Livarno Lux IAN 276720 handleiding

2 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 2 van 2
PT
deste aparelho, possui direitos legais relativamente
ao vendedor do aparelho. Os seus direitos legais
não estão limitados pela garantia representada de
seguida.
Tem sobre este aparelho 3 anos de garantia a partir
da data de compra. A validade da garantia inicia-
se
com a data de compra. Guarde o talão da caixa
como comprovativo da compra. Esse documento é
necessário para comprovar a compra.
Caso num espaço de tempo de 3 anos a partir da
data da compra deste aparelho surja um erro de
material ou de fabrico, o aparelho será reparado
ou substituído por nós – segundo a nossa escolha
– e sem qualquer custo. Esta garantia expira se o
aparelho estiver danificado, se não for devidamente
utilizado ou se não for efectuada a devida manu-
tenção.
PTPT
Eliminação
A embalagem é feita de materiais não poluentes
que podem ser eliminados nos contentores de
reciclagem locais.
Pode obter informações relativas à elimi-
nação do produto usado através dos
responsáveis legais pela reciclagem. Não
deposite o produto utilizado no lixo do-
méstico, a favor da proteção do am-
biente. Elimine-o de forma responsável.
Pode informar-se no seu município sobre
os locais de recolha adequados e o seu
período de funcionamento.
Garantia
O aparelho foi cuidadosamente fabricado segundo
rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente
testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas
lâmpada e afetar à capacidade de contacto e
à vida útil da lâmpada.
A lâmpada não é substituível.
Caso a lâmpada não funcione mais no final
da sua vida útil, o candeeiro inteiro precisa ser
reposto.
Manutenção e limpeza
CUIDADO! PERIGO DE CHO-
QUE ELÉTRICO! Por motivos de
segurança eléctrica, o candeeiro
nunca pode ser limpo com água ou outros lí-
quidos e não pode ainda ser mergulhado em
água.
Somente limpe o candeeiro, quando ele estiver
desconectado da rede elétrica.
Para a limpeza, utilize apenas um pano seco,
sem fios!
PT PT PT
Evite o perigo de morte por
choque elétrico!
Antes da utilização, assegure-se de que a ten-
são de rede disponível coincide com a tensão
de serviço necessária do produto (230 V∼ 50 Hz).
Não utilize o produto, se detetar qualquer dano.
Evite sempre o contacto do produto com água
ou outros líquidos.
O candeeiro destina-se somente à
utilização em espaços interiores.
Tenha em atenção que a lâmpada
não é de intensidade regulável.
Certifique-se de que o candeeiro suporta o peso
da lâmpada (ver capitulo „Dados técnicos“).
Certifique-se de que o candeeiro está desco-
nectado da rede eléctrica ao montar a lâmpada.
O peso aumentado pode reduzir a estabilidade
mecânica de certas iluminações e suportes de
Indicações gerais de segurança
Este aparelho pode ser utilizado por crianças
a partir dos 8 anos, assim como por pessoas
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou deficiências na experiência e co-
nhecimento, se forem vigiadas ou instruídas em
relação ao uso seguro do aparelho e se com-
preenderem os perigos que daí possam resultar.
As crianças não devem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manutenção pelo utilizador não
devem ser realizadas por crianças sem
vigilância.
Não olhe directamente para a luz do candeeiro!
Certifique-se de que o topo do candeeiro possa
mover-se livremente.
Peso: ca. de 135 g (HG01087A/
HG01087B);
ca. de 125 g (HG01087C)
N° do modelo: HG01087A (com versão E27)
HG01087B (com versão E14)
HG01087C (com versão GU10)
Coordenadas
tricromáticas: x < 0,270 ou x > 0,530;
y < -2,3172 x
2
+ 2,3653 x
- 0,2199 ou y > -2,3172 x
2
+ 2,3653 x - 0,1595;
Segurança
No caso de danos causados pela inobservância
destas instruções de utilização, perde o direito à
garantia.
PT
Este produto não se destina para a
iluminação das divisões de uma re-
sidência.
Dados técnicos
Tensão de serviço: 230 V
~
50 Hz, 35 mA
Absorção de
potência total: 3,2 W
Lâmpadas: 3 x LED (nas cores verme-
lho, verde, azul) (os LEDs
não são substituíveis)
Potência total do LED: 3 W
Ângulo de feixe: ca. de 140°
Potência do motor: 0,04 W
Rotação: ca. de 8rpm
Diâmetro: ca. de 80 mm
Comprimento: ca. de 153 mm
(HG01087A)
ca. 155 mm (HG01087B)
ca. 135 mm (HG01087C)
Lâmpada LED para festa
Introdução
Damos-lhe os parabéns pela aquisição do seu novo
produto. Acabou de adquirir um produto de grande
qualidade. O manual de instruções é parte inte-
grante deste produto. Contém indicações importan-
tes referentes à segurança, utilização e eliminação.
