Royal Catering RCCC-100-BT handleiding

27 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 21 van 27
Rev. 23.03.2022 Rev. 23.03.2022
40 41
ES
9. Guardar la conguración:
Mantenga pulsado el botón [8] durante 10 segundos.
El mensaje «OFF» aparece en la pantalla. Esto signica
que no se pueden cambiar los parámetros actuales.
Para reactivar el acceso, mantenga pulsado de nuevo
el botón [8] durante 10 segundos hasta que la pantalla
muestre «ON».
3.3.3. ADVERTENCIAS
1. No pulverice sustancias inamables cerca del aparato,
ya que podría producirse un incendio.
2. Si la luz se cae o el aparato se desenchufa, espere 5
minutos y después vuelva a enchufarlo y encenderlo.
3. El aparato no sirve para almacenar productos de uso
médico o medicamentos.
4. No recomendamos dejar la puerta del aparato
abierta durante mucho tiempo, ni abrirla demasiado
a menudo, ya que esto inuye en la calidad del aire
frío del interior del aparato.
5. No introduzca comida caliente dentro del aparato.
Primero deje que se enfríe hasta llegar a la temperatura
ambiente.
6. Nunca toque el compresor, p21-ya que puede producir
quemaduras graves.
3.4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
a) Antes de proceder a la limpieza, desconecte el
dispositivo del suministro eléctrico.
b) Para limpiar la supercie, utilice solo productos que no
contengan sustancias corrosivas.
c) Utilizar únicamente detergentes suaves destinados
a la limpieza de supercies en contacto con alimentos.
d) Después de cada limpieza, deje secar bien todas las
piezas antes de volver a utilizar el aparato.
e) Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y protegido
de la humedad y la radiación solar directa.
f) Prohibido rociar agua sobre el dispositivo o sumergirlo
en agua.
g) Evite que el agua se introduzca por los oricios de
ventilación de la carcasa.
h) Las aberturas de ventilación deben limpiarse con un
pincel y aire comprimido.
i) En lo que respecta a la eciencia técnica y posibles
daños, el dispositivo debe ser revisado regularmente.
j) Para su limpieza utilizar un paño húmedo y suave.
k) No utilizar para la limpieza objetos de metal
puntiagudos y/o alados (p.ej. cepillos metálicos
o espátulas de metal), ya que podrían dañar la
supercie del material del que está hecho el aparato.
l) No limpie el aparato con limpiadores que puedan
contener sustancias ácidas. Los aparatos médicos,
disolventes, carburantes, aceites y otros químicos
podrían dañar el producto.
m) Antes de limpiar la cámara de refrigeración, sáquelo
todo de su interior y desenchufe el aparato. Lave el
interior con un paño mojado y después séquelo.
ELIMINACIÓN DE DISPOSITIVOS USADOS
Tras su vida útil, este producto no debe tirarse al contenedor
de basura doméstico, sino que ha de entregarse en el punto
limpio correspondiente para recolección y reciclaje de
aparatos eléctricos. Al respecto informa el símbolo situado
sobre el producto, las instrucciones de uso o el embalaje.
Los materiales utilizados en este aparato son reciclables,
conforme a su designación.
Con la reutilización, aprovechamiento de materiales u otras
formas de uso de los aparatos utilizados, contribuirás
a proteger el medio ambiente. Para obtener información
sobre los puntos de recogida y reciclaje contacte con las
autoridades locales competentes.
SOLUCIONES DE PROBLEMAS
¡Atención! Los siguientes fenómenos no son un problema:
1. Cuando el aparato está funcionando, se oye un
murmullo de agua. Es un fenómeno normal, ya
que el líquido refrigerante circula por el sistema de
refrigeración.
2. En las estaciones húmedas, puede aparecer
condensación en la parte exterior del aparato. Seque
estas partes con un trapo.
PROBLEMA SOLUCIÓN
No enfría
- Compruebe que el aparato se haya
enchufado correctamente
- Compruebe que el fusible no esté
dañado.
- Compruebe que haya corriente en
la toma
Nivel de
refrigeración
insatisfactorio
- Compruebe que el aparato no esté
instalado en un lugar soleado
- Compruebe que no haya ningún
dispositivo que emita calor cerca del
aparato
- Compruebe que los oricios de
ventilación del aparato no estén
bloqueados
- Compruebe que la puerta del
aparato esté cerrada
- Compruebe que las juntas no estén
deformadas ni dañadas
- Compruebe que no haya demasiados
productos dentro de la cámara de
refrigeración. Si fuera el caso, retire
algunos productos.
