Miniland Digital camera 2.4" handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 31 van 56

FRANÇAIS
31
5.1.1. ALIMENTATION DE L'UNITÉ BÉBÉ
La caméra, ou l'unité bébé, de cet écoute-bébé est conçue pour être utilisée avec
l'adaptateur secteur fourni.
1. Branchez le câble de l'adaptateur dans la prise DC de la caméra (VI). Utilisez uniquement
l'adaptateur fourni.
2. Branchez l'adaptateur sur le réseau électrique.
Avertissement : Danger d'étranglement - Gardez le câble hors de portée du bébé.
NE placez JAMAIS une caméra avec des câbles à moins d'un mètre du berceau.
N'utilisez jamais de rallonge avec les adaptateurs secteur. Utilisez uniquement les
adaptateurs secteur fournis.
5.1.2. ORIENTATION DE LA CAMÉRA
La base de la caméra de l'écoute-bébé 2,4 pouces est conçue pour être placée
confortablement sur des surfaces planes et peut être orientée manuellement. Pour cela,
faites pivoter la caméra vers la droite, la gauche, le haut, le bas ou latéralement jusqu'à
atteindre la position souhaitée. Il est important de ne pas forcer les mouvements de la
caméra une fois qu'elle a atteint les limites de rotation maximales. De plus, la base de la
caméra est équipée d'un système de suspension murale qui permet de la fixer au mur
à l'aide des vis fournies.
Remarque : Pour une meilleure vision, nettoyez régulièrement la lentille de la caméra
avec un chiffon légèrement humide.
5.2. FONCTIONNEMENT
5.2.1. CAMÉRA ON/OFF
Pour mettre la caméra sur on ou sur off, connectez le câble de l'adaptateur à la prise DC
de la caméra (VI) et à la prise électrique. Le Voyant LED d’alimentation (VII) va s’allumer
ou s’éteindre, selon que vous mettez l’unité sur on ou sur off.
Lorsque vous avez installé la caméra et que vous l’avez allumé, vous pouvez voir les
images et entendre les sons capturés dans la chambre de votre bébé via le moniteur.
5.2.2. VISION NOCTURNE À INFRAROUGE (AUTOMATIQUE)
La fonction de vision nocturne infrarouge permet à la caméra de transmettre des images
dans des conditions de faible luminosité ou dans l'obscurité.
Dans ce mode, seules des images en noir et blanc seront affichées sur le moniteur et seuls
des objets situés à moins de 2 mètres de distance peuvent être visionnés.
La caméra bascule automatiquement sur le mode infrarouge lorsqu’il n’y a pas
suffisamment de lumière pour une vision normale.
Lorsque la caméra est dans ce mode, l’icône de vision nocturne (C) sera affichée sur
l’écran.
Remarque: Le capteur de lumière (I) est situé sur la partie supérieure de votre caméra.
Veillez à ce qu’aucun objet ne recouvre le capteur afin que votre caméra ne passe
pas en mode nocturne lorsqu’il y aura de la lumière dans la pièce.
5.2.3. AJOUTER UNE CAMÉRA ET LA COUPLER
Le couplage entre le moniteur et la caméra sera effectué dans deux circonstances:
- Si vous souhaitez ajouter une caméra supplémentaire.
- Si le moniteur et la caméra ne sont pas couplés.
Le moniteur et la caméra d’origine sont programmés en sortie d’usine sur le canal 1,
néanmoins, si, pour une raison quelconque, ce n’est pas le cas, vous pouvez établir cette
liaison manuellement en suivant les étapes indiquées ci-dessous.
Pour coupler la caméra et le moniteur, suivez les étapes indiquées ci-après:
1. Appuyez sur le bouton Menu/Retour/Allumé (5) pour afficher l'icône du menu.
2. Appuyez sur le bouton DROITE (10) ou le bouton GAUCHE (8) jusqu'à ce que
Bekijk gratis de handleiding van Miniland Digital camera 2.4", stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Miniland |
| Model | Digital camera 2.4" |
| Categorie | Bewakingscamera |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 5200 MB |




