Handleiding
Je bekijkt pagina 17 van 68

17
DE
RU
Unter der Glaskeramik-Oberfläche
befindet sich die Induktionsspule.
Das von ihr hergestellte elektrische
Feld produziert im Geschirrboden
aus Metall Wirbelströme, dadurch
wird der Boden und die im Geschirr
sich befindende Nahrung erwärmt.
FUNKTIONSPRINZIP
Auf solche Weise, wird nicht die
Oberfläche, sondern das Geschirr
erwärmt, die Wärmeübertragung
g e s c h i e h t n i c h t d u r c h d i e
Glasoberfläche.
Die Induktionsplatte ist für die
Bedienung mittels der äußerlichen
Schaltuhr oder durch separates
Fernbedienung-System nicht
vorbestimmt.
BESCHREIBUNG
Personen mit Herzschrittmachern
oder implantierten Insulinpumpen
müssen sich vergewissern, dass
ihre Implantate nicht durch das
Induktionsfeld beeinträchtigt
werden (der Frequenzbereich des
Induktionsfeldes ist 20 – 50 kHz).
D a s F u n k t i o n s p r i n z i p d e s
Induktionskochfeldes beruht sich
auf der Nutzung des magnetischen
Energie- Feldes.
Die Induktionsplatte ist für die
N u t z u n g v o n K i n d e r n u n d
Erwachsenen mit beschränkten
physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten, oder aus
Mangel an Erfahrung und Wissens,
es sei denn die Verantwortliche für
ihre Sicherheit gaben ihnen die
Hinweise für die Nutzung der
Induktionsplatte, nicht vorgesehen.
Man muss aufpassen, damit Kinder
mit der Induktionsplatte nicht
spielten.
Индукционная поверхность не
предназначена для управления
посредством внешнего таймера
и л и о т д е л ь н о й с и с т е м о й
дистанционного управления.
Таким образом, нагревается не
поверхность, а посуда, передачи
т е п л а ч е р е з с т е к л я н н у ю
поверхность не происходит.
Индукционная поверхность не
п р е д н а з н а ч е н а д л я
и с п о л ь з о в а н и я д ет ь м и и
взрослыми с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными способностями,
или нехваткой опыта и знаний,
если только ответственным за их
бе зо п а с н о с т ь н е д а л и и м
указания по использования
индукционной поверхности.
Необходимо проследить чтобы
дети не играли с индукционной
поверхностью.
ОПИСАНИЕ
Пользователи с сердечными
с т и м у л я т о р а м и и л и
и м п л а н т и р о в а н н ы м и
инсулиновыми насосами должны
у д о с т о в е р и т ь с я , ч т о
индукционное поле не оказывает
влияния на импланты (частота
поля индукции составляет 20 – 50
кГц).
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ
Принцип действия индукционной
нагревательной поверхности
основан на использовании
энергии магнитного поля.
П о д с т е к л о к е р а м и ч е с к о й
поверхностью расположена
к а т у ш к а и н д у к т и в н о с т и .
Создаваемое ей электрическое
поле создает вихревые токи в дне
м е т а л л и ч е с к о й п о с у д ы
разогревая его и находящуюся в
посуде пищу.
Les instructions doivent mentionner
clairement que l’appareil n’est pas
conçu pour être utilisé avec une
minuterie externe, ou un système
de contrôle à distance séparé
PRINCIPE DE
FONCTIONNEMENT
DESCRIPTION
Les personnes possédant un
stimulateur cardiaque ou avec une
pompe d’insuline implantée doivent
s'assurer que leurs implants ne
soient pas affectés par le champ
magnétique de l’appareil (la gamme
de fréquences de son champ
d'induction est de 20 à 50 kHz).
Ainsi, le champ magnétique ne
chauffe pas, mais c’est la casserole
métallique qui chauffe, il n’y a pas
de transfert de chaleur provenant
de l’intérieur de l’appareil, à travers
sa surface en verre.
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des personnes (y compris
les enfants) avec des troubles
physiques, sensoriels ou de
capacités mentales, ou en manque
d'expérience et de connaissance, à
moins qu'ils ne soient surveillés ou
qu’ils aient reçu des instructions
concernant l'utilisation de l'appareil.
Le s en fa n ts d ev r ai e nt êt r e
supervisés, pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec l’appareil.
L e p r i n c i p e d e l a t a b l e
vitrocéramique à induction repose
sur l'utilisation de l'énergie d’un
champ magnétique.
En dessous de sa surface de verre,
sont disposées des inductances. Le
tou rbi llo nn e me nt du cha mp
électromagnétique crée un courant
de Foucault au fond de la casserole
en métal, qui se réchauffe, en
conséquence avec la nourriture à
l’intérieur.
FR
Bekijk gratis de handleiding van Kaiser KCT 6745 FI ElfAD, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Kaiser |
| Model | KCT 6745 FI ElfAD |
| Categorie | Fornuis |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 11758 MB |
Caratteristiche Prodotto
| Apparaatplaatsing | Ingebouwd |
| Soort bediening | Touch |
| Kleur van het product | Gold, Ivory |
| Ingebouwd display | Ja |
| Timer | Ja |







