Handleiding
Je bekijkt pagina 51 van 104

• Коснитесь и удерживайте 3
секунды кнопку 1.
Для активации функции
STOP&GO во время
приготовления необходимо:
Функция STOP&GO - Пауза
Функцию STOP&GO можно
использовать в любой момент во
время приготовления. Данная
функция позволяет остановить
работу индукционной плиты, то
есть поставить на паузу, и вновь
возобновить работу.
Режим STOP&GO работает для
всех рабочих полей.
На дисплеи рабочих зон
высветятся символы 2. Работа
индукционной варочной панели
будет остановлена в пределах
всех варочных зон.
Если индукционные поля и
воздухоочиститель работают
одновременно, при активации
данной функции работа
воздухоочистителя будет
продолжаться без прерываний.
Чтобы возобновить работу:
• Коснитесь кнопки 1,
STOP&GO после чего
зона приготовления
вернется на уровень
мощности, который вы
установили ранее.
Um die STOP&GO-Funktion
während des Kochens zu
aktivieren,:
STOP&GO Modus - Pause
Wenn die Induktionsfelder und die
Dunstabzugshaube gleichzeitig in
Betrieb sind, wird bei Aktivierung
dieser Funktion der Betrieb der
Dunstabzugshaube fortgesetzt.
• Berühren und halten Sie die
Taste 1 für 3 Sekunden.
De r STOP&GO-Mo du s
funktioniert für alle Arbeitsbereiche.
Um wieder zu starten:
Die 2 Symbole erscheinen auf den
Arbeitsbereichsanzeigen. Das
Induktionskochfeld stoppt den
Betrieb auf allen Kochzonen.
• Berühren Sie die Taste 1,
STOP&GO, woraufhin die
Kochzone auf die zuvor
eingestellte Leistungsstufe
zurückkehrt.
STOP&GO-Funktion kann
jederzeit während des Kochens
genutzt werden. Mit dieser
Funktion können Sie den Betrieb
des Induktionsherds stoppen, also
pausieren und den Betrieb wieder
fortsetzen.
DE
RU
FR
La fonction STOP&GO peut être
utilisée à tout moment pendant la
cuisson. Cette fonction vous permet
d'arrêter le fonctionnement de la
cuisinière à induction, c'est-à-dire de
la mettre en pause et de reprendre le
fonctionnement.
Pour activer la fonction STOP&GO
pendant la cuisson, vous devez :
Fonction STOP&GO - Pause
• Touchez et maintenez le
bouton 1 pendant 3 secondes.
Les 2 symboles apparaîtront sur les
affichages des zones de travail. La
table à induction cessera de
fonctionner dans toutes les zones de
cuisson.
Le mode STOP&GO fonctionne
pour tous les domaines de travail.
Si les plaques à induction et la hotte
a sp ir an te f on ct io nn en t
simultanément, l’activation de cette
fonction permettra à la hotte de
continuer à fonctionner.
• Appuyez sur le bouton 1,
STOP&GO, après quoi la
zone de cuisson reviendra au
niveau de puissance que vous
avez réglé précédemment.
Pour reprendre:
51
• Touch and hold button 1 for 3
seconds.
Function STOP&GO - Pause
To activate the STOP&GO function
during cooking, you must:
The STOP&GO function can be
used at any time during cooking.
This function allows you to stop the
operation of the induction cooker,
that is, pause it, and resume
operation again.
STOP&GO mode works for all work
fields.
The 2 symbols will appear on the
work zone displays. The induction
hob will stop operating within all
cooking zones.
If the induction fields and the
extractor hood are operating
simultaneously, activating this
function will ensure the extractor
hood continues to operate.
To resume:
• Touch button 1, STOP&GO,
after which the cooking zone
will return to the power level
that you set previously.
1
2
Bekijk gratis de handleiding van Kaiser Empire KCT 9365 IEm, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Kaiser |
| Model | Empire KCT 9365 IEm |
| Categorie | Afzuigkap |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 9198 MB |







