OmniMount LEDW120 handleiding

24 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 6 van 24

    OmniMount Systems, Inc.      .   ,  OmniMount Systems, Inc.  , 
,  ,   ,   .  ,          
 . ,   ,       - .  OmniMount Systems, Inc.   
       ,  .  OmniMount Systems, Inc.       ,  
 ,   .
 
. ,        
   , 
    !
              .     
 -   ,        1-800-668-6848   
 info@omnimount.com.
                 .      
           1-800-668-6848     info@omnimount.com.   
 ,    ,    .
              .       ,   
   2 4  ( 51   2   102   4 )      16  (5/8 ).    
            .     ,    
  .    ,    ,   ,      . 
   ,     .     ,    ,    
,   .
TÜRKÇE
Yasal Uyarı OmniMount Systems, Inc.in amacı, bu el kitabını doru ve eksiksiz kılmaktır. Bununla birlikte, OmniMount Systems, Inc., burada yer alan bilgilerin tüm ayrıntıları, durumları ve deiimleri kapsadıını
iddia etmemektedir. Aynı ekilde bu ürünün montajı ve kullanımıyla ilgili olası her durumun çözümü de bu el kitabında bulunmamaktadır. Bu belgede yer alan bilgiler haber verilmeksizin ya da hiçbir sorumluluk
olmaksızın deitirilmeye tabidir. OmniMount Systems, Inc., burada yer alan bilgilere ilikin ne ıkça ne de ima yoluyla hiçbir garanti beyan etmez. OmniMount Systems, Inc., bu belgedeki bilgilerin doruluu,
eksiksizlii p6-ya da yeterlilii ile ilgili hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Duvara Montaj Düzenekleri
UYARI: TÜM TALMATLARI OKUMAMA, TAM OLARAK ANLAMAMA VE UYGULAMAMA; CDD KSEL YARALANMA, KSEL MÜLKE ZARAR YA DA FABRKA GARANTSNN GEÇERLLN KAYBETMES LE
SONUÇLANABLR!
Verilen talimatları kullanarak tüm bileenlerin doru biçimde bir araya getirilip monte edilmesini salamak montajcının sorumluluundadır. Bu talimatları anlamıyorsanız veya herhangi bir sorunuz p6-ya da endieniz varsa
lütfen 1-800-668-6848 numaralı telefondan veya info@omnimount.com’dan müteri hizmetleriyle irtibata geçiniz.
Ürün veya donanım hasarlı p6-ya da eksikse bu ürünü bir araya getirmeye veya monte etmeye çalımayın. Yedek parça veya donanım gerekmesi durumunda lütfen 1-800-668-6848 numaralı telefondan veya
info@omnimount.com’dan Müteri Hizmetlerine ulaın. ABD dıında bulunan ve yardım isteyen müteriler, ürünü satın aldıkları Satıcıya bavurmalıdırlar.
Bu paketteki donanım, ahap profilli veya betonarmeden ina edilmi dikey duvarlarda kullanılmak üzere tasarlanmıtır. En az
2x4
ahap profil (51 mm veya 2
genilik ve 102 mm veya 4
derinlik) ile en fazla 16 mm
Bu
paketteki
donanım,
ahap
profilli
veya
betonarmeden
ina
edilmi
dikey
duvarlarda
kullanılmak
üzere
tasarlanmıtır.
En
az
2x4
ahap
profil
(51
mm
veya
2
genilik
ve
102
mm
veya
4
derinlik)
ile
en
fazla
16
mm
(5/8”) kalınlıa sahip alçıpandan oluan duvarlar, ahap profilli duvar olarak tanımlanır. Bu paketteki donanım, metal profilli veya briketten yapılmı duvarlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıtır. Duvarınızın ne yapıda
olduundan emin deilseniz, lütfen yardım almak için kalifiye bir müteahhit p6-ya da montajcıya danıınız. Güvenli kurulum için, montajı gerçekletirdiiniz duvar, toplam yük aırlıının 4 katını desteklemelidir.
Desteklemiyorsa, yüzey bu standardı karılayacak ekilde kuvvetlendirilmelidir. Montajcı, tüm montaj yöntemlerinde kullanılan duvar yapısının ve donanımın toplam yük aırlıını güvenle destekleyeceini dorulamakla
sorumludur.
NORSK
Ansvarsfraskrivelse – OmniMount Systems, Inc. har til hensikt å gjøre denne brukermanualen presis og fullstendig. OmniMount Systems, Inc. påstår imidlertid ikke at informasjonen heri dekker alle detaljer,
forhold eller variasjoner. Det har heller ikke ansvar for alle mulige uforutsette hendelser i forbindelse med montering eller bruk av dette produktet. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. OmniMount
Systems, Inc. gir ingen garanti, verken uttrykt eller underforstått, angående informasjonen heri. OmniMount Systems, Inc. påtår seg ikke noe ansvar i forbindelse med hvor nøyaktig, fullstendig eller tilstrekkelig
informasjonen i dette dokumentet er.
Oppheng til vegg