Familiarize-se com todas as indicações de utilização
e de segurança do produto. Utilize o produto ape-
nas como descrito e para as áreas de aplicação in-
dicadas. Se transmitir o artigo a terceiros, entregue
também os respectivos documentos.
Utilização adequada
Este candeeiro destina-se somente a uma utilização
decorativa em espaços interiores, secos e fechados.
O produto não é indicado para uma utilização
comercial ou para outras áreas de utilização.
ES
anulada si el producto resulta dañado o es utilizado
o mantenido de forma inadecuada.
La garantía cubre defectos de materiales o de fabri-
cación. Esta garantía no cubre aquellos componentes
del producto sometidos a un desgaste normal y que,
por ello, puedan considerarse piezas de desgaste
(por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de compo-
nentes frágiles como, por ejemplo, los interruptores,
baterías y piezas de cristal.
PT
ES ES ES ES ES
PT
A garantia é válida em caso de defeitos de material
ou de fabrico. Esta garantia não é extensível a com-
ponentes do produto que se desgastam com o uso
e que, por isso, podem ser consideradas peças de
desgaste (por ex.º pilhas) ou a danos em peças
frágeis, por ex.º interruptores, baterias ou peças de
vidro.
Com a troca do aparelho, de acordo com DL
67/2003, o tempo de garantia se inicia nova-
mente.
Garantía
El aparato ha sido fabricado cuidadosamente sigu-
iendo exigentes normas de calidad y ha sido probado
antes de su entrega. En caso de defecto del pro
ducto,
usted tiene derechos legales frente al vendedor del
mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone
una restricción de dichos derechos legales.
Este aparato tiene una garantía de 3 años a partir
de la fecha de compra. El plazo de garantía comi-
enza a partir de la fecha de compra. Por favor,
conserve adecuadamente el justificante de compra
original. Este documento se requerirá como prueba
de que se realizó la compra.
Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de
compra se produce un fallo de material o fabricación
en este producto, repararemos el producto o lo
sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo
(según nuestra elección). La garantía quedará
Desecho del producto
El embalaje está compuesto por materiales no con-
taminantes que pueden ser eliminados en el centro
de reciclaje local.
Para obtener información sobre las posi-
bles formas de eliminación del producto
al final de su vida útil, acuda a la admi-
nistración de su municipio o ciudad. Para
proteger el medio ambiente no tire el
producto junto con la basura doméstica
cuando p2-ya no le sea útil. Deséchelo en
un contenedor de reciclaje. Diríjase a la
administración competente para obte-
ner información sobre los puntos de reco-
gida de residuos y sus horarios.
Asegúrese de que la lámpara no esté conec-
tada a la corriente mientras monta la bombilla.
El aumento del peso puede reducir la estabili-
dad mecánica de ciertos sistemas de iluminación
y portalámparas y afectar a la capacidad de
contacto y la vida útil de la lámpara.
La bombilla no es intercambiable.
Si la bombilla falla al final de su vida útil,
deberá reemplazar toda la lámpara.
Mantenimiento y limpieza
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE DES-
CARGA ELÉCTRICA! Por razones
de seguridad eléctrica, no limpie
nunca la lámpara con agua u otros líquidos ni
la sumerja en agua.
Limpie la bombilla solo cuando esta esté des-
conectada de la corriente.
Limpie la bombilla únicamente con un paño
seco y sin pelusas.
¡Peligro de muerte por descarga
eléctrica!
Asegúrese antes de cada uso de que la tensión
de red disponible coincida con la tensión de
funcionamiento necesaria del producto
(230 V∼ 50 Hz).
Nunca utilice el producto si detecta algún tipo
de daño.
Evite que el aparato entre en contacto con
agua o con otros líquidos.
Esta bombilla está diseñada para
usarse únicamente en espacios
interiores.
Asegúrese de que la bombilla no
sea regulable.
Asegúrese de que la lámpara pueda soportar
el peso de la bombilla (ver capítulo „Datos téc-
nicos“).
