Medisana OL 600 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 15 van 24

60276/60284 OL600/OL650 04-Jan-2024 Ver. 1.2
Powerbank
Nabíjateľná powerbank* sa musí pred prvým použitím úplne
nabiť. Na tento účel použite USB adaptér s výstupnou
zásuvkou 5 V a USB kábel.
*Powerbank nie je v rozsahu dodávky
Chyby a ich odstránenie
Ak prístroj po zapnutí VÔBEC nereaguje, skontrolujte, či je
správne pripojený na napájanie prúdom. Ak áno, znamená to,
že výrobok má poruchu. Výrobok nepoužívajte a kontaktujte
servisné pracovisko.
Čistenie a údržba
• Pred čistením výrobku odpojte napájanie prúdom a
prístroj nechajte aspoň 10 minút vychladnúť.
• Kábel a spínaciu jednotku uchovávajte v dostatočnej
vzdialenosti od tepelných zdrojov, horúcich povrchov,
vlhkosti a kvapalín.
• Výrobok počas čistenia ani po čistení nežmýkajte ani
nedrhnite!
• Nesmie sa bieliť, žehliť ani chemicky čistiť!
• Výrobok znovu použite až vtedy, keď je úplne suchý.
• Ak je kábel pokrútený, rozmotajte ho.
• Výrobok skladujte na čistom a suchom mieste rozprestretý
vo vodorovnej polohe a nič naň neukladajte.
• Snímateľný poťah možno prať pri max. 30 °C na bežnom
programe! Dodržiavajte pokyny na etikete!
Likvidácia
Tento prístroj sa nesmie likvidovať spolu s komunál-
nym odpadom. Každý používateľ je povinný všetky
elektrické alebo elektronické prístroje bez ohľadu
na to, či obsahujú, alebo neobsahujú škodlivé látky,
odovzdať v zbernom mieste vo svojej obci alebo v
obchode, aby sa mohli ekologicky zlikvidovať. Použité ba-
térie / powerbank nevyhadzujte do domového odpadu, ale
do separovaného odpadu alebo ich odovzdajte do zberného
boxu na batérie v špecializovanom obchode. O likvidácii sa
informujte na svojom komunálnom úrade alebo u svojho pre-
dajcu.
SK
Návod na použitie
Výhrevný sedací vankúš OL 600 / OL 650
Skôr než začnete prístroj používať,
pozorne si prečítajte návod na použitie,
obzvlášť bezpečnostné pokyny, a návod na
použitie uschovajte na neskoršie použitie.
Ak prístroj odovzdávate tretím osobám,
bezpodmienečne s ním odovzdajte aj tento
návod na použitie.
SKI/SI
SK Bezpečnostné pokyny
Aktuálne znenie tohto návodu na použitie nájdete na stránke
www.medisana.com.
V záujme neustáleho zlepšovania výrobkov
si vyhradzujeme technické a konštrukčné zmeny.
Záručné a servisné podmienky
Naše záručné podmienky uvedené nižšie neobmedzujú vaše
zákonné práva na reklamáciu. V prípade uplatnenia záruky sa
obráťte na svoj špecializovaný obchod alebo priamo na servis-
né pracovisko. Ak budete musieť prístroj zaslať, uveďte, o akú
poruchu ide, a priložte kópiu potvrdenia o kúpe.
Platia tieto záručné podmienky:
1. Na výrobky medisana sa od dátumu predaja poskytuje
záruka v trvaní 3 roky. Pri uplatnení záruky sa dátum
predaja preukazuje potvrdením o kúpe alebo faktúrou.
2. Nedostatky v dôsledku materiálových alebo výrobných chýb
sa počas záručnej lehoty odstránia bezplatne.
3. Uplatnením záruky sa nepredlžuje záručná lehota na
prístroj ani na vymeniteľné súčiastky.
4. Zo záruky sú vyňaté:
a. Všetky škody, ktoré boli spôsobené nevhodným
zaobchádzaním, napr. nedodržaním návodu na použitie.
b. Škody vzniknuté opravou alebo zásahmi
zo strany kupca alebo nepovolaných tretích osôb.
c. Škody spôsobené počas prepravy od výrobcu k
používateľovi alebo pri zaslaní servisnému pracovisku.
d.
Náhradné diely, ktoré podliehajú normálnemu
opotrebovaniu.
5. Zodpovednosť za nepriame a priame následné škody
spôsobené prístrojom je vylúčená aj vtedy, keď je
poškodenie prístroja uznané ako záručný prípad.
medisana GmbH
Carl-Schurz-Str. 2
41460 NEUSS
NEMECKO
Adresu servisu nájdete na samostatnom priloženom hárku.
