Petzl ST'ANNEAU handleiding

13 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 11 van 13
TECHNICAL NOTICE ST’ANNEAU G0000700B (240418)
11
BG
В тази листовка е обяснено как правилно да използвате средството.
Представени са само някои методи и начини на употреба.
Предупредителни надписи ви информират за потенциални рискове,
свързани с употребата на средствата, но не е възможно да бъдат описани
всички. Следете редовно актуализацията и допълнителната информация на
страницата Petzl.com.
Вие носите отговорност за спазването на всяко предупреждение и за
правилното използване на средствата. Всяко неправилно действие при
използване на средството ще доведе до допълнителен риск. Свържете се с
Petzl, ако имате съмнения или затруднения да разберете нещо.
1. Предназначение
Лично предпазно средство (ЛПС) срещу падане от височина.
- Клуп (EN 566:2017).
Примка за алпинизъм, катерене и други вертикални дейности с използване на
подобни техники.
- Временно осигурително устройство тип В
(EN 795:2012 тип B).
Не използвайте този продукт за подемно средство.
Основни материали: полиетилен с висока плътност.
Този продукт не трябва да се използва извън неговите възможностите или в
ситуация, за която не е предназначен.
Отговорност
ВНИМАНИЕ
Дейностите, изискващи употребата на това средство, по принцип са
опасни.
Вие носите отговорност за вашите действия, решения и за вашата
безопасност.
Преди да започнете да употребявате това средство, трябва:
- Да прочетете и разберете всички инструкции за употреба.
- Да научите специфичните за средството начини на употреба.
- Да се усъвършенствате в работа със средството, да познавате качествата и
възможностите му.
- Да разберете и осъзнаете съществуващия риск.
Неспазването дори на едно от тези предупреждения може да доведе
до тежки, дори смъртоносни травми.
Този продукт трябва да се използва или от компетентни и добре осведомени
лица, или работещият с него трябва да бъде под непосредствен зрителен
контрол на такова лице.
Вие носите отговорност за вашите действия, решения и за вашата безопасност
и вие ще поемете последиците. Ако не сте в състояние да поемете тази
отговорност или не сте разбрали добре указанията за употреба, не
използвайте това средство.
2. Контрол, начин на проверка
Petzl препоръчва задълбочена проверка най-малко веднъж на 12 месеца.
Запишете резултатите от проверката в паспорта на ЛПС: тип, модел, данни за
производителя, сериен или индивидуален номер; датите на производство,
покупка, първа употреба, следваща периодична проверка, дефекти,
забележки, име и подпис на инспектора (вижте примери на Petzl.com/ppe).
Препоръчително е да се отбележи датата за следваща проверка на продукта.
Преди всяка употреба
Проверете състоянието на лентата и на шевовете. Внимавайте за скъсване,
износване и повреди вследствие на употреба, топлина, химически вещества и
др. Внимавайте да няма скъсани или разтеглени конци.
По време на употреба
Важно е да следите редовно за състоянието на продукта и връзката му с
останалите средства от системата. Уверете се, че отделните средства са
правилно разположени едно спрямо друго.
3. Съвместимост
Проверете съвместимостта на този продукт с останалите елементи от
системата при вашия начин на приложение (съвместимост = правилно
функциониране на елементите).
Елементите, които се използват с лентовата примка, трябва да отговарят на
действащите стандарти в страната (например съединителите на EN 12275 и/
или EN 362).
4. Предупреждения при употреба EN 566
- Посочените данни са от лабораторни тестове с нови продукти.
- Внимавайте да не падате върху примка.
- Ако примките са мокри или обледенени, с тях се борави по-трудно.
5. Информация за стандарт EN 795 тип B
Когато осигурително устройство се използва като част от система срещу
падане, ползвателят трябва да е снабден със средство, което да намали
върховото динамично натоварване върху човека до стойност не по-голяма
от 6 kN.
Конструкцията трябва да е с якост 12 kN.
6. Допълнителна информация
Този продукт съответства на регламент (ЕС) 2016/425 относно личните
предпазни средства. Декларацията за съответствие ЕС може да намерите на
страницата Petzl.com.
- Температурата на топене на полиетилена (140° C) е по-ниска от тази на
полиамида и на полиестера.
- Предвидете необходимите спасителни средства за извършване на незабавна
акция в случай на проблем.
- Препоръчително е точката на закрепване на системата да се намира над
ползвателя и да отговаря на изискванията на стандарт EN 795 (минимална
якост 12 kN).
- Преди всяко инсталиране на една система с елементи срещу падане от
височина трябва да се провери свободното пространство под ползвателя,
за да не се удари в земята или в някое препятствие в случай на евентуално
падане.
- Внимавайте точката за закрепване да бъде правилно позиционирана, за да се
намали риска от падане, както и височината на падане.
- Предпазният колан срещу падане е единственото средство, което трябва да
се използва за обезопасяване на тялото в една система, спираща падане от
височина.
