Singer Inspiration S900 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 87 van 100

85
PIED POUR CORDONNET
$FFHVVRLUHIDFXOWDWLI
/H3LHGSRXU&RUGRQQHWHVWXWLOLVpSRXUIURQFHUSOLVVHUHW
DSSOLTXHUGHVFRUGHVHWGHVWUHVVHV
FRONCER
3ODFHU XQHVHXOHFRUGHGHFRWRQSHUOpGDQVOHVLOORQGX
centre.
6pFXULVHUODFRUGHHQ\IDLVDQWXQQRHXGSODFHUGHUULqUHOH
pied presseur.
6pOHFWLRQQH]XQSRLQW]LJ]DJpWURLWVpOHFWLRQQHUXQH
longueur de point moyen-long. Faire un essai de couture
VXUXQUHVWDQWGHWLVVXSRXUYRXVDVVXUHUTXHOH]LJ]DJ
coud sur la corde.
4. Placer le tissu sous le pied et coudre. Quand la couture est
WHUPLQpHWLUH]VXUODFRUGHFHTXLIHUDIURQFHUOHWLVVX
$MXVWHUODPSOHXUFRPPHGpVLUpQRXH]HQVXLWHOD¿QGHOD
FRUGHSRXUVpFXULVHUOHVIURQFHV
UTILISATIONS DE CORDES OU TRESSES MINCES
3ODFH]XQHFRUGHGpFRUDWLYHRXXQHWUHVVHPLQFHGDQV
chacun des sillons du pied.
6pFXULVH]OHVFRUGHVjO¶DUULqUHGXSLHGHQ\IDLVDQWXQ
noeud.
6pOHFWLRQQH] XQSRLQWGpFRUDWLI DYHFXQHODUJHXU GHSRLQW
DGpTXDWHSRXUFRXYULUO¶pSDLVVHXUGHVFRUGHV
PIE PARA ACORDONADOS
6HYHQGHSRUVHSDUDGR
(O3LHSDUD$FRUGRQDGRVVHXVDSDUDIUXQFLGRVIUXQFLGRVHQ
paralelo y colocar cordones y galones.
FRUNCIDO
&RORTXHXQDKHEUDGH DOJRGyQSHUODGRHQODUDQXUDGHO
centro.
$VHJXUHHOFRUGyQDWDQGRXQQXGRHQHVWHGHWUiVGHO
prensatelas.
6HOHFFLRQHXQDSXQWDGD =LJ]DJHVWUHFKDFRQXQODUJRGH
puntada medio. Pruebe la costura en un pedazo de tela
SDUDDVHJXUDUTXHHO=LJ]DJFRVHVREUHHOFRUGyQSHURQR
encima del mismo.
&RORTXH OD WHOD GHEDMR GHO SLH \ FRVD &XDQGR WHUPLQH OD
SXQWDGDMDOHHOFRUGyQSOLVDQGRODWHOD
$MXVWHODGHQVLGDGGHORVSOLHJXHVFRPRGHVHHOXHJR
DPDUUHHOH[WUHPRGHOFRUGyQSDUDDVHJXUDU
APLICANDO CORDONES O GALONES DELGADOS
&RORTXHXQFRUGyQGHFRUDWLYRRJDOyQGHOJDGRHQFDGDXQD
de las ranuras del pie.
$VHJXUHORVFRUGRQHVHQ ODSDUWHSRVWHULRU GHOSLHDWDQGR
con un nudo.
6HOHFFLRQHXQDSXQWDGDGHFRUDWLYDFRQHODQFKRGH
SXQWDGDORVX¿FLHQWHSDUDFXEULUHQDQFKRGHORVFRUGRQHV
PIED DOUBLE ENTRAÎNEMENT
$FFHVVRLUHIDFXOWDWLI
/H3LHG'RXEOH(QWUDvQHPHQWFRPSRUWHHQVHPEOHGHJULIIHV
G¶HQWUDvQHPHQWTXLIRQFWLRQQHHQDFFRUGDYHFOHV\VWqPHGH
JULIIHGHODPDFKLQH jFRXGUHSRXU IDFLOLWHUOHGpSODFHPHQW
du tissu. Ceci est important lors de la couture de plusieurs
FRXFKHVGHWLVVX SDUWLFXOLqUHPHQWSRXU OHPDWHODVVDJH&H
SLHG SUHVVHXUHVWDXVVLLGpDOSRXUIDLUHFRQFRUGHUOHVWLVVXV
GHW\SHpFRVVDLVRXjUD\XUHVHWFRXGUHOHVWLVVXVWHOTXHOH
YHORXUVRXOHFRUGXUR\SRXUOHVHPSrFKHUGHVHGpSODFHU
'HVVHUUH]ODYLVGXSLHG SUHVVHXUHQOHYH] OHVXSSRUWGX
SLHGDLQVLTXHOHSLHGSUHVVHXUHQVXLWHUHWLUHU]ODYLVGXSLHG
presseur.
