Inglesina Welcome Pad handleiding

44 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 6 van 44
6
IT
AVVERTENZE
LEGGERE ATTENTAMENTE
LE ISTRUZIONI PRIMA
DELL’USO E CONSERVARLE
PER RIFERIMENTI FUTURI. LA
SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO
PUÒ VENIRE COMPROMESSA SE NON
SEGUITE ATTENTAMENTE QUESTE
ISTRUZIONI.
LA SICUREZZA DEL BAMBINO È
VOSTRA RESPONSABILITÀ.
• QUESTO PRODOTTO PUÒ ESSERE
UTILIZZATO ESCLUSIVAMENTE CON
LE CULLE INGLESINA QUAD (dalla
collezione 2018), TRILOGY, SOFIA,
APTICA, ELECTA. PRIMA DELL’USO
LEGGERE ATTENTAMENTE LE
ISTRUZIONI DELLA CULLA/SYSTEM
PER ULTERIORI AVVERTENZE.
NON UTILIZZARE MAI IL PRODOTTO
SEPARATAMENTE DALLA CULLA
(AD ESEMPIO SU LETTINO, DIVANO,
SDRAIETTA ECC).
• NON LASCIARE MAI IL BAMBINO
INCUSTODITO.
QUESTO PRODOTTO È ADATTO
PER LO SVILUPPO POSTURALE DEL
BAMBINO INDICATIVAMENTE PER IL
PRIMO MESE E MEZZO DI VITA.
PER BAMBINI PREMATURI, NATI
CON MENO DI 37 SETTIMANE DI
GESTAZIONE OPPURE PER BAMBINI
CON PROBLEMI DI SALUTE, SI
RACCOMANDA DI CONSULTARE IL
MEDICO PRIMA DI UTILIZZARE IL
PRODOTTO.
QUESTO PRODOTTO DEVE ESSERE
UTILIZZATO CON UN SOLO BAMBINO.
Non aggiungere alcun materassino oltre a quello fornito
con la culla.
Non aggiungere alcun cuscino sopra a questo prodotto.
Il cilindro è progettato per assicurare la corretta posizione
delle ginocchia del bambino. Posizionarlo esclusivamente
sotto le ginocchia del bambino ed all’interno dell’apposita
tasca ricavata nella parte inferiore del Welcome Pad. Quando
non in uso rimuoverlo immediatamente e non lasciarlo mai
all’interno della culla.
Quando si utilizza la culla con il Welcome Pad sullo Stand-Up
Inglesina, non rimuovere mai la capotta della culla.
Ispezionare regolarmente il prodotto e i suoi componenti
per rilevare eventuali segni di danneggiamento e/o usura,
scuciture e lacerazioni.
Le operazioni di montaggio, smontaggio e regolazione
devono essere eettuate solamente da persone adulte.
Assicurarsi che chi utilizza il prodotto (baby sitter, nonni, etc.)
sia a conoscenza del corretto funzionamento dello stesso.
Quando non in uso, il prodotto va riposto e comunque
tenuto lontano dalla portata dei bambini. Il prodotto non
deve essere utilizzato come un giocattolo!
Siate consapevoli dei pericoli derivanti dalla presenza di
amme libere o altre fonti di calore quali radiatori, caminetti,
stufe elettriche e a gas, etc: non lasciare il prodotto vicino a
queste fonti di calore.
Assicurarsi che tutte le possibili fonti di pericolo (esempio:
cavi, li elettrici, etc.) siano tenute lontano dalla portata del
bambino.
Non lasciare il prodotto con il bambino a bordo dove
corde, tende o altro potrebbero essere utilizzate dal
bambino per arrampicarsi o essere causa di soocamento o
strangolamento.
In caso di esposizione prolungata al sole, attendere che il
prodotto si rareddi prima di utilizzarlo.
CONSIGLI
Fai dormire sempre il tuo bambino sulla schiena, salvo diverse
indicazioni del medico. Se il tuo bambino sore di reusso, o
qualsiasi altra patologia in corso, parla con il tuo medico. Non
dovresti far dormire il tuo bambino sulla pancia o sul anco,
salvo speciche indicazioni del medico.
Non lasciare oggetti morbidi, giocattoli di peluche, paracolpi
e riduttori nella zona dove dorme il bambino perché potrebbero
essere pericolosi.
Non coprire il viso o la testa del tuo bambino mentre dorme e
usa biancheria ben tesa.
Evita che il tuo bambino abbia troppo caldo. I genitori e chi
si prende cura del bambino dovrebbero controllare che non
presenti segnali di surriscaldamento.
CONSIGLI PER LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE DEL
PRODOTTO
Non riporre il prodotto se ancora bagnato e non lasciarlo in
ambienti umidi in quanto potrebbe formarsi mua.
Conservare il prodotto in un luogo asciutto.
Proteggere il prodotto da agenti atmosferici, acqua,
pioggia o neve; inoltre l’esposizione continua e prolungata
al sole potrebbe causare cambiamenti di colore in molti
materiali.
Consigliamo di lavare il rivestimento separatamente da
altri articoli.
Rispettare le norme per il lavaggio del rivestimento tessile
riportate sulle apposite etichette.
Lavare a mano in acqua fredda
Non candeggiare
Non asciugare meccanicamente
Asciugare disteso all'ombra
Non stirare
Non lavare a secco
ELENCO COMPONENTI
g. 1
A Pad
B Cilindro
UTILIZZO DEL WELCOME PAD
g. 2 Il prodotto viene fornito già correttamente
predisposto al primo utilizzo, che prevede il cilindro (B)
alloggiato nella sede 1 sul Pad (A).
Una volta accomodato, la testa del bambino dovrà poggiare
sullarea (A1) del Pad (A), mentre il cilindro (B) dovrà
ISTRUZIONI
WARNING
• READ THESE
INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE USE AND KEEP THEM
FOR FUTURE REFERENCE. FAILURE TO
FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAN
JEOPARDISE THE SAFETY OF YOUR
CHILD.
YOUR CHILDS SAFETY IS YOUR
RESPONSIBILITY.
THIS PRODUCT CAN ONLY BE USED
WITH THE INGLESINA QUAD (from 2018
collection), TRILOGY, SOFIA, APTICA,
ELECTA CARRYCOTS. CAREFULLY READ
THE CARRYCOT/SYSTEM INSTRUCTIONS
BEFORE USE FOR FURTHER WARNINGS.
NEVER USE THE PRODUCT
SEPARATELY FROM THE CARRYCOT
(E.G. ON THE COT, SOFA, ROCKING

Bekijk gratis de handleiding van Inglesina Welcome Pad, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkInglesina
ModelWelcome Pad
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte6106 MB