Handleiding
Je bekijkt pagina 21 van 88

RUFRDE
1. Temperaturanzeige
6. Anzeige der Supergefrierfunktion
8. Anzeige der Temperaturwahl für
den Gefrierraum
3. Temperaturwahltaste für den
Gefrierraum
2. Temperaturwahltaste für den
Kühlraum
9. Anzeige der Temperaturwahl für
den Kühlraum
Funktionen
• Wählen Sie die gewünschte
Funktion durch Berühren der Taste
4.
4. Funktionswahltaste
10. Anzeige für den Alarmbetrieb
7. Anzeige für den Eco-Modus
Funktion Super Gefrieren – der
Kompressor läuft ununterbrochen, um
Lebensmittel schneller einzufrieren
und ihre Frische zu bewahren. Der
Gefrierschrank wird 24 Stunden lang
bei -24 °C betrieben. Das Symbol 6
erlischt, und der Gefrierschrank
arbeitet mit der voreingestellten
normalen Temperatur weiter, wenn Sie
in einen anderen Modus wechseln oder
eine andere Temperatur einstellen.
5. Anzeige der Superkühlfunktion
• Vor der ersten Benutzung den
Kühlschrank mit der Seifenlösung
gründlich reinigen, mit reichlich
Wasser spülen, dann trocknen.
EINSCHALTEN
GEBRAUCH
ANMERKUNG
Die elektrischen Teile des
Kühlschrankes nur mit einem
trockenen Tuch reinigen.
Wenn der Kühlschrank zum ersten Mal
eingeschaltet wird, leuchtet das
Display 20 Sekunden lang auf. Der
Standardmodus ist Energiesparen.
ELEKTRONISCHE
ZEITSCHALTUHR
INTELLIGENT SYSTEM
• Sélectionnez la fonction souhaitée
en appuyant sur le bouton 4.
Fonctions
4. Bouton de sélection des fonctions
Fonction Super Congélation – le
compresseur fonctionne en continu
pour congeler les aliments plus
rapidement et préserver leur fraîcheur.
Le congélateur fonctionnera à une
température de -24 °C pendant 24
heures. L’icône 6 s’éteindra et le
congélateur continuera à fonctionner à
la température normale préréglée si
vous passez à un autre mode ou réglez
une autre température.
6. Indicateur de la fonction Super
Congélation
8. Indicateur de sélection de la
température du congélateur
7. Indicateur du mode Éco
5. Indicateur de la fonction Super
Refroidissement
10. Indicateur de fonctionnement de
l’alarme
9. Indicateur de sélection de la
température du réfrigérateur
2. Bouton de sélection de la
température du réfrigérateur
3. Bouton de sélection de la
température du congélateur
1. Indicateur de température
UTILISATION
REMARQUE
Nettoyer les pièces électriques du
réfrigérateur uniquement avec un
chiffon sec.
Lorsque le réfrigérateur est mis en
marche pour la première fois,
l'affichage s'allume pendant 20
secondes. Le mode par défaut est
l'économie d'énergie.
PROGRAMMATEUR
ELECTRONIQUE
INTELLIGENT SYSTEM
• Avant la première utilisation, à fond
nettoyez correctement le
réfrigérateur avec une solution
savonneuse et bien rincez avec
beaucoup d'eau, puis essuyezle sec.
MISE EN MARCHE
6. Индикатор функции Супер
заморозки
Функция Супер заморозки –
компрессор работает непрерывно,
чтобы быстрее заморозить продукты
и с ох ран ить их свежи ми.
Морозильная камера будет работать
при температуре -24 °C в течении 24
часов. Значок 6 погаснет, и
морозильная камера продолжит
работу при нормальной заданной
температуре если вы перейдете на
другой режим или установите другую
температуру.
• Выберите нужную функцию
касанием кнопки 4.
