Royal Catering RC-EPM180 handleiding

17 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 12 van 17
33. Ressort
34. Pignon du rouleau II
35. Roue dentée d‘engrenage
36. Axe d‘engrenage d‘entraînement
37. Engrenage II
3.2. PRÉPARATION À L‘UTILISATION
CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE L’APPAREIL
La température ambiante ne doit pas dépasser 40 °C et le
taux d‘humidité relative ne doit pas être de plus de 85 %.
Positionnez l’appareil de sorte qu’une bonne circulation
d’air soit assurée. Vériez qu’un espace d‘au moins 10 cm
est libre de chaque côté de l’appareil. Tenez l’appareil à
l’écart des surfaces chaudes. Utilisé toujours l’appareil sur
une surface plane, stable, propre, ininammable et sèche,
hors de portée des enfants et des personnes présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées.
Placez l’appareil de sorte que la che soit accessible
en permanence et non couverte. Assurez-vous que
l’alimentation électrique correspond aux indications gurant
sur la plaque signalétique du produit.
Une fois la machine retirée de la boîte, xez-y le chargeur.
Avant la première utilisation, nettoyez l‘appareil avec un
chion doux et sec. Pour nettoyer le rouleau et le couteau,
passez plusieurs fois un morceau de pâte à travers les
rouleaux. La pâte utilisée pour le nettoyage doit être jetée.
3.3. UTILISATION DE L‘APPAREIL
1. Insérez la che dans la prise électrique.
2. La pâte est laminée dans la machine une fois les
couteaux retirés de la machine. Pour les retirer,
desserrez les boutons de la pince de maintien (6) et
retirez les xations des couteaux. Ensuite, retirez les
couteaux avec prudence.
3. Ajustez l‘espace entre les rouleaux avec le bouton
de réglage des rouleaux (4). Tout d‘abord, réglez la
distance maximale.
4. Allumez la machine et placez la pâte sur le chargeur,
en la poussant vers les rouleaux. Répétez l‘opération
jusqu‘à obtention de l‘épaisseur souhaitée de la
pâte, en réduisant entre-temps la distance entre les
rouleaux.
5. Pour couper les pâtes, placez les couteaux dans la
machine et ajustez-les à l‘aide du bouton de réglage
des couteaux (5). En tournant le bouton dans le sens
horaire on obtiendra des pâtes minces, en tournant le
bouton dans le sens antihoraire - des pâtes larges.
6. Pour éviter que les pâtes se collent, saupoudrez de
farine des deux côtés de la pâte étalée avant de la
couper.
7. Une fois l‘utilisation terminée, coupez l‘alimentation,
retirez la che de la prise et nettoyez la machine, en
particulier les rouleaux et les couteaux.
3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
a) Avant chaque nettoyage ou réglage, avant tout
changement d’accessoire et lorsque vous ne
comptez pas utiliser l‘appareil pour une période
prolongée, débranchez l’appareil et laissez-le refroidir
complètement. Attendre que les éléments en rotation
s‘arrêtent.
b) Conservez l‘appareil dans un endroit propre, frais et
sec, à l‘abri de l‘humidité et des rayons directs du
soleil.
c) Il est interdit d’asperger l‘appareil d‘eau ou de
l‘immerger dans l‘eau.
d) Contrôlez régulièrement l‘appareil pour vous assurer
qu‘il fonctionne correctement et ne présente aucun
dommage.
e) N’utilisez aucun objet présentant des arêtes
tranchantes, ni objet métallique (tels qu’une brosse
ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils
pourraient endommager la surface de l’appareil.
f) Une fois l‘utilisation terminée, retirez toujours les
restes de pâte des pièces de la machine.
g) Pour le nettoyage, utilisez un chion doux, du papier
absorbant ou une brosse à poils doux.
h) Pour éviter que la machine ne se bloque et ne fasse
trop de bruit, une petite quantité d‘huile végétale doit
être appliquée sur les pièces mobiles après chaque
utilisation.
MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGÉS
À la n de sa vie, ce produit ne doit pas être jeté dans les
ordures ménagères ; il doit impérativement être remis
dans un point de collecte et de recyclage pour appareils
électroniques et électroménagers. Un symbole à cet
eet gure sur le produit, l‘emballage ou dans le manuel
d‘utilisation. Les matériaux utilisés lors de la fabrication de
l‘appareil sont recyclables conformément à leur désignation.
En recyclant ces matériaux, en les réutilisant ou en utilisant
les appareils usagés d’une autre manière, vous contribuez
grandement à protéger notre environnement. Pour obtenir
de plus amples informations sur les points de collecte
appropriés, adressez-vous à vos autorités locales.
