Leifheit Dry & Clean 51001 handleiding

72 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 57 van 72
57
RUS
3.ПРИМЕНЕНИЕПОНАЗНАЧЕНИЮ
• Помните,чтоданныйприборпредназначенисключительнодляиспользованиявдомашнихусловиях.Приэксплуатации
приборавпроизводственныхцеляхLeifheitаннулируетдействиегарантиипроизводителя.
• используйтеприборисключительнодляочисткивлажных,гладкихповерхностей,например,окон,зеркалиплитки.
• Запрещаетсявсасыватьпыльспомощьюданногоприбора.
• Неиспользуйтеоконныйпылесоснанеровныхповерхностях,чтобыпредотвратитьповреждениерезиновойполоски.
• Стеклоочистительнерассчитаннавсасываниеобъёмажидкостейболее100мл,атакжегорючихиклейкихжидкостей.
• Дляданногоприбораиспользуйтетолькообычныесредствадлячисткиокон(безсодержанияспирта,непенистыесредства).
Рекомендуем:СредстводлямытьястеколLeifheitилиспрейдляокон.
• ИспользуйтеданныйприбортольковместесодобреннымиLeifheitпринадлежностямиизапаснымичастями.
Любоедругоеиспользованиеприборасчитаетсянарушениемегопримененияпоназначению.Производительненесет
ответственностьзавозникшиеиз-заэтогоповреждения;ответственностьзарискиберетнасебяисключительнопокупатель.
Рисунок2:Элементыуправленияоконнымпылесосом
Насадкадлявсасывания
Емкостьдлягрязнойводы
(съемная)
Боковойсливнойкранемкости
Кнопкаоткрытиямусоросборнойемкости
Индикаторсостоянияприбора/зарядкиаккумуляторнойбатареи
Переключатель(вкл/выкл)
Соединительныйразъемдляподключения
РучкаместодлявсейсистемыLEIFHEITкликпроисходит
4.ПОДГОТОВКАКЭКСПЛУАТАЦИИ/ЗАРЯДКААККУМУЛЯТОРНОЙБАТАРЕИ
Оконныйпылесоспоставляетсяснеполностьюзаряженнойаккумуляторной
батареей.Пожалуйста,полностьюзарядитеаккумуляторнуюбатареюпередпервым
использованием.
• Аккумуляторбудетработатьвполнуюмощностьпосленесколькихцикловзарядкии
разрядки.
• Прикрепитенасадкудлявсасываниянарезервуар.Дляэтогосдвиньтеобевыступающие
фиксирующиезащёлкинаверхнююсторонурезервуараизакрепитедощелчка.Видимые
винтыприэтомбудутнаправленывниз(см.рис.3).
• Передзарядкойубедитесь,чтоприборвыключен(см.рис.4).
• Подключитезарядноеустройствоксоединительномуразъему.Включитезарядное
устройствоврозетку.Световойиндикаторбудетмигатьзелёным,покаидётзарядка.
Еслиаккумуляторнаябатареяполностьюнезаряжена,светодиодныйиндикатор
постоянногоритзеленымсветом.
• Аккумуляторнуюбатареюразрешенозаряжатьтолькоспомощьюпоставленногов
комплектезарядногоустройства.
• Необходимоиспользоватьзарядноеустройствотольковместесоконнымпылесосом
Leifheit.
• Всегдаподзаряжайтеаккумуляторпослеокончанияработыихранитеприборс
заряженнымаккумулятором.
5.ПРИМЕНЕНИЕ
1.Чисткаповерхностей
• Помойтеокнообычнымспособомспомощьюводыичистящегосредства.Включите
пылесосдлямойкиоконприпомощипереключателя,индикаторработыприэтом
непрерывносветитсязеленымцветом.Приставьтерезиновуюкромкуприборак
очищаемойповерхностиипроведитепоповерхностисверхувниз,слегкаприжимая
прибор.
• Тяжелодоступныеместаможночиститьсверхувниз,атакжедвигаяприборомпоперек
илиспомощьюголовки.Еслиподоконникилиоченьширокаяоконнаярамаделают
невозможнойилизатрудняютчисткудонижнегокраястекла,очиститекрайвконце,
проведяприборвпоперечномнаправлении.
Стойка
Резиноваякромка
Аккумуляторныйотсек
Рисунок5
45°
Рисунок3:
Установка
насадкидля
всасывания
Рисунок5:
Переключатель
приборав
положенииВЫКЛ

Bekijk gratis de handleiding van Leifheit Dry & Clean 51001, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkLeifheit
ModelDry & Clean 51001
CategorieStoomreiniger
TaalNederlands
Grootte10730 MB