Makita DBN900 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 62 van 100

62 ESPAÑOL
4. Desconecte la herramienta de fuente de ali-
mentación cuando el jador se atasque en la
herramienta.Mientrasretiraunjadoratascado,
la clavadora podrá activarse accidentalmente si
está enchufada.
5. Tenga cuidado mientras retira un jador
atascado. El mecanismo podrá estar sometido
acompresiónyeljadorpodrádescargarseala
fuerzamientrasintentadespejarunacondiciónde
atasco.
6. No utilice esta clavadora para sujetar cables
eléctricos. No ha sido diseñada para la instala-
cióndecableseléctricosypuededañarelaislante
deloscableseléctricosocasionandounades-
carga eléctrica o riesgos de incendio.
7. Póngase siempre gafas de seguridad para
proteger sus ojos del polvo o heridas con los
jadores.
8. Mantenga las manos y pies alejados del área
del oricio de eyección.
9. Retire siempre el cartucho de batería antes
de cargar los jadores, hacer ajustes, inspec-
ción, mantenimiento o después de terminar la
operación.
10. Antes de la operación, asegúrese de que no
haya nadie cerca. No intente nunca clavar los
jadores desde el interior y el exterior de la
pared al mismo tiempo.Losjadorespodrán
atravesarla y salir disparados, presentando un
grave peligro.
11. Observe el suelo donde pisa y mantenga su
equilibrio con la herramienta. Asegúrese de
que no haya nadie debajo cuando trabaje en
lugares altos.
12. No utilice herramientas de clavar jadores que
estén marcadas con el símbolo de “No utilizar
en andamios, escaleras” para aplicaciones
especícas, por ejemplo:
• cuandocambiardeunsitiodondeestá
clavando a otro implique la utilización de
andamios, escaleras, escaleras de mano, o
construccionescomoescaleras,porejem-
plo,listonesdetejado;
• cerrarcajasocajonesdeembalaje;
• colocar sistemas de seguridad para trans-
porte,porejemplo,envehículosovagones.
13. Compruebe las paredes, techos, suelos,
techumbres y por el estilo con cuidado para
evitar posibles descargas eléctricas, fugas de
gas, explosiones, etc., ocasionadas por grapar
en cables con corriente, conductos o tuberías
de gas.
14. Utilice solamente los jadores especicados
en este manual.Lautilizacióndeotrosjadores
podrá ocasionar un mal funcionamiento de la
herramienta.
15. No manipule la herramienta o intente utilizarla
para algo distinto de clavar jadores.
16. No utilice la herramienta sin jadores. Ello
acorta la vida de servicio de la herramienta.
17. Detenga inmediatamente las operaciones de
clavado si nota algo incorrecto o fuera de lo
normal en la herramienta.
18. No clave nunca en ningún material que pueda
permitir al jador atravesarlo y salir despedido
como un proyectil.
19. No accione nunca el gatillo interruptor y el ele-
mento de contacto al mismo tiempo hasta esté
preparado para clavar en piezas de trabajo.
Permita a la pieza de trabajo presionar el ele-
mento de contacto. No anule nunca su función
sujetando hacia atrás el elemento de contacto
o presionándolo manualmente.
20. No manipule nunca el elemento de contacto.
Compruebe el elemento de contacto con fre-
cuencia para ver que funciona debidamente.
21. Retire siempre los jadores de la herramienta
cuando no la esté utilizando.
22. Evite poner imanes o dispositivos magnéti-
cos similares demasiado cerca de la herra-
mienta.Podríaafectaralsensormagnéticodela
herramienta.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA: NO deje que la comodidad o
familiaridad con el producto (a base de utilizarlo
repetidamente) sustituya la estricta observancia
de las normas de seguridad para el producto en
cuestión. El MAL USO o el no seguir las normas
de seguridad establecidas en este manual de
instrucciones podrá ocasionar heridas persona-
les graves.
Instrucciones de seguridad
importantes para el cartucho de
batería
1. Antes de utilizar el cartucho de batería, lea
todas las instrucciones e indicaciones de pre-
caución sobre (1) el cargador de baterías, (2) la
batería, y (3) el producto con el que se utiliza la
batería.
2. No desensamble ni manipule el cartucho de
batería. Podrá resultar en un incendio, calor
excesivo, o una explosión.
3. Si el tiempo de uso se acorta demasiado, cese
la operación inmediatamente. Podría resultar
en un riesgo de recalentamiento, posibles
quemaduras e incluso una explosión.
4. Si entra electrólito en sus ojos, aclárelos con
agua limpia y acuda a un médico inmedia-
tamente. Existe el riesgo de poder perder la
vista.
5. No cortocircuite el cartucho de batería:
(1) No toque los terminales con ningún mate-
rial conductor.
(2) Evite guardar el cartucho de batería en un
cajón junto con otros objetos metálicos,
como clavos, monedas, etc.
(3) No exponga el cartucho de batería al
agua ni a la lluvia.
Un cortocircuito en la batería puede producir
una gran circulación de corriente, un recalen-
tamiento, posibles quemaduras e incluso una
rotura de la misma.
6. No guarde ni utilice la herramienta y el
Bekijk gratis de handleiding van Makita DBN900, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Makita |
| Model | DBN900 |
| Categorie | Niet gecategoriseerd |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 15904 MB |