,QVWDOOH]/H3LHG'RXEOH(QWUDvQHPHQWVXUODEDUUHGXSLHG
SUHVVHXUHQYRXVDVVXUDQWTXHODWLJHV¶LQVqUHGDQVWLJHGH
ODYLVGHO¶DLJXLOOH
5HSODFH]ODYLVGXSLHGSUHVVHXU8QHIRLVTX¶LOHVW
FRUUHFWHPHQWLQVpUHUVXUODEDUUHGXSLHGSUHVVHXUVpFXULVp
OHHQSODFHHQUHVVHUUDQWODYLVjO¶DLGHG¶XQWRXUQHYLV
3RXUH[pFXWHUGHVFRXWXUHVGDQVXQWLVVXGHW\SHpFRVVDLV
GHYHORXUVRXGHFRUGXUR\SODFH]GHX[SLqFHVGXWLVVXOHV
ERQVF{WpVHQVHPEOHVRXVOHSLHGSUHVVHXU
6pOHFWLRQQH]OH SRLQWGURLWUpJOH]ODORQJXHXU GXSRLQWj
PR\HQQH$EDLVVH] OHSLHGSUHVVHXUFRXVH]HQVXLWHGH
haut en bas.
&RXGUH GHVFRXFKHVGpGUHGRQVpFXULVH] GDERUGOHWLVVX
VXSpULHXUORXDWLQHHWOHWLVVXGHVRXWLHQ HQVHPEOHDYHF
GHVpSLQJOHVRXHQVXUILODQW3ODFH]WRXWHVOHVFRXFKHV
GHWLVVXHQVHPEOHVRXVOHSLHGSUHVVHXU$EDLVVH]OHSLHG
presseur, cousez ensuite les couches ensemble.
PIE DE AVANCE SIMULTÁNEO
6HYHQGHSRUVHSDUDGR
(O3LHGH$YDQFH6LPXOWiQHRWLHQHVXSURSLRFRQMXQWRGH
GLHQWHVLPSHOHQWHVHQFRQMXQFLyQFRQHOVLVWHPDGHDYDQFH
ODVPiTXLQDVGHFRVHUSDUDD\XGDUDOPRYLPLHQWRGHODWHOD
Esto es importante cuando se cosen varias capas de tela,
HVSHFLDOPHQWHHQDFROFKDGR(OSLH SUHQVDWHODV HV WDPELpQ
excelente para tableados o tiras y coser telas con lanilla o
SHORSDUDHYLWDUTXHVHPXHYDQ
$IORMHHOWRUQLOORGHODEDUUDVXMHWDGRUDGHOSUHQVDWHODV
luego remueva el tornillo de la misma barra, el sujetador y
el pie.
&RORTXHHO3LHGH$YDQFH&RQVWDQWHHQODEDUUDVXMHWDGRUD
GHOSUHQVDWHODVDVHJXUiQGRVHTXHODEDUUDVHDFRSOH
sobre la barra aguja.
&RORTXH HO WRUQLOOR GH OD EDUUD VXMHWDGRUD GHO SUHQVDWHODV
8QDYH]FRUUHFWDPHQWHDVHQWDGRHQODEDUUDDVHJ~UHORHQ
su lugar usando un destornillador.
3DUDFRVHUWDEOHDGRVSDxHUtDRODQLOODFRORTXHGRVSLH]DV
de la tela, juntas por el derecho, debajo del prensatelas.
6HOHFFLRQHSXQWDGDUHFWDFRQODUJRGHSXQWDGDPHGLD
Baje el prensatelas, luego cosa desde arriba hacia abajo.
6. Para coser capas de acolchado, asegure primero la
tela superior, la guata y la tela de abajo con alfileres o
KLOYDQDGR&RORTXHWRGDVODVFDSDVGHWHODMXQWDVEDMR
el prensatelas. Baje el prensatelas, luego cosa las capas
juntas.
1RWH]6LYRXVOHVRXKDLWH] GHV OLJQHV SHXYHQWrWUH
WUDFpHV VXU OH WLVVX XWLOLVDQW XQ PDUTXHXU GH WLVVX HW
XQHUqJOHSRXUJXLGHUODFRXWXUH
1RWD6LVHGHVHDSXHGHGLEXMDUOtQHDVHQODWHOD
XVDQGRJUHGD\XQDUHJODSDUDPDUFDVODVJXtDVGHODV
SXQWDGDV
Bekijk gratis de handleiding van Singer Inspiration S900, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Singer |
| Model | Inspiration S900 |
| Categorie | Naaimachine |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 13653 MB |