Technické údaje
Názov a model: medisana výhrevný sedací vankúš
OL 600 / OL 650
Autom. vypnutie: 20 minút
Skladovacie podmienky: V rozprestretom stave, čisté
a suché miesto
Rozmery cca: 400 x 400 x 25 mm
Hmotnosť cca: 0,32 kg
Č. výrobku: 60276 (OL 600) / 60284 (OL 650)
Č. EAN: 40 15588 60276 4
40 15588 60284 9
Vysvetlivky značiek
Do výrobku nevpichujte ihly!
Nevhodné pre deti do 3 rokov!
Poťah možno prať pri max. 30 °C na
bežnom programe! Dodržiavajte pokyny
na etikete!
Výhrevný vankúš: Neumývať!
Nebieliť!
Výrobok sa nesmie
sušiť v sušičke!
Nežehliť!
Nečistiť chemicky!
DÔLEŽITÉ!
Nedodržanie tohto návodu môže
viesť k vážnym poraneniam alebo k
poškodeniam prístroja.
VÝSTRAHA
Tieto výstražné upozornenia musíte
rešpektovať, aby sa zabránilo možným
poraneniam používateľa.
POZOR
Tieto upozornenia musíte rešpektovať,
aby sa zabránilo možným poškodeniam
prístroja.
UPOZORNENIE
Tieto upozornenia vám poskytujú
užitočné dodatočné informácie o
inštalácii alebo prevádzke.
Číslo šarže
Výrobca
Udržiavať v suchu
Symboly recyklácie/kódy:
Slúžia na informovanie o materiália jeho
správnom použití, ako aj o opätovnom
použití.
Nežmýkať!
Napájanie
• Skôr ako pripojíte prístroj k elektrickému napájaniu,
skontrolujte, či je vypnutý a či je elektrické napätie uvedené
na etikete zhodné s vaším sieťovým napätím.
• Prístroj po použití vždy vypnite tlačidlom na riadiacej
jednotke a odpojte ho od napájania prúdom.
• Prístroj nikdy nenoste, neťahajte ani neotáčajte za kábel.
• Kábel a riadiaca jednotka prístroja môžu v prípade
nesprávneho umiestnenia spôsobiť nebezpečenstvo
zamotania, uškrtenia, potknutia alebo pošmyknutia.
Používateľ musí zabezpečiť, aby boli nadbytočné viazacie
káblové pásky a elektrické vodiče bezpečne uložené.
Pokyny pre osobitné skupiny používateľov
• Prístroj nepoužívajte u detí, osôb s postihnutím ani u
spiacich osôb, ako ani u ľudí s poruchou citlivosti na teplo,
ktorí nemôžu reagovať na prehriatie.
• Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov, ako aj
osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými a mentálnymi
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí,
ak sú pod dohľadom alebo boli poučené o bezpečnom
používaní prístroja a rozumejú nebezpečenstvám, ktoré z
takéhoto používania vyplývajú.
• Deti sa s prístrojom nesmú hrať.
• Deti mladšie ako 3 roky nesmú tento prístroj používať,
pretože nedokážu reagovať na prehriatie.
• Malé deti staršie ako tri roky môžu prístroj používať
výhradne vtedy, ak rodič alebo iná zodpovedná dospelá
osoba ovládacie prvky vopred nastavila alebo ak bolo
dieťa o bezpečnom ovládaní dostatočne poučené.
• Ak by ste mali pochybnosti o zdravotnom stave, pred
použitím sa poraďte so svojím lekárom.
Používanie prístroja
• Prístroj používajte len v súlade s jeho určením podľa
návodu na použitie.
• Pri používaní na iné účely zaniká nárok na záruku.
• Pred každým použitím výrobok pozorne skontrolujte, či
nevykazuje známky opotrebovania a/alebo poškodenia.
Prístroj nezapínajte, keď zistíte opotrebovanie, poškodenie
alebo známky nesprávneho použitia.
• Keď sa vyskytne chyba, skontrolujte správne pripojenie
k napájaniu prúdom. Prístroj neotvárajte. Neobsahuje
žiadne diely, ktoré musí používateľ čistiť alebo vykonávať
ich údržbu.
• Prístroj používajte len na správnom mieste podľa opisu v
tomto návode na použitie.
• Výhrevný vankúš sa nesmie používať v pokrčenom ani
zalomenom stave.
