Juki MO-6700S handleiding

92 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 79 van 92
40
(1) Posición del tirahilo de aguja y del ojal del hilo de aguja
Posizione del tirafilo dell’ago e dell’asola del filo dell’ago
挑線桿、導線器的位置
[MO-6700S, 6900S]
15.8 mm
3.4 mm
04
14 16
(Precaución) El tirahilo de aguja se deberá posicionar en el punto muerto inferior.
(Attenzione) Il tirafilo dell’ago deve essere posizionato nel punto più basso della corsa.
(注意)挑線桿在下死點的位置。
15.8 mm
3.4 mm
1.8 mm
15.8 mm
21.5 mm
El agujero del hilo en el ojete del hilo de
aguja de doble cadeneta y la posición en
forma de gancho del tira-hilo de aguja están
en la posición en la que se puede observar
todo el agujero en el ojete del hilo de aguja
de doble cadeneta.
La relazione tra il foro del filo nell’asola del
filo dell’ago del punto a catenella doppia e
la parte agganciata del tirafilo dell’ago dovrà
essere regolata in maniera che l’intero foro
nell’asola del filo dell’ago del punto a
catenella doppia possa essere osservato.
雙線環導線器的穿線孔和挑線鉤部應在可以看
到全孔的位置。
El agujero del hilo en el ojal del hilo de aguja
y la porción de gancho del tira-hilo de aguja
están en la posición en la que se pueden
observar dos terceras partes de todo el
agujero en el ojal del hilo de aguja.
La relazione tra il foro del filo nell’ asola del
filo dell’ago e la parte agganciata del tirafilo
dell’ago dovrà essere regolata in maniera
che due terzi dell’intero foro nell’asola del
filo dell’ago possa essere osservato.
導線器的穿線孔和挑線鉤部應在可以看到2/3
的位置。
El agujero del hilo en el ojal del hilo de
aguja y la porción de gancho del tira-hilo
de aguja están en la posición en la que se
pueden observar dos terceras partes de
todo el agujero en el ojal del hilo de aguja.
La relazione tra il foro del filo nell’ asola
del filo dell’ago e la parte agganciata del
tirafilo dell’ago dovrà essere regolata in
maniera che due terzi dell’intero foro
nell’asola del filo dell’ago possa essere
osservato.
導線器的穿線孔和挑線鉤部應在可以看到 2/3
孔的位置。
El agujero del hilo en el ojal del hilo de
aguja y la porción de gancho del tira-hilo
de aguja están en la posición en la que se
pueden observar dos terceras partes de
todo el agujero en el ojal del hilo de aguja.
La relazione tra il foro del filo nell’ asola
del filo dell’ago e la parte agganciata del
tirafilo dell’ago dovrà essere regolata in
maniera che due terzi dell’intero foro
nell’asola del filo dell’ago possa essere
osservato.
導線器的穿線孔和挑線鉤部應在可以看到 2/3
孔的位置。
30.5 mm
37
1 mm
1 mm
0.1 mm
0.1 mm
針受け関係 / Needle guard components / Nadeluntersetzer und die damit verbundenen Bauteile /
Garde-aiguille et pièces connexes / Protector de aguja y componentes relacionados /
Riparo dell’ago ed i componenti attinenti / 針座關係
(Unit : mm)
ABC D E F G
MO-6
04S-0
△△
-300 10.5 11.0 4.0 3.8
MO-6
04S-0
△△
-40H 11.3 11.3 4.4 3.8
MO-6
14S-B
△△
-307 10.5 9.1 10.3 4.4 3.8
MO-6
14S-B
△△
-4
H 11.3 9.9 10.5 4.8 4.0
MO-6
16S-
△△△
-300 10.5 9.8 11.0 4.0 3.8 1.5 – 1.7
MO-6
16S-
△△△
- 11.3 10.6 11.3 4.4 3.8 1.5 – 1.7
MO-6
16S-F
6-60H 13.0 12.0 12.8 4.7 3.0 1.5 – 1.7
MO-6
04G-0F6-700 14.4 13.7 5.1 3.5
MO-6
14G-CH6-700 14.1 12.6 12.9 6.2 3.3
MO-6
16G- -700 14.1 13.1 13.4 5.1 3.5 1.7
4
H
50H
FF6
FH6
0.01 – 0.1 mm
A
C
A
B
A
04
14
16
G
F
D
E
D
E
0.05 – 0.2 mm

Bekijk gratis de handleiding van Juki MO-6700S, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkJuki
ModelMO-6700S
CategorieNaaimachine
TaalNederlands
Grootte16131 MB