortamları için kabul edilebilir nem
aralığını gösterir.
Depolama ve taşıma basıncı
Bu sembol, depolama ve taşıma ortamları için kabul edilebilir atmosfer
basıncı aralığını gösterir.
Türkiye’deki müşteriler için
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
Srpski
Oprez
Za mere opreza i detaljnije informacije o upotrebi ovog proizvoda pogledajte
uputstvo za upotrebu štampača.
Prilikom odlaganja uređaja ili dodatnog pribora na otpad, neophodno je
da se pridržavate zakona u odgovarajućem području ili zemlji i propisa u
odgovarajućoj bolnici u vezi sa zagađenjem životne sredine.
Za kupce u Evropi
Ovaj uređaj je proizveden od strane ili u ime kompanije Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Pitanja za uvoznika za područje EU ili pitanja u vezi usaglašenosti proizvoda
u Evropi treba poslati ovlašćenom predstavniku proizvođača, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgija.
Nemojte upotrebljavati više puta
To može izazvati kvar i negativno uticati na kvalitet štampanja.
Ovaj simbol označava proizvođača i pojavljuje se pored imena i adrese
proizvođača.
Ovaj simbol označava predstavnika Evropske zajednice i prikazan je pored
naziva i adrese predstavnika Evropske zajednice.
Temperatura pri čuvanju i transportu
Ovaj simbol ukazuje na prihvatljivi opseg temperatura okruženja pri
skladištenju i transportu.
Vlažnost vazduha pri čuvanju i transportu
Ovaj simbol ukazuje na prihvatljivi opseg vlažnosti vazduha okruženja pri
skladištenju i transportu.
Pritisak pri čuvanju i transportu
Ovaj simbol ukazuje na prihvatljivi opseg atmosferskog pritiska vazduha
okruženja pri skladištenju i transportu.
保護シート
Protection sheet
Feuille de protection
Schutzfolie
サーマルペーパー裏面
Back of the thermal paper
Verso du papier thermique
Rückseite des Thermodruckpapiers
保護シート
Protection sheet
Feuille de protection
Schutzfolie
日本語
サーマルペーパーを入れるには
右図の手順でサーマルペーパーを取り付けます。古い保護シートが給紙トレー
に残っていたら取り除いてください。
1 古い保護シートを取り除いてください
(
図)。
2 保護シートをつけたままサーマルペーパーの束をトレーに入れてください
(
図)。
ご注意
ペーパーの表面に触れて指紋や汗等の汚れがつくと、プリントした画面の品質
の低下につながります。
サーマルペーパーの保管
ペーパーやプリントしたペーパーは、直射日光、室内光を避け、暗い、低湿・低
温(
30
°
C
以下)の場所に保管してください。プリントしたペーパーはポリプロ
ピレンの袋等でキャビネット内に保管することをおすすめします。
ペーパーがアルコールなどの揮発性有機溶剤に触れたりセロハンテープや塩
化ビニールなどに密着すると、プリントした画面がうすくなることがありま
す。保管の際にはご注意ください。
プリントしたペーパーをジアゾ式の湿式コピーと重ねないでください。黒く
変色することがあります。
English
Loading the thermal paper
To load the thermal paper sheets, proceed as illustrated. If the old protection
sheet remains in the paper tray, remove it.
1 Remove the old protection sheet remaining in the paper tray. (Figure )
2 Place the thermal paper in the paper tray with the protection sheet facing
down on the bottom of the paper tray. (Figure )
Note
Sweat or dirt from hands on the paper surface can cause a deterioration in the
quality of the printout.
Storage of Thermal Paper
Do not leave paper or printed paper in direct sunlight or bright room light.
Store in a dark area at low temperature (30 °C (80 °F) or lower) and low
humidity. We recommend storing the printed paper in a polypropylene
pouch in a cabinet.
Do not allow any volatile organic solvent such as alcohol to come in contact
with the paper. Adhesion to cellophane tape or PVC will cause fading of the
printout. Be careful when storing paper.
Do not stack printed paper on or under a freshly developed diazo copy sheet
as this could cause the paper to turn black.
Français
Chargement du papier thermique
Pour charger les feuilles de papier thermique, procédez comme illustré. Si
l’ancienne feuille de protection est encore dans le bac à papier, retirez-la.
1 Retirez l’ancienne feuille de protection se trouvant dans le bac à papier.
(Figure )
2 Placez le papier thermique dans le bac à papier avec la feuille de protection
orientée vers le bas dans le fond du bac à papier. (Figure )
Remarque
La sueur ou la saleté des mains sur la surface du papier peut provoquer une
dégradation de la qualité de l’impression.
Conservation du papier thermique
Ne laissez pas le papier ou le papier imprimé en plein soleil ni dans une pièce
très éclairée. Conservez-le dans un local sombre à basse température
(30 °C (80 °F) ou moins) et à faible humidité. Il est recommandé de conserver
le papier imprimé dans un sachet de polypropylene rangé dans une armoire.
Evitez l’utilisation de solvants organiques volatils tels que l’alcool sur le
papier. Le fait de coller du ruban de cellophane ou du PVC provoquera une
détérioration de l’impression. Faites attention lors du remisage du papier.
Ne placez pas de papier imprimé sur ou sous une feuille de copie diazo
fraîchement développée : le papier deviendrait noir.
Deutsch
Einlegen des Thermodruckpapiers
Legen Sie das Thermodruckpapier wie in der Abbildung gezeigt ein. Wenn die
alte Schutzfolie im Papierfach bleibt, nehmen Sie sie heraus.
1 Nehmen Sie die alte Schutzfolie aus dem Papierfach heraus. (Abbildung )
2 Legen Sie das Thermodruckpapier in das Papierfach ein. Dabei muß sich
die Schutzfolie unten im Papierfach befinden und nach unten weisen.
(Abbildung )
Hinweis
Fingerabdrücke, Schmutzpartikel u. ä. auf der Druckoberfläche können zu
Beeinträchtigungen in der Qualität des Ausdrucks führen.
Lagern des Thermodruckpapiers
Schützen Sie das Druckpapier bedruckt und unbedruckt vor direktem
Sonnenlicht und hellem Kunstlicht. Lagern Sie es in dunkler Umgebung bei
einer Temperatur von nicht mehr als 30 °C und niedriger Luftfeuchtigkeit. Am
besten läßt sich bedrucktes Papier in einer Klarsichtfolie aus Polypropylen in
einem Schrank o. ä. aufbewahren.
Schützen Sie das Thermodruckpapier vor flüchtigen, organischen
Lösungsmitteln wie zum Beispiel Alkohol. Wenn das Thermodruckpapier
mit Klebeband usw. aus Zellophan oder mit PVC in Berührung kommt,
verblassen die Ausdrucke. Schützen Sie das Papier bei der Aufbewahrung
daher vor Kontakt mit solchen Materialien.
Legen Sie bedrucktes Thermodruckpapier nicht auf oder unter frisch
entwickelte Lichtpausen. Dadurch könnte sich das Papier schwarz verfärben.
Bekijk gratis de handleiding van Sony UPP-725, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Sony |
| Model | UPP-725 |
| Categorie | Niet gecategoriseerd |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 1309 MB |







