Handleiding
Je bekijkt pagina 31 van 88

RUFRDE
Obst 10 – 12
Lebensmittel Monate
Fisch 3 – 6
LAGERDAUER DES GEFRIERGU-
TES
• Kleinobst einfrieren, z. B. Erdbee-
ren;
EINFRIEREN VON OBST
Kalbfleisch 3 – 6
Die Lagerdauer des Gefriergutes hängt
von der Qualität der Lebensmittel in
frischem Zustand vor dem Einfrieren
sowie von der Lagertemperatur ab.
Innereien 1 – 2
Geflügel 6 – 8
Eier 3 – 6
Bei Einhaltung der Temperatur –18 °C
oder einer niedrigeren werden folgen-
de Lagerdauern empfohlen:
Gemüse 10 – 12
Rindfleisch 6 – 8
Schweinefleisch 3 – 6
Im Gefrierfach können Sie:
• in speziellen Beuteln kleine Mengen
Eiswürfel zum Verzehr herstellen.
Wenn Sie das Wasser abkochen,
erhalten Sie klare Eiswürfel.
Füllen Sie das gefrorene Obst (z. B. am
nächsten Tag) in einen Beutel und
legen Sie ihn zur weiteren Lagerung in
ein Gefrierfach.
Aus aufgetauten Lebensmitteln
zubereitete Speisen können Sie jedoch
wieder einfrieren.
Zum Kochen von Obst und Gemüse
müssen Sie diese nicht zuvor auftauen.
Halb aufgetaute Lebensmittel dürfen
nicht wieder eingefroren werden.
Je nach Art und Verwendungszweck
können Lebensmittel entweder im
Kühlbereich, in einem mit lauwarmem
Wasser gefüllten Gefäß, in der Mikro-
welle, bei Raumtemperatur oder im
Backofen aufgetaut werden.
Aufgetautes Gefriergut sollte noch am
gleichen Tag verzehrt und auf jeden Fall
nicht länger als bis zum nächsten Tag
im Kühlbereich aufbewahrt werden.
AUFTAUEN VON LEBENSMITTELN
porc 3 – 6
La durée de conservation des produits
surgelés dépend de leur fraîcheur
avant la congélation et de la tempéra-
ture de stockage.
veau 3 – 6
abats 1 – 2
DURÉE DE CONSERVATION DES
PRODUITS SURGELÉS
Produits Mois
Les durées de stockage suivantes sont
recommandées si les produits sont
conservés à une température de –18
°C ou moins
boeuf 6 – 8
volaille 6 – 8
poisson 3 – 6
légumes 10 – 12
fruits 10 – 12
oeufs 3 – 6
Le compartiment congélateur du
réfrigérateur peut être utilisé pour:
CONGÉLATION DES FRUITS
• Congeler des petits fruits, tels que
des fraises;
Les glaçons seront transparents tant
que l'eau claire est utilisée.
Placez les fruits surgelés (après
environ un jour se soit écoulé) dans un
récipient et stocké les dans le comparti-
ment congélateur du réfrigérateur.
• Faire de petites quantités de glaçons
en utilisant les récipients spéciaux.
Les fruits et légumes à cuire ne néces-
sitent pas de décongélation;
Les produits partiellement décongelés
ne doivent plus être congelés.
Selon le produit et l'utilisation prévue,
un produit peut être décongelé en le
laissant dans le compartiment réfrigé-
rateur, dans un bol d'eau chaude, dans
un micro-ondes, à la température
ambiante ou dans un four;
Les produits décongelés devraient être
utilisés le même jour ou stocké dans le
réfrigérateur jusqu'au lendemain.
DÉCONGÉLATION DES PRODUITS
Les repas cuit avec des produits
décongelés peuvent être conserver au
congélateur sans problème.
Продолжительность хранения
замороженных продуктов зависит от
состояния их свежести до заморажи-
вания, а также от температуры
хранения.
При соблюдении температурного
режима значением –18 °С и ниже,
можно рекомендовать следующие
сроки хранения
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ХРАНЕНИЯ
ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ
Продукты Месяцы
говядина 6 – 8
потроха 1 – 2
яйца 3 – 6
рыба 3 – 6
Замороженные фрукты следует
(после истечения, примерно, суток)
переложить в пакетик и поместить
для дальнейшего хранения в ящик
морозильной камеры холодильника.
ЗАМОРАЖИВАНИЕ ФРУКТОВ
Размороженные продукты следует
употребить в тот же день либо
сохранить в холодильной камере до
следующего дня.
Морозильная камера холодильника
предоставляет возможность:
фрукты 10 – 12
Разрешается замораживать пищу,
приготовленную из размороженных
продуктов.
• изготовлять небольшое количес-
тво пищевого льда, с использова-
нием для этой цели специальных
пакетиков.
телятина 3 – 6
Пищевой лед будет прозрачным при
условии, что для его изготовления
употребляют кипяченую воду.
свинина 3 – 6
• замораживать мелкие фрукты, к
примеру клубнику;
Продукты, в зависимости от их
ассортимента и использования
можно размораживать в холодиль-
ной камере холодильника, в воде, в
СВЧ-печах, при комнатной темпера-
туре и в духовке;
Запрещается повторное заморажи-
вание частично размороженных
продуктов.
овощи 10 – 12
Фрукты и овощи предназначенные
для варки не требуют разморозки;
птица 6 – 8
РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПРОДУКТОВ
31
Bekijk gratis de handleiding van Kaiser Empire KK 60825 Em, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
Merk | Kaiser |
Model | Empire KK 60825 Em |
Categorie | Koelkast |
Taal | Nederlands |
Grootte | 4496 MB |