Handleiding
Je bekijkt pagina 12 van 12

www.vollrath.com
The Vollrath Company, L.L.C.
1236 North 18th Street
Sheboygan, WI 53081-3201 EE. UU.
Tel. principal: 800.624.2051 ó 920.457.4851
Fax principal: 800.752.5620 ó 920.459.6573
Servicio al cliente: 800.628.0830
Servicio al cliente en Canadá: 800.695.8560
Servicios de asistencia técnica:
techservicereps@vollrathco.com
Productos de inducción: 800.825.6036
Productos de calentamiento para mostrador:
800.354.1970
Tostadores: 800.309.2250
Todos los demás productos: 800.628.0832
©
2019 The Vollrath Company L.L.C. Núm. pieza 2350060-1 ml 11/19/19
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SERVICIO Y REPARACIÓN
En Vollrath.com encontrará las piezas que puedan ser reparadas.
Para evitar lesiones o daños materiales graves, no trate de reparar la unidad ni reemplazar un cable eléctrico por su cuenta. No envíe las unidades
directamente a The Vollrath Company LLC. Pida instrucciones a los Servicios de asistencia técnica de Vollrath.
Al comunicarse con los servicios, esté listo para proporcionar el número de artículo, número de modelo (si corresponde), número de serie y el
comprobante de compra que muestre la fecha en que adquirió la unidad.
CLÁUSULA DE GARANTÍA DE THE VOLLRATH CO. L.L.C.
Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal, familiar ni doméstico, y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía
por escrito a los compradores para dichos usos.
The Vollrath Company LLC garantiza los productos que fabrica o distribuye contra defectos en materiales y fabricación, según se especifica en
nuestra cláusula de garantía completa. En todos los casos, la garantía rige desde la fecha de compra original del usuario final que aparece en el
recibo. La garantía no cubrirá ningún daño que resulte del uso indebido, abuso, modificación o daños causados por el embalado incorrecto durante
la devolución para obtener servicio de reparación dentro del período de vigencia de la garantía.
Para obtener información de garantía, inscripción de productos y anuncios de productos nuevos, visite www.vollrath.com.
Problema Podría deberse a Curso de acción
La unidad se apagó tras 10
minutos.
No hay una olla/fuente en la estufa de
inducción o ésta no es apta para la inducción.
La estufa de inducción se apagó. Eso es
normal.
Verifique que la olla/fuente sea apta para la inducción.
Consulte la sección FUNCIÓN y PROPÓSITO de este manual.
La unidad está encendida, pero no
calienta.
Puede que la olla/fuente sea demasiado
pequeña o no sea apta para la inducción.
Verifique que la olla/fuente sea apta para la inducción.
Consulte la sección FUNCIÓN y PROPÓSITO de este manual.
Las luces de la pantalla digital
destellan.
Puede que se haya activado la protección
contra sobrecalentamiento.
Retire la olla/fuente. Deje que la superficie de cocción se enfríe.
La unidad dejó de funcionar
repentinamente.
Puede que la unidad esté muy cerca de una
fuente de calor externa o la entrada de aire
esté restringida.
Reubique la unidad lejos de toda fuente de calor externa.
Despeje todas las obstrucciones en la entrada de aire.
ADD PAN (AGREGAR OLLA/
FUENTE)
No se ha detectado una olla/fuente en la
estufa de inducción.
Coloque la olla/fuente apta para la inducción en la superficie de
calentamiento.
BAD PAN, F9 (OLLA/FUENTE
INCORRECTA, F9)
Puede que la olla/fuente sea demasiado
pequeña o no sea apta para la inducción.
Verifique que la olla/fuente sea apta para la inducción.
Consulte la sección FUNCIÓN y PROPÓSITO de este manual.
(TOO HOT, F2) (DEMASIADO
CALIENTE, F2)
Puede que se haya activado la protección
contra sobrecalentamiento.
Retire la olla/fuente. Deje que la superficie de cocción se enfríe.
Despeje todas las obstrucciones en la entrada de aire.
(BAD FLOW, F8) (FLUJO
INCORRECTO, F8)
Puede que la unidad esté muy cerca de una
fuente de calor externa o la entrada de aire
esté restringida.
Reubique la unidad lejos de toda fuente de calor externa.
Despeje todas las obstrucciones en la entrada de aire.
HT SNC, F4
Puede que se haya activado la protección
contra sobrecalentamiento.
Retire la olla/fuente. Deje que la superficie de cocción se enfríe.
Despeje todas las obstrucciones en la entrada de aire.
HT TH, F5
Puede que se haya activado la protección
contra sobrecalentamiento.
Retire la olla/fuente. Deje que la superficie de cocción se enfríe.
Despeje todas las obstrucciones en la entrada de aire.
HOT (CALIENTE)
Sin defectos. Indica que la superficie de
cocción está caliente tras completarse el ciclo
de calentamiento.
Reinicie la unidad con la olla/fuente en la superficie. Deje que la
superficie de cocción se enfríe.
Bekijk gratis de handleiding van Mirage 59510P, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Mirage |
| Model | 59510P |
| Categorie | Fornuis |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 1888 MB |







