NEO Tools 82-738 handleiding

24 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 18 van 24
neo-tools.com
Η ημερομηνία κατασκευής αναγράφεται στην ετικέτα. Περίοδος χρήσης: 5 έτη από την ημερομηνία κατασκευής.
ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ
Κατά τη διάρκεια της μεταφοράς ή της φύλαξης, απαγορεύεται να τοποθετείτε βαριά φορτία επάνω στα υποδήματα, διότι αυτό ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη
τους.
ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ
Κουτί από χαρτόνι.
Επωνυμία και πλήρης διεύθυνση του εργοστασίου κατασκευής: (για υποδήματα όλων των τύπων)
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul. Pograniczna 2/4
Συμπληρωματικές πληροφορίες:
Αντιστατικά υποδήματα
Αντιστατικά υποδήματα θα πρέπει να χρησιμοποιούνται, όταν είναι απαραίτητο να ελαχιστοποιηθεί η ηλεκτροστατική συσσώρευση με απαγωγή του
ηλεκτροστατικού φορτίου, αποφεύγοντας έτσι τον κίνδυνο ανάφλεξης από σπίθα, για παράδειγμα, εύφλεκτων ουσιών και ατμών, και εάν ο κίνδυνος
ηλεκτροπληξίας από οποιαδήποτε ηλεκτρική συσκευή ή ηλεκτροφόρα μέρη δεν μπορεί να αποκληθεί εντελώς. Θα πρέπει να σημειωθεί, ωστόσο, ότι τα
αντιστατικά υποδήματα δεν μπορούν να εγγυηθούν την επαρκή προστασία έναντι ηλεκτροπληξίας, καθώς εισάγουν την αντίσταση μεταξύ του δαπέδου και του
ποδιού. Εάν ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας δεν αποκλείεται εντελώς, απαιτούνται πρόσθετα μέτρα για την εξάλειψη του κινδύνου αυτού. Τα μέτρα αυτά, καθώς και
πρόσθετες δοκιμές που ορίζονται κατωτέρω, πρέπει να αποτελούν συνήθη πρακτική για την πρόληψη ατυχημάτων στον χώρο εργασίας.
Η πείρα έχει δείξει ότι, προκειμένου να μειωθεί ο στατικός ηλεκτρισμός, η διαδρομή εκκένωσης ηλεκτρικής ενέργειας μέσω του προϊόντος συνήθως έχει την
ηλεκτρική αντίσταση μικρότερη των 1000 MΩ καθ’ όλη τη διάρκεια ζωής. Η τιμή των 100 kΩ ορίζεται ως το κατώτατο όριο αντίστασης ενός νέου προϊόντος
για την παροχή περιορισμένης προστασίας από μια επικίνδυνη ηλεκτροπληξία ή αιφνίδια ανάφλεξη οποιασδήποτε ηλεκτρικής συσκευής που καθίσταται
δυσλειτουργική κατά τη λειτουργία υπό την τάση έως και 250 V. Ωστόσο, σε ορισμένες περιπτώσεις, οι καταναλωτές πρέπει να γνωρίζουν ότι τα υποδήματα δεν
μπορούν να παρέχουν την επαρκή προστασία, και έτσι θα πρέπει πάντα να χρησιμοποιούν συμπληρωματικά μέσα προστασίας.
Η ηλεκτρική αντίσταση αυτού του είδους υποδημάτων μπορεί να αλλάξει σημαντικά λόγω τσακισμάτων, βρωμιάς ή υγρασίας. Αυτά τα υποδήματα δεν θα
εκπληρώνουν τον κυρίως σκοπό τους σε συνθήκες υγρασίας. Ωστόσο, πρέπει να βεβαιωθείτε ότι το προϊόν μπορεί να έχει τις προβλεπόμενες ιδιότητες
απαγωγής του ηλεκτροστατικού φορτίου και προστασίας καθ ‚όλη τη διάρκεια της ζωής του. Ο χρήστης συνιστάται να ελέγξει την ηλεκτρική αντίσταση και να την
ελέγχει πολύ συχνά.
Τα υποδήματα κατηγορίας Α’ μπορούν επίσης να απορροφούν την υγρασία, εάν φοριούνται για μεγάλη περίοδο, ένω σε συνθήκες υγρασίας μπορούν να γίνουν
αγώγιμα.
Εάν τα υποδήματα χρησιμοποιούνται στις συνθήκες όπου το υλικό της σόλας λερώνεται, οι χρήστες πρέπει πάντα να ελέγχουν τις ηλεκτρικές ιδιότητες των
υποδημάτων πριν εισέλθουν σε έναν επικίνδυνο χώρο. Σε χώρους όπου χρησιμοποιούνται αντιστατικά υποδήματα, η αντίσταση του δαπέδου πρέπει να μην
εμποδίζει την προστασία που παρέχουν τα υποδήματα.
Κατά τη χρήση των υποδημάτων, δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται μονωτικά υλικά, εκτός από κανονικά είδη καλτσοποιίας, ανάμεσα στην εσωτερική σόλα
των υποδημάτων και το πόδι του χρήστη. Εάν ανάμεσα στην εσωτερική σόλα και το πόδι υπάρχει οιοδήποτε εσωτερικό πέλμα, οι ηλεκτρικές ιδιότητες του
συνδυασμού των υποδημάτων και του πέλματος θα πρέπει να ελεγχθούν.
MANUAL DE USO
CALZADO DE TRABAJO
82-730; 82-731; 82-732; 82-733; 82-734; 82-735; 82-736; 82-737; 82-738
APLICACIÓN:
El calzado de trabajo es un calzado de seguridad diseñado para proteger al usuario de lesiones que podrían ser provocadas por un accidente. El calzado de
trabajo no debe exponerse a ningún riesgo mecánico (golpe o presión). El calzado seguro cumple con los requisitos de EN ISO 20347:2012.
MÉTODOS DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL CALZADO
el calzado debe ajustarse el día de la compra – el calzado mal ajustado se deforma,
calzado con cordones – se debe poner y quitar con los cordones desatados,
el calzado se debe limpiar y mantener todos los días,
utilizando el calzado debe evitar mojarlo. en el caso de mojar el calzado se debe secar a temperatura ambiente.
después de secar, el calzado se debe someter a tareas de mantenimiento,
No utilice medios para adaptar rápidamente el zapato a su forma del pie. Este tipo de productos pueden cambiar las características del calzado y reducir el
grado de protección.
SPOSOBY CZYSZCZENIA I KONSERWACJI OBUWIA
La capa superior del calzado está hecha de material textil. Después de terminar el trabajo, la superficie sucia debe limpiarse con un cepillo para zapatos o un
paño húmedo, sin ningún tipo de productos de limpieza.
El calzado húmedo se seca a temperatura ambiente, lejos de fuentes de calor.
PICTOGRAMAS Y SÍMBOLOS
En el producto contiene las siguientes marcas:
XX/20XX; NEO; 82-73X; 39 - 47; CE, EN ISO 20347:2012 O1 SRA
XX/20XX – mes y año de fabricación del zapato,
NEO – marca del fabricante,

Bekijk gratis de handleiding van NEO Tools 82-738, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkNEO Tools
Model82-738
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte2923 MB