- Compruebe que los alimentos no
bloqueen los oricios de ventilación
dentro de la cámara de refrigeración,
lo que limitaría la circulación de aire
frío
- Ajuste el regulador de temperatura
Ruido
- Compruebe que el aparato se haya
nivelado adecuadamente
- Compruebe que el aparato no
contacte con la pared u otro objeto
- Compruebe que no haya objetos
sueltos dentro del aparato
A termék megfelel a vonatkozó biztonsági
előírásoknak.
Használat előtt olvassa el a használati utasítást.
A terméket újra kell hasznosítani.
FIGYELMEZTETÉS! vagy VIGYÁZAT! vagy
EMLÉKEZTETÉS! Az adott helyzetre alkalmazható
(általános gyelmeztető jel).
FIGYELEM! Elektromos áramütésre gyelmeztetés!
Csak beltérben használható.
Paraméterek leírás Paraméterek érték
Precíziós mérleg
HŰTÖTT
VITRIN 160L
120 LITERES
HŰTŐVITRIN
Modell RCCC-160ST RCCC-120-ST
Névleges feszültség
[V ~]/Frekvencia [Hz]
230/50
Névleges teljesítmény
[W]
240,0
Védelmi osztály I
Éghajlati osztály 4
Kapacitás [L] 160,0 120,0
Hűtőközeg R600a(70g) R600a(65g)
Szigetelés EPS
Hőmérséklet-
tartomány [°C]
0-12
Névleges áram 1.65A
Névleges hasznos
fényáram [ϕhasználat]
435Im 340Im
Névleges teljesítmény
"ON" üzemmódban
[Pon]
2,9W 2,3W
Névleges korrelált
hőmérséklet [CCT]
6500K
Névleges élettartam
[h]
20000
Dimensions [mm] 888 x 568 x 686 710x568x686
Súly [kg] 64.22 57
Vezérlő hardver
A vezérlő hardver
bejelentett kimeneti
teljesítménye [Pcg]
3,2W 2,6W
Névleges feszültség [V
~] / Frekvencia [Hz]
230/50/60
Precíziós mérleg 100L
-
ES HŰTŐVITRIN
Modell RCCC-100-WT RCCC-100-BT
Névleges feszültség
[V~]/Frekvencia [Hz]
230/50
Névleges teljesítmény
[W]
220,0
Védelmi osztály I
Éghajlati osztály 4
Kapacitás [L] 100
Hűtőközeg R600a(45g)
Szigetelés EPS
MŰSZAKI ADATOK
Hőmérséklet-
tartomány [°C]
0-12
Névleges áram 1.53A
Névleges hasznos
fényáram [ϕhasználat]
340Im
Névleges teljesítmény
"ON" üzemmódban
[Pon]
2,3W
Névleges korrelált
hőmérséklet [CCT]
6500K
Névleges élettartam
[h]
20000
Dimensions [mm] 682x450x675
Súly [kg] 39
Vezérlő hardver
A vezérlő hardver
bejelentett kimeneti
teljesítménye [Pcg]
2,6W
Névleges feszültség
[V~] / Frekvencia [Hz]
230/50/60
A készülék élettartamának meghosszabbítása és a
problémamentes működés biztosítása érdekében használja
a készüléket a jelen használati útmutatónak megfelelően,
és rendszeresen végezze el a karbantartási feladatokat. A
jelen felhasználói kézikönyvben szereplő műszaki adatok
és specikációk naprakészek. A gyártó fenntartja a jogot
a minőség javításával kapcsolatos változtatásokra. A
készüléket úgy tervezték, hogy a technológiai fejlődés és
a zajcsökkentési lehetőségek gyelembevételével a lehető
legkisebbre csökkentse a zajkibocsátás kockázatát.
LEGENDA
1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
A felhasználói kézikönyv célja, hogy segítse a készülék
biztonságos és problémamentes használatát. A terméket
szigorú műszaki irányelvek szerint, a legkorszerűbb
technológiák és alkatrészek felhasználásával tervezik és
gyártják. Ezenkívül a legszigorúbb minőségi előírásoknak
megfelelően készül.
NE HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET, HA NEM OLVASTA
ÉS ÉRTETTE MEG ALAPOSAN EZT
A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
HU

Bekijk gratis de handleiding van Royal Catering RCCC-100-BT, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkRoyal Catering
ModelRCCC-100-BT
CategorieKoelkast
TaalNederlands
Grootte5307 MB