MPM -55-KEC-40 handleiding

24 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 12 van 24
12
PL
E1/E2 Cztery lampki
kontrolne migają
trzy razy wsposób
ciąy wtym samym
czasie (interwał 0,5 s)
izatrzymują się na 2 s.
Synchro-
nizacja
zlampką
kontrolną
Nieprawidłowe
napięcie zasilania.
Oznacza to
nieprawidłowe
napięcie zasilania.
Sprawdź, czy
napięcie jest
prawidłowe,
iwłącz zasilanie
po ustabilizowaniu
napięcia.
Cztery kontrolki migną
dwukrotnie
wsposób ciągły wtym
samym czasie (interw
0,5 s) izatrzymać na
2S
Synchro-
nizacja
zlampką
kontrolną
E3 Błysk trzy razy
wsposób ciągły
(interwał 0,5 s),
zatrzymanie na 2 s
Synchro-
nizacja
zlampką
kontrolną
Wysoka
temperatura
czujnika cewki
indukcyjnej.
Skontaktuj się
zserwisem
posprzedażowym.
E5 ysk ciągły dwa
razy (interwał 0,5 s),
zatrzymanie na 2 s
Synchro-
nizacja
zlampką
kontrolną
Wysoka
temperatura
czujnika IGBT.
Uruchom
urządzenie
ponownie po
schłodzeniu.
KORZYSTANIE ZPIEKARNIKA
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Usunąć opakowanie, wyczyścić wnętrze piekarnika.
Wyjmij iumyj okucia piekarnika ciepłą wodą zodrobiną płynu do mycia nacz.
ącz wentylację wpomieszczeniu lub otwórz okno.
Rozgrzać piekarnik (do temperatury 250°C, przez około 30 minut), usunąć wszelkie plamy
idokładnie umyć.
UWAGA! Podczas nagrzewania piekarnika po raz pierwszy, normalnym zjawiskiem jest
wydzielanie dymu ispecyficznego zapachu. Zniknie on po około 30 minutach.
WYBÓR FUNKCJI/TRYB OGRZEWANIA
Ikony Opis funkcji
13
Prior first use
Remove packaging, clean the interior of the oven.
Take out and wash the oven fittings with warm water and a little washing-up liquid.
Switch on the ventilation in the room or open a window.
Heat the oven (to a temperature of 250, for approx. 30 min), remove any stains and wash carefully.
Caution!
When heating the oven for the first time,it is normal phenomenon to give off smoke and peculiar smell. This will disappear
about 30 min later.
Function selecting/Heating mode
Timer Setting
Icons
Function Description
Conventional+fan
The combination of fan and two heating elements can provide more uniform thermal penetration
performance and save 30-40% energy. The outside of the food is slightly brown but the inside is still wet.
Note: * This function is suitable for high temperature roasting or roasting large pieces of meat.
Lower heater + Upper heater
The top and bottom work together, and can be used for routine cooking operations.
Bottom heat
The concealed element at the bottom of the oven provides more concentrated heat without browning.
This is suitable for slow cooking dishes, such as crisp casseroles, stews, pastries and pizza.
Bottom heat + circulating air:
The rear fan and the lower heating element work simultaneously.
The temperature can be set between 50°C and 250°C.
Double grilling
The upper inner ring heating element and the outer ring heating element can work at the same time.
The temperature can be set in the range of 50 to 250.
Grill
The upper inner ring heating element works. The temperature can be adjusted between 50°C and 250°C.
Konwencjonalny + wentylator
Połączenie wentylatora idwóch elementów grzewczych może zapewnić
bardziej równomierną penetrację termiczną izaoszczędzić 30-40% energii.
Zewnętrzna strona jedzenia jest lekko brązowa, ale wnętrze jest nadal wilgotne.
Uwaga: * Ta funkcja jest odpowiednia do pieczenia wwysokiej temperaturze
lub pieczenia dużych kawałków mięsa.
13
Prior first use
Remove packaging, clean the interior of the oven.
Take out and wash the oven fittings with warm water and a little washing-up liquid.
Switch on the ventilation in the room or open a window.
Heat the oven (to a temperature of 250, for approx. 30 min), remove any stains and wash carefully.
Caution!
When heating the oven for the first time,it is normal phenomenon to give off smoke and peculiar smell. This will disappear
about 30 min later.
Function selecting/Heating mode
Timer Setting
Icons
Function Description
Conventional+fan
The combination of fan and two heating elements can provide more uniform thermal penetration
performance and save 30-40% energy. The outside of the food is slightly brown but the inside is still wet.
Note: * This function is suitable for high temperature roasting or roasting large pieces of meat.
Lower heater + Upper heater
The top and bottom work together, and can be used for routine cooking operations.
Bottom heat
The concealed element at the bottom of the oven provides more concentrated heat without browning.
This is suitable for slow cooking dishes, such as crisp casseroles, stews, pastries and pizza.
Bottom heat + circulating air:
The rear fan and the lower heating element work simultaneously.
The temperature can be set between 50°C and 250°C.
Double grilling
The upper inner ring heating element and the outer ring heating element can work at the same time.
The temperature can be set in the range of 50 to 250.
Grill
The upper inner ring heating element works. The temperature can be adjusted between 50°C and 250°C.
Dolna grzałka + Górna grzałka
rna idolna część wsłpracują ze sobą imogą być używane do rutynowych
operacji gotowania.
MPM-55-KEC-40_instrukcja_v02.indd 12MPM-55-KEC-40_instrukcja_v02.indd 12 09.07.2025 14:40:5109.07.2025 14:40:51

Bekijk gratis de handleiding van MPM -55-KEC-40, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkMPM
Model-55-KEC-40
CategorieFornuis
TaalNederlands
Grootte3604 MB