• Keď sa predpokladá, že prístroj bude v prevádzke dlhšie,
napr. že používateľ zaspí, je vhodné nastaviť reguláciu
teplotných stupňov na hodnoty odporúčané pri trvalej
prevádzke (najnižší stupeň).
• Prístroj neponárajte do vody ani do iných kvapalín. Ak
sa do prístroja predsa dostane kvapalina, ihneď odpojte
napájanie prúdom.
• Prístroj nepoužívajte v mokrom stave a používajte ho len
v suchom prostredí (nie v kúpeľni a pod.).
• Neumiestňuje žiadne elektrické prístroje na miesta, kde
existuje nebezpečenstvo, že by mohli spadnúť do vane
alebo umývadla.
• Prístroj nepoužívajte počas spánku alebo keď ležíte v
posteli. Nebezpečenstvo popálenia alebo prehriatia!
• Prístroj nie je určený na zdravotnícke použitie (napr. v
nemocniciach).
• Veľmi dlhé doby používania môžu viesť k prehriatiu. Skôr
ako prístroj znova použijete, nechajte ho vždy vychladnúť.
• Prístroj nikdy neprevádzkujte bez dozoru.
• Na prístroj sa nesmú dávať a zapichovať žiadne zatváracie
špendlíky alebo iné špicaté či ostré predmety.
• Keď je prístroj zapnutý, nezakrývajte ho. Nikdy ho
nepoužívajte pod prikrývkami alebo vankúšmi. Hrozí
nebezpečenstvo požiaru, zásahu elektrickým prúdom a
poranenia.
• Prístroj nikdy neskladujte ani nepoužívajte v blízkosti
elektrického sporáka alebo iných zdrojov tepla.
Údržba a čistenie
• V prípade poruchy prístroj neopravujte. Opravu môže
vykonávať len autorizovaný špecializovaný predajca
alebo osoba s príslušnou kvalikáciou.
• Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti
bez dozoru.
• Keď chcete prístroj odložiť, nechajte ho predtým
vychladnúť.
• Počas skladovania na výrobok neukladajte žiadne
predmety, aby ste zabránili ostrým zalomeniam.
• Prístroj nepoškoďte tým, že naň počas skladovania uložíte
predmety.
• Pravidelne kontrolujte, či prístroj nevykazuje znaky
opotrebovania alebo poškodenia. Ak nájdete takéto znaky
alebo ak sa prístroj nepoužíval správne, príp. nefunguje
správnym spôsobom, obráťte sa pred jeho opätovným
použitím na zákaznícky servis.
Obsah balenia
Najskôr skontrolujte, či je prístroj úplný a či nie je poškodený.
V prípade pochybností prístroj neuvádzajte do prevádzky a
obráťte sa na svojho predajcu alebo servisné pracovisko.
Súčasťou dodania sú:
• 1 medisana výhrevný sedací vankúš OL 600 / OL 650
• 1 stručný návod
Ak pri rozbaľovaní zistíte poškodenie spôsobené prepravou,
okamžite kontaktujte svojho predajcu.
Použitie
1. Zapojte USB zástrčku
3
výhrevného vankúša do USB
zdierky na powerbanku.
2. Výhrevný vankúš rozložte na želané miesto, napr. na lavičku
alebo záhradnú stoličku.
3. Keď chcete prístroj zapnúť, stlačte tlačidlo zap./vyp.
1
.
Zapne sa vyhrievanie na najnižšom stupni.
4. Dlhým stlačením tlačidla zap./vyp.
1
môžete
prepínať medzi výhrevnými stupňami 1, 2
alebo 3 a ďalším stlačením prístroj vypnúť.
ZAP. (najnižší stupeň) > stredný stupeň > najvyšší stupeň
> VYP.
5. Prístroj sa automaticky vypne po 20 minútach.
V prípade potreby odložte powerbank do integrovaného
obalu so suchým zipsom
2
.
VÝSTRAHA
Dávajte pozor, aby sa obalové fólie nedostali do
rúk deťom!
Hrozí nebezpečenstvo zadusenia!
1
Tlačidlo zap./vyp.
2
Integrované vrecko na powerbank
3
USB zástrčku
1
2
3
21
medisana GmbH
Carl-Schurz-Str.2, 41460 NEUSS
GERMANY
www.medisana.de
PAP
20
21
Bekijk gratis de handleiding van Medisana OL 600, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Medisana |
| Model | OL 600 |
| Categorie | Niet gecategoriseerd |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 14055 MB |







