Handleiding
Je bekijkt pagina 45 van 180

45
IT
• Collegare sempre l’apparecchiatura all’alimentazione 
dell’acqua potabile.
• Non utilizzare la maniglia della porta per spostare l’apparec
-
chiatura (possibile rottura del vetro).
Solo per il modello 229613
• 
ATTENZIONE! RISCHIO DI BURNI! SUPERFICI CAL-
DE!  Durante il processo di spostamento del vetro in-
terno della porta (verso l’alto o verso il basso) - in caso di 
spostamento del carrello o per il processo di pulizia/preri
-
scaldamento - indossare guanti protettivi o altri indumenti 
(non inclusi). Il vetro interno della porta potrebbe essere mol
-
to caldo.
• ATTENZIONE! RISCHIO DI BURNI! Prestare attenzione alla 
manipolazione dei contenitori di cibo collocati sul carrello e 
allo spostamento successivo del carrello con il cibo prepa
-
rato.
• In caso di mancato utilizzo del carrello, assicurarsi che il fre
-
no delle ruote sia innestato.  
Uso previsto 
• Questo apparecchio è destinato all’uso professionale, anche 
per applicazioni commerciali, ad esempio nelle cucine di ri
-
storanti, mense, ospedali e imprese commerciali come pa-
netterie, macherie, ecc., ma non per la produzione di massa 
continua di alimenti
• L’apparecchiatura è progettata esclusivamente per cucinare 
alimenti (per tutti i tipi di cottura di dolci, prodotti da forno e 
alimenti): freschi e congelati; per riaffilare cibi refrigerati e 
congelati, per cuocere a vapore carni, pesce e verdure, ecc. 
Qualsiasi altro utilizzo può causare danni all’apparecchiatura 
o lesioni personali.
• Il funzionamento dell’apparecchiatura per qualsiasi altro 
scopo sarà considerato un uso improprio del dispositivo. 
L’utente sarà l’unico responsabile per l’uso improprio del 
dispositivo.
Installazione di messa a terra 
Questa apparecchiatura è classificata come classe di protezio-
ne I e deve essere collegata a una messa a terra di protezione. 
La messa a terra riduce il rischio di scosse elettriche fornendo 
un filo di fuga per la corrente elettrica. 
Questo apparecchio è dotato di un cavo di alimentazione con 
spina di messa a terra o di collegamenti elettrici con filo di 
messa a terra. I collegamenti devono essere installati e messi 
a terra correttamente.
Pannello di controllo
(Fig. 1 a pagina 3)
1.  Funzione di preriscaldamento
2.  Funzione di mantenimento della temperatura
3.  Funzione di raffreddamento rapido
4.  Lavaggio automatico
5.  Funzione HACCP
6.  Proofer (apparecchiatura aggiuntiva opzionale)
7.  Armadio di supporto (apparecchiatura aggiuntiva opzionale)
8.  Aumento del valore
9.  Diminuzione del valore
10. AVVIO/ARRESTO
11. ACCESO/SPENTO
12. Eliminazione
13. Visualizzazione dell’ora - avvio ritardato
14. Visualizzazione del numero di ricetta
15. Funzione libro ricette
16. Libro delle ricette “Chef”
17. Display temperatura interna (delta T)
18. Visualizzazione velocità ventola
19. Funzione semistatica (avvio/arresto)
20. Cottura con sonda a cuore
21. Cottura con sonda centrale e modalità delta T
22. Percentuale di visualizzazione umidificazione / Visualizza
-
zione codice Erroe
23. Umidificazione manuale
24. Display temperatura (°C / F)
25. Tipo di grado di temperatura (°C / F)
26. Importa/Esporta da unità flash USB
27. Visualizzazione delle ore
28. Visualizzazione minuti
29. Numero di fasi del ciclo
30. Visualizzazione di data e ora
Parametri operativi
1. Tempo di cottura (Fig. 1.27-28) - da 1 minuto a 11 ore e 59 
minuti o tempo di infinito (InF)
2. Temperatura di cottura (Fig. 1.24) - 30°C - 270°C ( 86 F - 518 F)
3. Temperatura interna (Fig. 1.20) - 1°C-99°C (33 F - 210 F)
4. Temperatura Delta T (Fig. 1.21) - 1°C-99°C (33 F - 210 F)
5. Umidificazione (Fig. 1.22) - da OFF al 100% (intervalli del 10%)
6. Velocità della ventola (Fig. 1.18) - da 0 a 3
Collegamento elettrico 
(Fig. 5A-C a pagina 5-6)
•  Nel collegamento permanente alla rete elettrica, è necessa
-
rio installare un interruttore a polo protettivo tra l’apparec-
chiatura e la rete elettrica con apertura minima tra i contatti 
di categoria III di sovratensione (4000 V), dimensionato per 
il carico e conforme alle normative applicabili (interruttore 
automatico).
• L’interruttore dell’asta di protezione utilizzato per il collega
-
mento deve essere facilmente accessibile quando l’apparec-
chiatura è installata.
Collegamento dell’acqua 
• La temperatura massima dell’acqua non deve superare i 30 °C.
• La pressione dell’acqua deve essere compresa tra 100 e 200 
kPa (1-2 bar). Se la pressione supera i 2 bar, installare un 
riduttore di pressione a monte dell’apparecchiatura. Se la 
pressione è inferiore a 1 bar, utilizzare la pompa per aumen
-
tare il valore della pressione.
• La durezza dell’acqua deve essere compresa tra 0,5 °f e 3 °f. 
Per ridurre la formazione di calcare, l’apparecchiatura deve 
essere installata con un decalcificatore dell’acqua.
• Lo scarico dell’acqua deve essere collegato attraverso un’a
-
deguata trappola. Se il tubo di scarico viene convogliato a una 
distanza di scarico a pavimento aperto tra il tubo e il punto 
di scarico, deve avere un’altezza di 25-30 mm. Lo scarico a 
parete è consentito anche a condizione che il tubo di scarico 
mantenga una pendenza costante del 4-5%.
Preparazione prima dell’uso 
• Rimuovere tutte le confezioni protettive e la pellicola o i na-
stri.
• Verificare che il dispositivo sia in buone condizioni e con tutti 
gli accessori. In caso di consegna incompleta o danneggiata, 
Bekijk gratis de handleiding van Hendi 219966, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Hendi | 
| Model | 219966 | 
| Categorie | Oven | 
| Taal | Nederlands | 
| Grootte | 30937 MB | 