Indicaciones generales
de seguridad
Este producto puede ser utilizado por niños
mayores de 8 años, así como por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales re-
ducidas o que cuenten con poca experiencia
y / o falta de conocimientos, siempre y cuando
se les haya enseñado cómo utilizar el aparato
de forma segura y hayan comprendido los pe-
ligros que pueden resultar de un mal uso del
mismo. No permita que los niños jueguen con
el aparato. La limpieza y mantenimiento no de-
ben llevarse a cabo por niños sin la vigilancia
de un adulto.
¡No mire directamente a la luz de bombilla!
Asegúrese de que la cúpula de la lámpara se
mueva libremente.
CZCZCZCZ
CZ ES ES ES
Peso: aprox. 135 g
(HG01087A / HG01087B);
aprox. 125 g (HG01087C)
Nº de modelo: HG01087A (con portalám-
paras E27) HG01087B
‘(con portalámparas E14)
HG01087C (con portalám-
paras GU10)
Coordenadas
cromáticas: x < 0,270 o x > 0,530;
y < -2,3172 x
2
+ 2,3653 x
- 0,2199 o y > -2,3172 x
2
+ 2,3653 x - 0,1595
Seguridad
El derecho de garantía quedará anulado en caso
de producirse daños por no tener en cuenta estas
instrucciones de uso.
Este producto no es apto para la ilu-
minación de espacio domésticos.
Características técnicas
Tensión de
funcionamiento: 230 V∼, 50 Hz, 35 mA
Consumo total
de potencia: 3,2 W
Bombilla: 3 x LED (rojo, verde, azul)
(luces LED no reemplazables)
Potencia total LED: 3 W
Ángulo de emisión: aprox. 140°
Potencia del motor: 0,04 W
Número de
revoluciones: aprox. 8 U / min
Diámetro: aprox. 80 mm
Largo: aprox. 153 mm (HG01087A)
aprox. 155 mm (HG01087B)
aprox. 135 mm (HG01087C)
Lámpara LED para fiestas
Introducción
Enhorabuena por la adquisición de su nuevo pro-
ducto. Ha optado por un producto de alta calidad.
El manual de instrucciones forma parte de este
producto. Contiene importantes indicaciones sobre
seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el pro-
ducto, familiarícese con todas las indicaciones de
manejo y de seguridad. Utilice el producto única-
mente como se describe a continuación y para las
aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la
documentación en caso de entregar el producto a
terceros.
Uso adecuado
Esta lámpara solo es adecuada para decorar inte-
riores, en habitaciones secas y cerradas. Este pro-
ducto no ha sido concebido para un uso comercial
ni para otros usos diferentes al previsto.
Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto vý
robku
vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výro
bek
Vám – dle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme
nebo vyměníme. Tato záruka zaniká, jestliže se vý-
robek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel
pravidelnou údržbu.
Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato
záruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající
opotřebení (např. na baterie), dále na poškození
křehkých, choulostivých dílů, např. vypínačů, aku-
mulátorů nebo dílů zhotovených ze skla.
ochrany životního prostředí vysloužilý
výrobek nevyhazujte do domovního
odpadu, nýbrž jej předejte k odborné
likvidaci. O sběrnách a jejich otevíracích
hodinách se můžete informovat u příslušné
správy města nebo obce.
Záruka
Výrobek byl vyroben snejvyšší pečlivostí podle přís-
ných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel
výstupní kontrolou. V případě závad máte možnost
uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva
ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou
zárukou.
Vážený zákazníku, na tento výrobek dostáváte 3
roky
záruku ode dne zakoupení. Záruční lhůta začíná od
data zakoupení. Uschovejte si dobře originál po
kladní
stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jako
doklad o zakoupení.
Údržba a čištění
POZOR! NEBEZPEČÍ ZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PROUDEM! Z
důvodů elektrické bezpečnosti se
světlo nikdy nesmí omývat vodou nebo jinými
kapalinami anebo dokonce ponořit do vody.
Čistěte jen žárovku nepřipojenou na síť elektric-
kého proudu.
Používejte na čištění suchou tkaninu, která ne-
pouští vlákna!
Odstranění do odpadu
Obal je vyroben z ekologických materiálů, které
můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren
tříděného odpadu.
O možnostech odstranění nepotřebného
výrobku do odpadu se informujte u Vaší
obecní nebo městské správy. Vzájmu
Světlo je vhodné výhradně k použí-
vání v interiéru.
Dbejte na to, že není žárovka tlumi-
telná.
Dejte pozor, aby světlo uneslo váhu osvětlova-
cích prostředků (viz kapitola „Technická data“).
Před našroubováním žárovky odpojte svítidlo
od přívodu elektrického proudu.
Zvýšená váha může redukovat mechanickou
stabilitu osvětlení i držáků a negativně ovlivnit
kontakty a dobu používání lampy.
