Handleiding
Je bekijkt pagina 8 van 16

8
La porta USB è disattivata per impostazione predenita e deve essere attivata dal pannello di controllo della stampante. Aprire il menu Impostazioni, quindi
selezionare Generale, Abilita dispositivo USB, Attivato.
Windows: non collegare il cavo USB nché non viene richiesto durante l'installazione del software nel passaggio successivo. Se al passaggio 3 è stato collegato il cavo
di rete, procedere con il passaggio successivo.
Mac: collegare il cavo USB ora.
NOTA: i cavi non sono inclusi con la stampante.
IT
El puerto USB está desactivado de forma predeterminada y se debe activar desde el panel de control de la impresora. Abra el menú Conguración y, acontinuación,
seleccione General, Activar USB del dispositivo, Activado.
Windows: no conecte el cable USB hasta que se le indique durante la instalación del software en el siguiente paso. Si se conectó el cable de red en el paso 3, vaya
alsiguiente paso.
Mac: conecte ahora el cable USB.
NOTA: los cables no se incluyen con la impresora.
ES
USB портът е изключен по подразбиране и трябва да бъде включен от контролния панел на принтера. Отворете менюто Настройки (Settings) и след това
изберете Обща информация (General), Включване на USB устройство (Enable Device USB), Включено (Enabled).
Windows: Не включвайте USB кабела, докато не получите подкана по време на инсталирането на софтуера в следващата стъпка. Ако мрежовият кабел
есвързан по време на стъпка 3, преминете към следващата стъпка.
Mac: Свържете USB кабела сега.
ЗАБЕЛЕЖКА: Кабелите не са включени към комплекта на принтера.
BG
El port USB està inhabilitat per defecte i s’ha d'habilitar des del tauler de control de la impressora. Obriu el menú Conguració i seleccioneu General, Habilita
eldispositiu USB, Habilitat.
Windows: no connecteu el cable USB ns que se us demani durant la instal·lació del programari al pas següent. Si el cable de xarxa s'ha connectat al pas 3, passeu
alpas següent.
Mac: connecteu el cable USB ara.
NOTA: els cables no s'inclouen amb la impressora.
CA
USB priključak prema zadanim je postavkama onemogućen i mora se omogućiti putem upravljačke ploče pisača. Otvorite izbornik Postavke, a zatim odaberite
Općenito, Omogući USB priključak uređaja, Omogućeno.
Windows: Nemojte povezivati USB kabel dok se to ne zatraži tijekom instalacije softvera u sljedećem koraku. Ako je mrežni kabel povezan u koraku 3, prijeđite
nasljedeći korak.
Mac: sada povežite USB kabel.
NAPOMENA: kabeli se ne isporučuju s pisačem.
HR
Port USB je ve výchozím nastavení vypnutý a musí být povolen z ovládacího panelu tiskárny. Otevřete nabídku Nastavení a zvolte možnost Obecné > Povolit zařízení
USB > Povoleno.
Windows: Nepřipojujte kabel USB, dokud ktomu nebudete vyzváni vdalším kroku při instalaci softwaru. Pokud jste vkroku 3 připojili síťový kabel, pokračujte dalším krokem.
Počítače Mac: Připojte kabel USB.
POZNÁMKA: Kabely nejsou dodávány stiskárnou.
CS
USB-porten er som standard deaktiveret og skal aktiveres via printerens kontrolpanel. Åbn menuen Settings (Indstillinger), og vælg derefter General (Generelt),
Enable Device USB (Aktiver enheds-USB), Enabled (Aktiveret).
Windows: Tilslut ikke USB-kablet, før du bliver bedt om det under softwareinstallationen i næste trin. Hvis netværkskablet blev tilsluttet i trin 3, kan du fortsætte til
næste trin.
Mac: Tilslut USB-kablet nu.
BEMÆRK: Kablerne leveres ikke sammen med printeren.
DA
De USB-poort is standaard uitgeschakeld en moet worden ingeschakeld vanaf het bedieningspaneel van de printer. Open het menu Instellingen en selecteer
vervolgens Algemeen, USB op apparaat inschakelen en Ingeschakeld.
Windows: Sluit de USB-kabel pas aan wanneer u tijdens de software-installatie in de volgende stap daarom wordt gevraagd. Als de netwerkkabel is aangesloten in
stap 3, gaat u verder met de volgende stap.
Mac: Sluit de USB-kabel nu aan.
OPMERKING: De kabels zijn niet meegeleverd bij de printer.
NL
USB-port on vaikimisi keelatud ja on vaja printeri juhtpaneelil lubada. Avage menüü Settings (Seadistused) ja valige seejärel General, Enable Device USB,
Enabled(Üldine, Luba seadme USB, Lubatud).
Windows: ärge ühendage USB-kaablit enne, kui seda järgmises etapis tarkvara installimise ajal teha palutakse. Kui ühendasite võrgukaabli sammu 3 juures, jätkake
järgmise sammuga.
Mac: ühendage nüüd USB-kaabel.
MÄRKUS. Kaablid pole printeriga kaasas.
ET
Bekijk gratis de handleiding van HP LaserJet Managed E40040, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | HP |
| Model | LaserJet Managed E40040 |
| Categorie | Printer |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 3910 MB |