Oppheng
til
vegg
ADVARSEL: DERSOM IKKE ALLE INSTRUKSJONER LESES NØYE, FORSTÅS OG FØLGES, KAN DET FØRE TIL SERIØS PERSONSKADE, MATERIELL SKADE ELLER GJØRE GARANTIEN UGYLDIG!
Det er montørens ansvar å forsikre at alle komponenter er riktig satt sammen og montert ved hjelp av de medfølgende instruksjonene. Dersom du ikke forstår disse instruksjonene eller har spørsmål, kontakt
kundeservice på 1-800-668-6848 eller info@omnimount.com.
Ikke begynn å installere eller montere hvis produktet eller noen av delene er skadet eller mangler. Dersom du skulle trenge nye deler, vennligst kontakt kundeservice på 1-800-668-6848 eller info@omnimount.com.
Internasjonale kunder som skulle trenge assistanse bør kontakte forhandleren som solgte dem produktet.
Dette produktet er konstruert for bruk på vertikale vegger som er bygd med trestendere eller fast betong. En vegg med trestendere er definert som bestående av minimum 51mm x 102mm tresendere (51mm brede og
102mm dype) med maksimalt 16mm tørrvegg. Medfølgende skruer osv. er ikke laget for bruk med metallstendere eller vegger av Leca-blokker. Dersom du er usikker på hva veggen din er laget av, kontakt en
fagkyndig montør for assistanse. Veggen må kunne bære fire ganger vekten av totalbelastningen for at installasjonen skal være trygg. Hvis ikke, må overflaten forsterkes for å oppfylle denne standarden. Montøren er
ansvarlig for å kontrollere at veggkonstruksjonen/overflaten og forankringene som brukes i installasjonen trygt kan bære totalbelastningen.

    OmniMount Systems, Inc.

   .    . OmniMount Systems, Inc           .           
    .      
        .   OmniMount Systems, Inc.         
      .   OmniMount
Systems, Inc.             .
   
 : 
                      .
 
           .           
        6848-668-800-1    info@omnimount.com.
             .               6848-668-800 -1   info@omnimount.com
.         
     .
              .             
2×4 ) 51 
2  × 102  4  (    16 )5/8  ). 
             .                    .  
          4
   
.  
          
.     



 
 
  
 