Osvětlovací prostředek nelze vyměnit.
Po výpadku nebo poškození osvětlovacího pro-
středku se musí celé světlo vyměnit.
dohledem nebo byly poučeny o bezpečném
používání přístroje a chápou nebezpečí, která
z jeho používání vyplývají. S přístrojem si nesmějí
hrát děti. Děti nesmějí bez dohledu provádět
čištění ani uživatelskou údržbu.
Nedívejte se přímo do světla žárovky!
Zajistěte, aby se kopule světla mohla volně
pohybovat.
Zamezte nebezpečí ohrožení
života elektrickým proudem!
Před použitím se ujistěte, že dané síťové napětí
souhlasí s potřebným provozním napětím výrobku,
(230 V∼ 50 Hz).
Výrobek nepoužívejte, zjistili-li jste nějaká po-
škození.
Vyhněte se bezpodmínečně kontaktu výrobku s
vodou nebo jinými kapalinami.
CZ
Model-č.: HG01087A (s objímkou E27)
HG01087B (s objímkou E14)
HG01087C (s objímkou
GU10)
Podíl hodnoty barvy: x < 0,270 nebo x > 0,530;
y < -2,3172 x
2
+ 2,3653 x
- 0,2199 nebo y > -2,3172 x
2
+ 2,3653 x - 0,1595
Bezpečnost
Při škodách způsobených nedodržením tohoto ná-
vodu k obsluze zaniká záruka.
Všeobecná bezpečnostní
upozornění
Tento přístroj mohou používat děti starší 8 let,
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnosti nebo s nedostatečnými
zkušenostmi a znalostmi, jestliže budou pod
CZCZNL/BENL/BE
Tento výrobek není vhodný k
osvětlení místností v domácnosti.
Technické údaje
Provozní napětí: 230 V
~
50 Hz, 35 mA
Celko příkon: 3,2 W
Osvětlovací
prostředeky: 3 x LED (červená, zelená,
modrá) (LED nelze vyměnit)
Celkový příkon LED: 3 W
Úhel záření: cca 140°
Výkon motoru: 0,04 W
Otáčky: cca 8 ot / min
Průměr: cca 80 mm
Délka: cca 153 mm (HG01087A)
cca 155 mm (HG01087B)
cca 135 mm (HG01087C)
Váha: cca 135 g (HG01087A/
HG01087B);
cca 125 g (HG01087C)
Rotační LED žárovka
Úvod
Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Roz-
hodli jste se pro kvalitní produkt. Návod kobsluze
je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny
pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím
výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a
bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen
popsa ným způsobem a na uvedených místech. Při
předání výrobku třetí osobě předejte i všechny pod-
klady.
Použití ke stanovenému účelu
Tato světlo je výhradně určeno kpoužití jako deko-
race ve vnitřních prostorách, vsuchých a uzavřených
místnostech. Výrobek není určen ke komerčnímu
nebo jinému využívání.
beschadigd wordt, niet correct gebruikt of onder-
houden wordt.
De garantie geldt voor materiaal- en productiefoute
n.
Deze garantie is niet van toepassing op producton-
derdelen, die onderhevig zijn aan normale slijtage
en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen
gelden (bijv. batterijen) of voor beschadigingen aan
breekbare onderdelen, zoals bijv. schakelaars, ac
cu’s
of dergelijke onderdelen, die gemaakt zijn van glas.
Garantie
Het apparaat wordt volgens strenge kwaliteitsricht-
lijnen zorgvuldig geproduceerd en voor levering
grondig getest. In geval van schade aan het product
kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van
het product. Deze wettelijke rechten worden door
onze hierna vermelde garantie niet beperkt.
U ontvangt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf
de aankoopdatum. De garantieperiode start op de
dag van aankoop. Bewaar de originele kassabon
alstublieft. Dit document is nodig als bewijs voor
aankoop.
Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van
dit product een materiaal- of productiefout optreedt,
dan wordt het product door ons – naar onze keuze
– gratis voor u gerepareerd of vervangen. Deze
garantie komt te vervallen als het product
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model-No.: HG01087A, HG01087B, HG01087C
Version: 08 / 2016
Stand der Informationen · Last Information Update
Version des informations · Stand van de informatie · Stav
informací · Estado de las informaciones · Estado das informações:
07 / 2016 · Ident.-No.: HG01087A / B / C072016-8

Bekijk gratis de handleiding van Livarno Lux IAN 276720, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkLivarno Lux
ModelIAN 276720
CategorieVerlichting
TaalNederlands
Grootte1117 MB