Milwaukee M12 Rover 2364-20 handleiding

7 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 4 van 7
6
7
R
È
GLES DE SECURITÉ GÉNÉRALES
RELATIVES AUX OUTILS
ÉLECTRIQUES
AVERTISSEMENT
Lire toutes les consignes de sécurité, consignes,
illustrations et spéci cations fournies avec cet
outil électrique. Ne pas suivre l’ensemble des règles
et instructions peut entraîner une électrocution, un
incendie ou des blessures graves. Conserver les
règles et les instructions à des ns de référence
ultérieure. Le terme «outil électrique» gurant dans
les avertissements ci-dessous renvoie à l’outil élec-
trique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par
batterie (sans l).
SÉCURITÉ DU LIEU
DE TRAVAIL
Pour réduire les risques de blessures, porter une
attention particulière lorsque le produit est utilisé
en présence d’enfants.
Entreposer la
lumière
par projection non utilisé
hors de la portée des enfants. Les lumières
chauds peuvent être dangereux dans les mains des
enfants.
Ne pas utiliser cet
lumière
à l’extérieur.
SÉCURITÉ
INDIVIDUELLE
Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir
bien campé et en équilibre. Une bonne stabilité
procure un meilleur contrôle de la lumière en cas
d’imprévus.
Ne pas utiliser l'outil sur une échelle ou un sup-
port instable. L’utilisation d’un support stable sur une
surface ferme permet de mieux contrôler l’outil en cas
de situation imprévue.
Pour réduire les risques de blessures, ne pas
regarder directement dans la lumière lorsque
l'éclairage est allumé.
UTILISATION ET
ENTRETIEN DE
LA BATTERIE
Pour recharger le bloc-piles, utiliser seulement le
chargeur spéci é par le fabricant. Un chargeur pou-
vant convenir à un type de bloc-piles peut entraîner
un risque d’incendie lorsqu’il est utilisé avec un autre
type de bloc-piles.
N’utiliser
la
lumière qu’avec une batterie recom-
mandée. L’utilisation de tout autre bloc-piles peut
créer un risque de blessures et d’incendie.
Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir éloi-
gné des objets en métal tels que les trombones,
les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis
ou d’autres petits objets métalliques qui pour-
raient connecter les bornes. Le court-circuitage
des bornes d’une pile peut entraîner des brûlures ou
un incendie.
Éviter tout contact avec le liquide pouvant être
éjecté de la pile en cas de manutention abusive.
En cas de contact accidentel, rincer immédiate-
ment les parties atteintes avec de l’eau. Si le
liquide entre en contact avec les yeux, consulter
un médecin. Le liquide éjecté des piles peut causer
des irritations ou des brûlures.
N’utiliser aucun bloc-piles ni aucun outil ayant été
endommagé ou modi é. Des piles endommagées
ou modi ées peuvent adopter un comportement im-
prévisible pouvant causer un incendie, une explosion
ou le risque de blessures.
Ne pas exposer le bloc-piles ou l’outil aux
ammes ou à une température excessive. Une
exposition aux ammes ou à une température supé-
rieure à 130°C (265°F) peut causer une explosion.
Suivre toutes les instructions de charge et ne pas
charger le bloc-piles ou l’outil en dehors de la
plage de température spéci ée. Une charge incor-
recte ou à des températures en dehors de la plage
spéci ée peut endommager la pile et augmenter le
risque d’incendie.
ENTRETIEN
Les réparations de la lumière doivent être con ées
à un technicien quali é, utilisant exclusivement
des pièces identiques à celles d’origine. Le main-
tien de la sûreté de l’outil électrique sera ainsi assuré.
Ne jamais effectuer la réparation d’un bloc-piles
endommagé. La réparation du bloc-piles doit être
réalisée par le fabricant ou les fournisseurs de service
agréés uniquement.
RÈGLES DE
SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques
d’identi cation. Des informations importantes y g-
urent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter
un centre de services et d’entretien MILWAUKEE pour
un remplacement gratuit.
PICTOGRAPHIE
Volts
Courant continu
C
US
Underwriters Laboratories, Inc.