INTELLIGENT SYSTEM
1. Индикатор температуры
3. Кнопка выбора температуры
морозильной камеры
5. Индикатор функции Супер
охлаждения
Функции
9. Индикатора выбора
температуры холодильной
камеры
10. Индикатор работы звукового
сигнала
4. Кнопка выбора функций
2. Кнопка выбора температуры
холодильной камеры
7. Индикатор Эко-режим
8. Индикатора выбора
температуры морозильной
камеры
ПРИМЕЧАНИЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
• Перед первым использованием
тщательно очистить холодильник
мыльным раствором и хорошо
пр омыть доста т оч ным
количеством воды, после чего
вытереть его досуха.
ВКЛЮЧЕНИЕ
Электрические детали
холодильника можно протирать
только сухой тканью.
При первом включении
холодильника дисплей включается
на 20 секунд. По умолчанию
установлен режим
энергосбережения.
ЭЛЕКТРОННОЕ
ПРОГРАММИРУЮЩЕЕ
УСТРОЙСТВО
ELECTRONIC PROGRAMMER
USE
NOTE
Only wipe refrigerator's electrical parts
with a dry cloth.
INTELLIGENT SYSTEM
SWITCHING ON
When the refrigerator is turned on for
the first time, the display lights up for 20
seconds. The default mode is energy
saving.
• Prior to the first use, thoroughly
clean the refrigerator with a soap
solution and rinse it well with plenty
of water, then wipe dry.
1. Temperature indicator
2. Refrigerator compartment
temperature selection key
Functions
6. Super Freeze function indicator
8. Freezer compartment temperature
selection indicator
3. Freezer compartment temperature
selection key
10. Alarm operation indicator
7. Eco Mode indicator
• Select the desired function by
touching the key 4.
9. Refrigerator compartment
temperature selection indicator
5. Super Cooling function indicator
4. Function selection key
Super Freeze Function – The
compressor runs continuously to
freeze food faster and keep it fresh. The
freezer will operate at a temperature of
-24°C for 24 hours. Icon 6 will turn off,
and the freezer will continue operating
at the preset normal temperature if you
switch to another mode or set a
different temperature.
Kaiser
Eco
-2204
1
3
5
7
6
9
8
10
2
411
NO FROST
BIO
°F/°C
Mode
F
1
2
3
3
Zone
4
5
7
8
9
11
12
14
13
Temp
6
10
Mode
Eco
RUFRDE
ELEKTRONISCHE ZEITSCHALTUHR
INTELLIGENT SYSTEM
1. Gefrierfach-Temperaturanzeige
4. Steuerungstaste der Kühlfach-
Temperatur
6. Anzeige der Funktion Super
Gefrieren
3. Steuerungstaste der Gefrierfach-
Temperatur
8. Displaysperranzeige
11. Kindersicherung Schalterrichtung
• Wählen Sie die gewünschte Funkti-
on durch Berühren der Taste 9.
Funktion Super Gefrieren – der
Kompressor funktioniert kontinuierlich,
um Lebensmittel schneller einzufrieren
und frisch zu halten. Die Funktion
schaltet sich automatisch aus entwe-
der nach 24 Betriebsstunden oder
wenn der Gefrierfach –28 °C erreicht.
Das Symbol 6 erlischt und das Gefrier-
fach arbeitet mit der normal eingestell-
ten Temperatur weiter.
9. Funktionstaste
5. Anzeige der Funktion Super Kühlen
Funktion Urlaub – das Kühlfach läuft
bei 8 °C, das Gefrierfach haltet –15 °C.
Das Symbol 7 leuchtet auf.
10. Displaysperrtaste
2. Kühlfach-Temperaturanzeige
Funktionen
7. Anzeige des Urlaubsmodus
EINSCHALTEN
• Vor der ersten Benutzung den
Kühlschrank mit der Seifenlösung
gründlich reinigen, mit reichlich
Wasser spülen, dann trocknen.
GEBRAUCH
ANMERKUNG
Die elektrischen Teile des Kühlschran-
kes nur mit einem trockenen Tuch
reinigen.