- При употреба на няколко предпазни средства може да възникне рискова
ситуация, ако правилното функциониране на дадено средство попречи на
правилното функциониране на друго.
- ВНИМАНИЕ: следете средствата да не се трият в абразивни материали или
режещи елементи.
- За извършване на работа на височина е необходимо работещите да са в
добро здравословно състояние. ВНИМАНИЕ: неподвижно висящо положение
в предпазния колан може да доведе до тежки физиологични нарушения или
фатален изход.
- Спазвайте описаните в листовките инструкции за употреба, които са
прикачени към всеки един продукт.
- Инструкциите за употреба трябва да бъдат предоставени на потребителите
преведени на езика на страната, в която се използва средството.
- Проверете дали маркировката върху продукта е четлива.
Бракуване на продукта:
ВНИМАНИЕ: някое извънредно събитие може да доведе до бракуване на
даден продукт само след еднократно използване (в зависимост от вида и
интензивността на употребата, средата, в която се ползва: агресивна среда,
морска среда, остри ръбове, екстремни температури, химически вещества...).
Един продукт трябва да се бракува, когато:
- Той е на повече от 10 години и е съставен от пластмасови или текстилни
материали.
- Понесъл е значителен удар (или натоварване).
- Резултатът от проверката на продукта е незадоволителен. Съмнявате се в
неговата надеждност.
- Нямате информация как е бил използван преди това.
- Той е морално остарял (поради промяна в законодателството, стандартите,
методите на използване, несъвместимост с останалите средства...).
Унищожете тези продукти, за да не се употребяват повече.
Пиктограми:
A. Срок на годност: 10 години - B. Маркировка - C. Позволена температура -
D. Предупреждения при употреба - E. Почистване/дезинфекция - F. Сушене
- G. Съхранение/транспорт - H. Поддръжка - I. Модификации/ремонти
(забранени са извън сервизите на Petzl с изключение подмяна на резервни
части) - J. Въпроси/контакти
Гаранция 3 години
Отнася се до всякакви дефекти в материалите или при производството.
Гаранцията не важи при: нормално износване, оксидация, модификации или
ремонти, лошо съхранение, лошо поддържане, употреба на продукта не по
предназначение.
Табела за безопасност
1. Ситуация с неизбежен риск от тежко нараняване или фатален изход.
2. Ситуация с опасност от възможен инцидент или нараняване. 3. Важна
информация относно начина на функциониране или спецификацията на
продукта. 4. Несъвместимост на средствата.
Контрол и маркировка
a. Организация, контролираща производството на това ЛПС - b. Организация,
оторизирана за изпитание EC на типа - c. Контрол: основни данни - e.
Индивидуален номер - f. Година на производство - g. Месец на производство
- h. Номер на партида - i. Индивидуална идентификация - j. Стандарти - k.
Прочетете внимателно техническите указания - l. Идентификация на модела
- m. Продуктът да се използва само от едно лице - n. Дата на производство
(месец/година) - o. Адрес на производителя
JP
本書では製品の正い使用方法を説明いま技術や使用
方法についは、つかの例のみを掲載いま
製品の使用に関連する危険についは、警告のマーが付いて