États-Unis et Canada
SPECIFICATIONS
No de Cat. ................................................2364-20
Type de batterie...........................................M12™
Type de chargeur ........................................M12™
Alimentation en V CD. ......................................12
Alimentation en A CD max ................................ 1,2
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
3
4
2
6
5
1
1. Indicateur de charge
2. Bouton mode
3. Bouton alimentation
4. Compartiment des piles
5. Collier
6. Aimants
MONTAGE DE
L'OUTIL
AVERTISSEMENT
Ne recharger la batterie
qu’avec le chargeur spéci-
é. Pour les instructions de charge spéci ques,
lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur
et les batteries.
Insertion/Retrait de la batterie
Insérer le bloc-piles en le glissant dans le corps de
l’outil. Insérer le bloc-piles jusqu’à ce que les verrous
de pile se verrouillent.
Pour retirer le bloc-piles, appuyer sur les deux ver-
rous de pile et glisser le bloc-piles hors de l’outil.
MANIEMENT
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques
de blessures, ne pas re-
garder directement dans la lumière lorsque
l'éclairage est allumé.
Pour allumer le projecteur, appuyer sur le bouton
alimentation . Appuyer sur le bouton MODE pour
faire défiler entre Haut, Moyen et Faible. Pour
éteindre le projecteur, appuyer de nouveau sur le
bouton alimentation .
Indicateur de charge
Pour déterminer la quantité de charge restante
dans la pile, appuyer sur le bouton Alimentation
. L’indicateur de charge de la pile s’allume pendant
2 – 3 secondes.
Un témoin sur l’indicateur de charge de la pile
clignotera pendant 2 – 3 secondes pour indiquer la
n du chargement.
Suspendre / Monter
Suspendre ou soutenir sécuritairement le projecteur
de la poignée supérieure.
Utiliser le trous de serrure pour suspendre le pro-
jecteur sur un vis.
Utiliser les aimants pour xer le projecteur à une
surface métallique d’épaisseur minimale de 3 mm
(1/8")
Utiliser le collier pour xer le projecteur à une surface
métallique d’épaisseur maximale de 38 mm (1-1/2").
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
Pour minimiser les risques
de blessures corporelles,
débranchez le chargeur et retirez la batterie du
chargeur ou de l’outil avant d’y effectuer des
travaux d’entretien. Ne démontez jamais l’outil,
la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation,
consultez un centre de service MILWAUKEE
accrédité.
Entretien de l'éclairage par projection
Garder l'éclairage par projection, le bloc-piles et
le chargeur en bon état en le soumettant à un
programme d’entretien régulier. Si l’éclairage par
projection ne fonctionne toujours pas correctement,
le con er à un centre de service MILWAUKEE a n
de le faire réparer.
AVERTISSEMENT
Pour minimiser les risques
de blessures ou de dom-
mages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la bat-
terie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide
s'y in ltrer.
Nettoyage
Débarrassez les évents des débris et de la poussière.
Gardez les poignées propres, à sec et exemptes
d’huile ou de graisse. Le nettoyage doit se faire
avec un linge humide et un savon doux. Certains
nettoyants tels l’essence, la térébenthine, les dilu-
ants à laque ou à peinture, les solvants chlorés,
l’ammoniaque et les détergents d’usage domes-
tique qui en contiennent pourraient détériorer le
plastique et l’isolation des pièces. Ne laissez jamais
de solvants in ammables ou combustibles auprès
des outils.
ACCESOIRES
AVERTISSEMENT
L’utilisation d’autres ac-
cessoires que ceux qui
sont spécifiquement recommandés pour cet
outil peut comporter des risques.
Pour une liste complète des accessoires, visiter le
site internet www.milwaukeetool.com ou contactez
un distributeur.
SERVICE - CANADA
Milwaukee Tool (Canada) Ltd
1.800.268.4015
Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST
www.milwaukeetool.ca

Bekijk gratis de handleiding van Milwaukee M12 Rover 2364-20, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkMilwaukee
ModelM12 Rover 2364-20
CategorieVerlichting
TaalNederlands
Grootte1425 MB