FR
22
DATI TECNICI
Il termine „apparecchio“ o „prodotto“ nelle avvertenze
e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al
MACCHINA ELETTRICA PER FARE LA PASTA.
2.1. SICUREZZA ELETTRICA
a) La spina del dispositivo deve essere compatibile con
la presa. Non cambiare la spina per alcun motivo. Le
spine e le prese originali riducono il rischio di scosse
elettriche.
b) Evitare che il dispositivo tocchi componenti collegati
a terra come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Il
rischio di scosse elettriche aumenta se il corpo viene
messo a terra su superci umide o in un ambiente
umido. L‘acqua che entra nel dispositivo aumenta il
rischio di danni e scosse elettriche.
c) Non toccare l‘apparecchio con mani umide
o bagnate.
d) Non utilizzare il cavo in modo improprio. Non
utilizzarlo mai per trasportare l‘apparecchio
o rimuovere la spina. Tenere il cavo lontano da fonti
di calore, oli, bordi appuntiti e da parti in movimento.
I cavi danneggiati o saldati aumentano il rischio di
scosse elettriche.
e) Se non è possibile evitare che il dispositivo
venga utilizzato in un ambiente umido, utilizzare
un interruttore dierenziale. Un interruttore
dierenziale riduce il rischio di scosse elettriche.
f) Si sconsiglia l‘uso dell‘ apparecchio qualora il cavo
di alimentazione sia danneggiato o presenti segni
di usura. Il cavo di alimentazione danneggiato deve
essere sostituito da un elettricista qualicato o dal
servizio di assistenza del fabbricante.
g) Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo,
la spina o il dispositivo in acqua o altri liquidi. Non
utilizzare il dispositivo su superci bagnate.
h) ATTENZIONE: PERICOLO DI MORTE! Non immergere
il dispositivo in acqua o altri liquidi durante la pulizia
o la messa in funzione.
i) Non utilizzare l‘apparecchio in ambienti con umidità
molto elevata / nelle immediate vicinanze di
contenitori d‘acqua!
j) Non bagnare il dispositivo. Rischio di scossa elettrica!
2.2. SICUREZZA SUL LAVORO
a) Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato.
Il disordine o una scarsa illuminazione possono
portare a incidenti. Essere sempre prudenti,
osservare che cosa si sta facendo e utilizzare il buon
senso quando si adopera il dispositivo.
23
Parametri
- Descrizione
Parametri - Valore
Nome del prodotto
MACCHINA ELETTRICA
PER FARE LA PASTA
220 180 160
Modello
RC-
-EPM220
RC-
-EPM180
RC-
-EPM160
Tensione nominale
[V~]/Frequenza
[Hz]
230~/50
Potenza nominale
[W]
600 450
Classe di
protezione
I
Classe di
protezione IP
IPX1
Distanza tra i rulli
[mm]
1-12
Dimensioni [mm]
365x395
x460
320x370
x425
325x290
x415
Peso [kg] 20 19 17
1. DESCRIZIONE GENERALE
Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro
e adabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato
e realizzato secondo le direttive tecniche e l'utilizzo delle
tecnologie e componenti più moderne e seguendo gli
standard di qualità più elevati.
PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO
AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D'USO.
Per un funzionamento duraturo e adabile del dispositivo
assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione
secondo le disposizioni presentate in questo manuale.
I dati e le speciche tecniche indicati in questo manuale
sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare
delle migliorie nel contesto del miglioramento dei propri
prodotti.
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Il prodotto soddisfa le attuali norme di
sicurezza.
Leggere attentamente le istruzioni.
Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA!
per richiamare l’attenzione su determinate
circostanze (indicazioni generali di
avvertenza).
ATTENZIONE! Pericolo di tensione elettrica!
ATTENZIONE! Pericolo di lesione alle mani!
Usare solo in ambienti chiusi.
Fare attenzione alle componenti rotanti!
Sussiste il pericolo di lesioni gravi!
IMPORTANTE! Le immagini contenute in questo
manuale sono puramente indicative e potrebbero
dierire dal prodotto.
Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in
altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.
2. SICUREZZA NELL'IMPIEGO
ATTENZIONE! Leggere le istruzioni d'uso e di
sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze
e alle istruzioni può condurre a shock elettrici,
incendi, gravi lesioni o addirittura al decesso.
ISTRUZIONI PER L’USO
IT
Rev. 24.06.2021 Rev. 24.06.2021

Bekijk gratis de handleiding van Royal Catering RC-EPM180, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkRoyal Catering
ModelRC-EPM180
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte4544 MB