Nilfisk VU200 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 28 van 56

28
FR
Avant la première utilisation de la machine, lisez attentivement les instructions.
Lenon-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc
électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conserver les consignes à des ns
d'utilisation ultérieure.
Les consignes de sécurité marquées de ce symbole doivent être respectées pour
éviter des blessures corporelles ou des dommages matériels graves.
Ce symbole signie une partie d'alimentation détachable. La partie de l'appareil dont la
sortie, destinée à être détachable, appartient à la partie de construction de classe III de l'appareil.
Utilisation prévue
Cette machine est destinée à un usage commercial, par exemple dans les hôtels, les écoles,
les hôpitaux, les usines, les magasins, les bureaux et les entreprises de location.
ATTENTION !
Cette machine n'est pas destinée à être utilisée par des personnes (y compris des enfants)
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expé-
rience et de connaissances. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
ATTENTION !
Les opérateurs doivent être correctement formés à l’utilisation de ces machines.
ATTENTION !
Utiliser uniquement l'alimentation électrique de sécurité à très basse tension fournie avec
l'appareil. Cet appareil contient des piles qui ne peuvent être remplacées que par des
personnes qualiées. Cette machine est destinée à une utilisation à sec uniquement. Ne pas
utiliser pour l'aspiration de liquides. Cet appareil n'est pas destiné à l'aspiration de matériaux
dangereux ou de gaz. Une telle utilisation comporte des risques graves pour la santé des
personnes. Ne pas aspirer d'objets tranchants tels que des aiguilles ou des morceaux de
verre. Ne pas aspirer d'éléments en combustion ou dégageant de la fumée tels que des
cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes. Ne pas utiliser sans ltres en place. Ne
pas utiliser l'appareil s'il semble défectueux. Faire contrôler l'appareil par un centre de service
agréé s'il est tombé, a été endommagé, laissé à l'extérieur ou exposé à l'eau. Les dispositifs
mécaniques et électriques de sécurité ne doivent pas être changés ou modiés. Toutes les
réparations doivent être effectuées par un centre de service agréé.
ATTENTION !
Pour recharger la batterie, utilisez uniquement le bloc d'alimentation amovible fourni avec
cet appareil.
ATTENTION !
Risque de blessure. La brosse peut démarrer de manière inattendue. La machine doit être
débranchée de sa source d'alimentation avant le nettoyage ou l'entretien et lors du rempla-
cement de pièces ou de la conversion de la machine à une autre fonction : En déconnectant
en toute sécurité au moins la borne B+ ou B– de la batterie ou une méthode équivalente
(dispositif de déconnexion).
ATTENTION !
L'aspirateur doit être déconnecté de la station de charge et les batteries doivent être déchar-
gées avant de retirer le bloc-batterie. Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour retirer la
batterie de l'appareil.
ATTENTION !
Ne pas abîmer et ne pas incinérer le bloc-batterie, car il exploserait à des températures élevées.
ATTENTION !
Risque d'incendie ou de blessure grave : Ne jamais toucher les deux bornes d'un
bloc-batterie avec des objets métalliques et/ou des parties du corps car un court-circuit
pourrait se produire. N’essayez pas de détruire ou de démonter une batterie ni de retirer
l’un de ses composants. Les batteries doivent être recyclées ou mises au rebut de
manière appropriée. Garder les blocs-batteries hors de portée des enfants.
ATTENTION !
Empêcher tout démarrage involontaire. Assurez-vous que l'interrupteur est en position
d'arrêt avant de connecter à la batterie, de ramasser ou de transporter l'appareil. Transporter
l'appareil avec le doigt sur l'interrupteur ou activer un appareil dont l'interrupteur est en posi-
tion allumée favorise les accidents. Débranchez la batterie de l’appareil avant d’effectuer des
réglages, de changer des accessoires ou de ranger l’appareil. De telles mesures de sécurité
préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l’appareil. Lorsque la batterie
n'est pas utilisée, éloignez-la d'autres objets métalliques, comme des trombones, des pièces
de monnaie, des clés, des clous, des vis ou d'autres petits objets métalliques, qui peuvent
établir une connexion d'une borne à une autre. Un court-circuit entre les bornes de la batterie
peut provoquer des brûlures ou un incendie. Dans des conditions abusives, du liquide peut
être éjecté de la batterie ; évitez tout contact. En cas de contact accidentel, rincer abondam-
ment à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez également un médecin.
Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer une irritation ou des brûlures. N’utilisez pas de
batterie ou d’appareil endommagé ou modié. Les batteries endommagées ou modiées
peuvent présenter un comportement imprévisible entraînant un incendie, une explosion ou
un risque de blessure. N’exposez pas une batterie ou un appareil au feu ou à une température
excessive. L'exposition au feu ou à une température supérieure à 130 °C peut provoquer une
explosion. Suivez toutes les instructions de charge et ne chargez pas la batterie ou l’appareil
en dehors de la plage de température spéciée dans les instructions. Une mauvaise charge
ou à des températures en dehors de la plage spéciée peut endommager la batterie et
augmenter le risque d'incendie. Faites effectuer l'entretien par un réparateur qualié utilisant
uniquement des pièces de rechange identiques. Cela garantira que la sécurité du produit
est maintenue. Ne modiez pas et ne tentez pas de réparer l’appareil ou la batterie (le cas
échéant), sauf comme indiqué dans les instructions d’utilisation et d’entretien.
À utiliser uniquement avec la batterie NILFISK VU200
À utiliser uniquement avec le chargeur NILFISK S
Plage de température ambiante pour le chargement de la batterie : 4°C~40°C
Plage de température ambiante pour l'utilisation de la batterie : -17°C~75°C
Plage de température ambiante pour le stockage de la batterie : -20°C~25°C
PRUDENCE
Cette machine est destinée à un usage intérieur uniquement.
PRUDENCE
Cette machine doit être stockée uniquement à l'intérieur.
Transport
Ne transportez la machine que par la poignée. Pour le transport dans des véhicules, xez la
machine contre tout glissement ou basculement conformément aux directives en vigueur.
Maintenance et entretien
Avant tout travail d'entretien et de maintenance, retirez toujours la batterie de la machine.
Tous les travaux d'entretien et de réparation nécessitant l'ouverture du boîtier du moteur
doivent toujours être effectués par un centre de service agréé. Utilisez toujours des pièces
de rechange d'origine Nilsk. Utilisez des sacs imperméables pour éliminer les composants
qui ne peuvent pas être nettoyés. Respecter les dispositions d'élimination en vigueur ! Gardez
les contacts de la machine, du chargeur et de la batterie propres.
Élimination du produit
Avant de mettre le produit au rebut, la batterie rechargeable doit être retirée et recyclée
conformément aux lois fédérales et locales, comme indiqué
ci-dessous.
Responsabilité
Nilsk décline toute responsabilité pour tout dommage résultant d'une utilisation inappro-
priée ou abusive. Pour obtenir d'autres instructions ou informations d'utilisation, consulter
notre site web sur www.nilsk.com.
Liste des pièces de rechange
No Numéro de pièce Quantité Description
1 128389493 1
Buse motorisée VU200 bleu foncé
2 128389494 1
Tube bleu foncé
3 128389466 1
2x Petites roues
4 128 389501 1
Module bac à poussière bleu vif sans étiquette
5 128389469 1
Module de filtre cyclonique noir
6 128389467 1
Filtre pour bac à poussière
7 128389495 1
Module du corps principal bleu foncé
8 128389474 1
Bagues d'étanchéité
9 128389496 1
Rouleau pour sols durs VU200
10 128389497 1
Rouleau pour moquette VU200
11 128389446 1
Suceur plat S noir
12 128389448 1
Brosse combinée S noire
13 128389500 1
Crochet et supports
14 128389450 1
Brosse pour canapé S noire
15 128389451 1
Brosse S noir
16 128389452 1
Tuyau flexible S noir
17 128389454 1
Brosse active S noire
18 128389456 1
Support mural S noir
19 128389457 1
HEPA 14
20 128389498 1
Batterie VU200
21 128389499 1
Chargeur S et fiches
Données techniques
Couleur Bleu foncé
Type de connecteur UE/AU/UK/US
Tension/fréquence (V) 29,6
Autonomie de la batterie ECO (min) 60
Autonomie de la batterie normale (min) 25
Autonomie de la batterie Turbo (min) 12
Max. puissance (W) 550
Capacité de la batterie (mAh) 2500
Type de batterie Li-ion
Puissance de la batterie (W) 32 max
Temps de charge (min) 1h50
Capacité du conteneur (L) 0,8
Longueur x largeur x hauteur (mm) 859,5 x 244,5 x 194
Poids (kg) 6,95
Niveau de pression acoustique selon EN 60335-2-69/incertitude K ≤ 76 dB/2 dB
Niveau de puissance acoustique selon EN 60335-2-69/incertitude K ≤ 82 dB(A)/2 dB(A)
Valeur de vibration selon EN 60335-2-69/incertitude K Poignée < 2,5 m/s²/1,5 m/s²
Consignes de sécurité
Bekijk gratis de handleiding van Nilfisk VU200, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
Merk | Nilfisk |
Model | VU200 |
Categorie | Stofzuiger |
Taal | Nederlands |
Grootte | 10211 MB |