ますただ製品の使用に関連する危険の全てをに網羅
できせん。最新の情報やの他の補足情報等は
Petzl.com で参照できで、定期的に確認ださ
警告おび注意事項に留意製品を正使用す事は、
ーザーの責任です本製品の誤使用は危険を増加
問点や不明な点は (株) ルテ (TEL 04-2968-3733) にご相
ださい。
1.用途
本製品は墜落からの保護目的使用する個人保護用具
(PPE) です
- グ (EN 566:2017)
ンテニグやたそれ同様の技術を
用いビテーに使用すグです
- Type B 仮設ンカー (EN 795:2012 type B)
の製品を吊上げ作業には使用しないださい。
主な素材: 高弾性率ポエチレン
本製品の限界をな使用をしないださい。た、
来の用途以外での使用はしないださい。
責任
警告
の製品使用す活動には危険が伴い
ユーザー各自が自身の行為、判断、び安全の確保につい
てそ負うします。
使用する前に必ず:
- 取扱説明書を読み、理解ださ
- の製品を使用するための適切な指導を受けださ
- の製品の機能その限界について理解ださ
- の製品を使用する活動に危険について理解ださ
の注意事項を無視は軽視重度の傷害や死
につながるます。
の製品は使用方法を熟知ていて責任能力のある人るい
はそらの人か目の届範囲で直接指導を受けられる人のみ
使用ださい。
ユーザー各自が自身の行為、判断、よび安全の確保につい
任を負い、またそによって生る結果いても責任を負
各自で責任がれない場合や、その立場にない場
合、た取扱説明の内容を理解できない場合はの製品を使
しないでくさい
2.点検の
ペツルは十分な知識を持つ人物にる綿密な点検を少な
12に行をお勧め点検の結果を記録
ださい。点検記録に含める内容: 種類、モデル、製造者の連絡
先、個別番号、製造日購入日初回使用時の日付、次回点検予定
問題点、点検者の名前署名 (点検記録の見本は
petzl.com/ppe をご参照ださい)
製品本体に次回点検を記入すお勧めます
毎回、使用前に
グおよび縫製の状態に問題がないを確認
い。使用にる切れ目や磨耗、熱や化学物質等による損傷がな
を確認ださい。縫製部分が切れたゆるんだ
いないを特に注意て確認ださい。
使用中の注意点
の製品おび併用する器具 (連結場合は連結部を
む) に常に注意を払い状態を確認ださ全ての構成器
正しセットさいることを認してくさい
3.適合性
の製品がシステムの中のその他の器具併用でを確
ださい (併用できる = 相互の機能を妨げない)
併用する器具は、使用す国におけ最新の規格に
適合ていなければなせん (例: ヨーパにおけコネ
ーの規格 EN 12275EN 362 等)。
4.EN 566 におけ使用時の注意事項
- では実験室で未使用の製品を使用て行ったの結果
を記ています
- 警告: グで墜落を止めないださ
- グが濡れたった操作ます
5.EN 795 type B に関す情報
ールアレスステムの一部ーを使用する場合
は、墜落が止めれた時にユーザーにかかる衝撃荷重を 6 kN
以下に抑るための手段を講る必要があます
構造物には 12 kN の荷重に耐る強度が必要です
6.補足情報
本製品は個人保護用具に関する規則 (EU) 2016/425 に適合
ます EU 適合宣言書は Petzl.com で確認できます
- 高弾性ポエチレンの融点 (140℃) は、ンやポエス
比較て低い特徴があます
- ユーザーは、の製品の使用中に問題が生じた際にすみやか
きるよう、キューランとそ要と
らかじめ用意てお必要があます
- シスアンより上にとるようにして
ださい。ンカーは、最低でも 12 kN の強度を持EN 795 の
要求事項を満たいなければなせん
- ールアレスステでは、墜落した際に地面や障害物に
衝突すがない毎回使用前に十分なスが
ーザーの下に確保されているを確認する必要がます
- 墜落距離を危険を少なるため、ンカーが適切な
位置に設置を確認ださ
- ールアレスステで身体のサポーに使用できるのは
ォールアレストハーネスのみで
- 複数の器具を同時に使用する場合1つの器具の安全性が、
の器具の使用にて損なわれがあます
- 警告: 製品がざした箇所や尖た箇所ですれない
くだ
- ユーザーは、高所での活動が行る良好な健康状態に
が必要です警告: ハーネスを着用て動の取れない状態の
下げ重度の傷害や死に至危険があます
- 併用する全の用具の取扱説明書読み、理解
さい
- 取扱説明書は、製品一緒にユーザーの手に届かなければな
ませんまた、取扱説明書は製品が使用さる国の言語に訳
いなければなせん
- 製品に記れたマーキグが読めなないに注意
くだ
廃棄基準:
警告: 極めて異例な状況においては、1回の使用で損傷が生じ、
その後使用不可能になる場合がます (劣悪な使用環境
に近い環境での使用、鋭利な角の接触、極端な高 / 低温下で
の使用や保管、化学薬品の接触等)。
以下のいずれかに該当する製品は以後使用ないださい:
- 製品または繊維製品で、製造日ら 10 年以上経
過し
- 大きな墜落を止めた、いは非常に大きな荷重がかかった
- 点検におい使用不可判断れた。製品の状態に疑問が
ある
- 完全な使用履歴が分からない
- 該当する規格や法律の変更い技術の発達、た新
製品の併用に適さない等の理由使用には適さない
断され
な製品は、以後使用れるを避けるため廃棄
ださい。
アイ:
A.耐用年数: 10 年 - B.マグ - C.使用温度 - D.使用上の注
意 - E.ーニグ / 消毒 - F.乾燥 - G.保管 / 持運び - H.
ス - I.改造 / 修理 (パツの交換を除きペツルの施設外で
の製品の改造おび修理を禁ます) - J.問い合わ
3 年保証
原材料おび製造過程におけ全ての欠陥に対て適用され
以下の場合は保証の対象外す: 通常の磨耗や傷、酸化、
改造や改変、不適切な保管方法、スの不足、事故
は過失にる損傷、不適切または誤った使用方法にる故障
警告のマー
1.重傷または死につなが恐れがあます2.事故や怪我につな
危険性があます3.製品の機能や性能に関する重要な情
報です4.はいけない内容です
ビリテとマキング
a.の個人保護用具の製造を監査する公認機関 - b.EU 適合評
価試験公認機関 - c.レーサビ: データマスコド -
e.個別番号 - f.製造年 - g.製造月 - h.ロ番号 - i.個体識別番号
- j.規格 - k.取扱説明書を読んい - l.モデル名 - m.人
に対て使用できます - n.製造 (月 / 年) - o.製造者住所

Bekijk gratis de handleiding van Petzl ST'ANNEAU, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkPetzl
ModelST'ANNEAU
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte4967 MB