体中文
免责声明 OmniMount Systems, Inc. 本着精确、完整的出发点制作此说明书。然而,OmniMount Systems, Inc. 并不保证其中所含信息覆盖所有详细内容、条件或变更。亦不包含与安装或使用此产品相关的所有可能的
意外情形。本文档所含信息有所变更,恕不另行通知,亦不承担任何责任。OmniMount Systems, Inc. 就此处所含信息不作任何明示或暗示的担保。OmniMount Systems, Inc. 就此文档所含信息的精确性、完整性、或充分
性不承担任何责任。
墙壁安装
警告:若未阅读、完全理解并遵照所有说明步骤执行可能导致严重的人身伤害、个人财产损害或者使厂方担保无效!
安装人员应负责确保按照所提供的指导正确组配并安装所有部件。如果您未能理解这些指导,或有任何问题或顾虑,请联系客户服务人员,联系方式:1-800-668-6848 info@omnimount.com
若产品或配件受损或缺失,请勿尝试安装或组装。若需要更换零件或配件,请联系客户服务人员,联系方式 1-800-668-6848 info@omnimount.com。国际客户如需协助,应联系产品购买地的经销商。
此所附 件拟在由木墙柱结构或实 混凝土搭建的竖直墙面上使用
木龙骨按定义是指由最
木龙骨
最大
式墙组成
所附 件的设计并非用于金属龙骨或焦渣砌墙
此所附
件拟在由木墙柱结构或实
混凝土搭建的竖直墙面上使用
木龙骨按定义是指由最小
2x4
木龙骨
(51mm
2”
102mm
4” )
最大
16mm (5/8”)
式墙组成
所附
件的设计并非用于金属龙骨或焦渣砌墙
如果您不确定您的墙壁构造,请与合格的承包商或安装人员咨询获取帮助。为确保安全安装,拟用于安装产品的墙壁必须能够支持相当于总荷载 4 倍的重量。否则,必须加固墙面以便符合此标准。安装人员负责确认墙壁
结构以及安装中使用的配件能够安全地支持总荷载。
天花板
强烈建议对天花板固定式产品进行专业安装。所附安装板和配件拟在木横梁和 51mmx102mm (2”x4”) 及更大的托梁上使用。为确保安全安装,天花板必须能够支持相当于总荷载 4 倍的重量。安装人员负责确认天花板结构
能够安全地支持使用了特定安装所需的安装配件的产品总荷载。
日本語
免責 OmniMount Systems, Inc.は本説明書の内容が正確であり漏れがないよう万全を期しております。ただし、あらゆる詳細、状態、バリエーションが本書に記載されてるわけではありません。また、本製品の取り付けもしくは
使用に関し、起こり得るあらゆる不測の事態を説明しているわけでもありません。本書に記載された情報は、予告またはその義務なしに変更されることがあります。当社は本書の内容に関して、明示または黙示に関わりなく、一切の保
をいたしません
また
本書
情報
正確
完全性
もしくは
十分性
しても
責任
いかねます
P6
をいたしません
また
本書
情報
正確
完全性
もしくは
十分性
しても
責任
いかねます
ウォールマウント
警告: すべての指示を読み、十分理解し、指示に従ってください。それらが行えない場合は、人体に重傷を負たり、個人の所有物を破損したり、工場出荷時の保証が無効になることがあります。
付属の説明書に従って、コンポーネントがすべて適切に組み立てられて取り付けられていることを確認するのは設置者の責任です。説明が不明であったり、質問や懸念がある場合は、カスタマーサービスにお問い合わせください。電話
番号: 1-800-668-6848、または電子メール: info@omnimount.com
製品またはハードウェアが破損していたり、足りない部品がある場合は、本製品の取り付けまたは組み立てを行わないでください。交換部品またはハードウェアが必要な場合は、カスタマーサービスまでお問い合わせください。電話番
:1-800-668-6848、電子メール: info@omnimount.com。海外にお住まいのお客様は、本製品を購入された販売代理店にお問い合わせください。
付属のハードウェアは、木製スタッドが使われている垂直な壁またはコンクリートの垂直な壁に取り付けるように設計されています。木製スタッドの壁とは、51 mm x 102 mm奥行以上の木製スタッドが16 mm以下の石膏ボードで覆
われている壁として定義します。付属のハードウェアは、鋼製スタッド壁または軽量コンクリート壁での使用には対応していません。壁の構造がわからない場合は、資格のある施工業者または設置者にお尋ねください。安全な取り付け
のために、壁は取り付ける全重量の4倍の重量に耐えられる必要があります。そうでない場合は、この基準に対応するように壁を補強する必要があります。取り付ける壁の構造やあらゆる取り付け方法で使用するハードウェアが全重
量を安全に支えることができることを確認するのは、取り付けを行なう方の責任です。

Bekijk gratis de handleiding van OmniMount LEDW120, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkOmniMount
ModelLEDW120
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte8607 MB

Caratteristiche Prodotto

MontagewijzeMuur
Maximale gewichtscapaciteit217.7 kg
CertificeringUL
Montage interface compatibiliteit (min)400 x 400 mm
Montage interface compatibiliteit (max)600 x 600 mm