Handleiding
Je bekijkt pagina 17 van 40

13
español english français portuguese
autres parties sensibles du corps.
13. Les accessoires chauffent durant
l’utilisation; attendre qu’ils se refroidissent avant
de les toucher.
14. Ne pas poser l’appareil lorsqu’il est en
marche.
15. Durant l’utilisation, tenir les cheveux loin des
prises d’air.
16. Pour une meilleure protection, il est
conseillé d’installer une dispositif différentiel
(RCD) avec courant nominal inférieur ou égal à
30 mA dans le réseau électrique de la salle de
bains. S’adresser à un électricien qualié.
ATTENTION:
S’il vous plaît lire entièrement ces instructions avant utilisation et les conserver pour référence
ultérieure.
Mode d’emploi
DONNÉES TECHNIQUES
Tension/ Fréquence: 220-240V ~ 50 / 60 Hz
Puissance: 1800 - 2000W
INSTRUCTIONS
• Le bouton superieur selectionne la temperature
de l´air : froid, chaud ou tres chaud.
• Le bouton inferieur met en marche le seche-
cheveux ou desactive et selectionne la vitesse
du ventilateur: Haute ou Basse.
Utilisation pour la première fois
• Important: Pour la premiere fois , durant les
premieres minutes, vous allez remarquer une
legere odeur a brule. Cela est normal et ne doit
pas vous preoccuper.
OPÉRATION
1. Connecter pleinement le cable au reseau
d´alimentation electrique.
2. Si nécessaire, s´adapte sur une buse.
3. Ajuster a la conguration souhaitee. Chaleur et
souferie..
4. COOL-Shot: Touche Air Froid-Chaleur.
En appuyant sur ce bouton, il est possible
d’interrompre le processus de chauffage de
sorte que l’air peut être mélangé en fonction des
besoins.
Air froid:
• Ce bouton permet d’interrompre la chaleur an
que l´air puisse etre melange en fonction des
besoins.
ENTRETIEN
• L’appareil n’a pas besoin d’un grand entretien;
ne demande pas de lubrication. Pour une
meilleure efcacité, le garder propre. Ne
pas boucher les prises d’air pour éviter la
surchauffe. L’appareil ne contient pas de pièces
pouvant être réparées par l’utilisateur. Toute
réparation doit être effectuée par un technicien
ou un Centre d’assistance agréé. Le cordon
d’alimentation ne doit pas être tordu, tiré,
plié ou enroulé autour de l’appareil. En cas
d’inutilisation, ranger l’appareil dans un lieu sec
et hors de la portée des enfants.
SÉCURITÉ
• Durant l’utilisation d’appareils électriques et plus
particulièrement en présence d’enfants, il est
nécessaire de toujours prendre des précautions
élémentaires.
BQS
Best Quality SOGO
Mejor Calidad SOGO
13
español english français portuguese
autres parties sensibles du corps.
13. Les accessoires chauffent durant
l’utilisation; attendre qu’ils se refroidissent avant
de les toucher.
14. Ne pas poser l’appareil lorsqu’il est en
marche.
15. Durant l’utilisation, tenir les cheveux loin des
prises d’air.
16. Pour une meilleure protection, il est
conseillé d’installer une dispositif différentiel
(RCD) avec courant nominal inférieur ou égal à
30 mA dans le réseau électrique de la salle de
bains. S’adresser à un électricien qualié.
ATTENTION:
S’il vous plaît lire entièrement ces instructions avant utilisation et les conserver pour référence
ultérieure.
Mode d’emploi
DONNÉES TECHNIQUES
Tension/ Fréquence: 220-240V ~ 50 / 60 Hz
Puissance: 1800 - 2000W
INSTRUCTIONS
• Le bouton superieur selectionne la temperature
de l´air : froid, chaud ou tres chaud.
• Le bouton inferieur met en marche le seche-
cheveux ou desactive et selectionne la vitesse
du ventilateur: Haute ou Basse.
Utilisation pour la première fois
• Important: Pour la premiere fois , durant les
premieres minutes, vous allez remarquer une
legere odeur a brule. Cela est normal et ne doit
pas vous preoccuper.
OPÉRATION
1. Connecter pleinement le cable au reseau
d´alimentation electrique.
2. Si nécessaire, s´adapte sur une buse.
3. Ajuster a la conguration souhaitee. Chaleur et
souferie..
4. COOL-Shot: Touche Air Froid-Chaleur.
En appuyant sur ce bouton, il est possible
d’interrompre le processus de chauffage de
sorte que l’air peut être mélangé en fonction des
besoins.
Air froid:
• Ce bouton permet d’interrompre la chaleur an
que l´air puisse etre melange en fonction des
besoins.
ENTRETIEN
• L’appareil n’a pas besoin d’un grand entretien;
ne demande pas de lubrication. Pour une
meilleure efcacité, le garder propre. Ne
pas boucher les prises d’air pour éviter la
surchauffe. L’appareil ne contient pas de pièces
pouvant être réparées par l’utilisateur. Toute
réparation doit être effectuée par un technicien
ou un Centre d’assistance agréé. Le cordon
d’alimentation ne doit pas être tordu, tiré,
plié ou enroulé autour de l’appareil. En cas
d’inutilisation, ranger l’appareil dans un lieu sec
et hors de la portée des enfants.
SÉCURITÉ
• Durant l’utilisation d’appareils électriques et plus
particulièrement en présence d’enfants, il est
nécessaire de toujours prendre des précautions
élémentaires.
17. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans et plus s’ils ont reçu une surveillan-
ce ou une instruction concernant l’utilisation de
l’appareil d’une manière sûre et comprennent les
dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien
de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par
des enfants à moins qu’ils aient plus de 8 ans et
soient surveillés.
18. Conservez l’appareil et son cordon hors de por-
tée des enfants âgés de moins de 8 ans.
19. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son agent de servi-
ce ou des personnes qualiées de façon similaire
pour éviter un danger.
español english français portuguese deutsch italiano 16
Bekijk gratis de handleiding van Sogo SS-3640, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
Merk | Sogo |
Model | SS-3640 |
Categorie | Wasdroger |
Taal | Nederlands |
Grootte | 4818 MB |