Wenn der Kühlschrank zum ersten Mal
eingeschaltet wird, leuchtet das
Display 20 Sekunden lang auf. Der
Standardmodus ist Energiesparen.
6. Icône de fonction Super Congéla-
tion
3. Touche de contrôle de la tempéra-
ture du congélateur
5. Icône de fonction Super Refroidis-
sement
9. Touche de fonction
11. Sens du commutateur de verrouil-
lage pour enfants
10. Touche de verrouillage de l'écran
Lorsque le réfrigérateur est mis en
marche pour la première fois,
l'affichage s'allume pendant 20
secondes. Le mode par défaut est
l'économie d'énergie.
7. Icône de fonction Vacances
8. Icône de verrouillage de l'écran
PROGRAMMATEUR
ELECTRONIQUE
INTELLIGENT SYSTEM
2. Indicateur de température du
réfrigérateur
Nettoyer les pièces électriques du
réfrigérateur uniquement avec un
chiffon sec.
4. Touche de contrôle de la tempéra-
ture du réfrigérateur
Fonctions
1. Indicateur de température du
congélateur
• Sélectionnez la fonction souhaitée
en appuyant sur le bouton 9.
Fonction Vacances – le réfrigérateur
fonctionne à 8 °C tandis que le congéla-
teur fonctionne à –15 °C. L'icône 7
s'allume.
Fonction Super Congélation – le
compresseur fonctionne en continu
pour congeler les aliments plus
rapidement et les garder frais. Le mode
se désactive automatiquement après
24 heures de fonctionnement ou
lorsque le congélateur atteint –28 °C.
L'icône 6 s'éteindra et le congélateur
continuera à fonctionner à la tempéra-
ture de consigne normale.
• Avant la première utilisation, à fond
nettoyez correctement le réfrigéra-
teur avec une solution savonneuse
et bien rincez avec beaucoup d'eau,
puis essuyezle sec.
UTILISATION
MISE EN MARCHE
REMARQUE
ВКЛЮЧЕНИЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
При первом включении холодильни-
ка дисплей включается на 20 секунд.
По умолчанию установлен режим
энергосбережения.
• Перед первым использованием
тщательно очистить холодильник
мыльным раствором и хорошо
промыть достаточным количес-
твом воды, после чего вытереть
его досуха.
Электрические детали холодильни-
ка можно протирать только сухой
тканью.
6. Индикатор функции Супер
заморозки
ЭЛЕКТРОННОЕ
ПРОГРАММИРУЮЩЕЕ
УСТРОЙСТВО
11. Направление переключателя
Защиты от детей
1. Индикатор температуры моро-
зильной камеры
Функции
10. Кнопка блокировки дисплея
3. Кнопка выбора температуры
морозильной камеры
7. Индикатор функции Отпуск
2. Индикатор температуры
холодильной камеры
5. Индикатор функции Супер
охлаждения
9. Кнопка выбора функций
Функция Супер заморозки –
компрессор работает непрерывно,
чтобы быстрее заморозить продукты
и сохранить их свежими. Режим
выключается автоматически либо
через 24 часа работы, либо при
достижении морозильной камерой
–28 °C. Значок 6 погаснет, и моро-
зильная камера продолжит работу
при нормальной заданной темпера-
туре.
4. Кнопка выбора температуры
холодильной камеры
8. Индикатор блокировки дисплея
• Выберите нужную функцию
касанием кнопки 9.
Функция Oтпуск – холодильная
камера работает при 8 °C, морозиль-
ная – при –15 °C. Загорается индика-
тор 7.
INTELLIGENT SYSTEM
-2204
1
3
5
7
6
9
8
10
2
411
#
2376548
109
21
Bekijk gratis de handleiding van Kaiser Empire KK 60825 ElfEm, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
Merk | Kaiser |
Model | Empire KK 60825 ElfEm |
Categorie | Koelkast |
Taal | Nederlands |
Grootte | 4496 MB |