Handleiding
Je bekijkt pagina 85 van 152

85
LV
na trauku apstrādei gatavošanas laikā un pēc tās: tie var būt
ļoti karsti. Lai izvairītos no apdegumiem, valkājiet piemērotu
termoapģērbu.
• Darbības laikā, kad durvis ir atvērtas, nenoņemiet ventilatora
vāku; nepieskarieties kustīgajiem ventilatoriem un rezisto
-
riem, kas joprojām ir karsti.
•
BRĪDINĀJUMS! Lai izvairītos no applaucēšanās, neiz-
mantojiet iekrautus konteinerus ar šķidrumiem vai
gatavošanas precēm, kas kļūst šķidras, sildot plauk
-
tos, kas novietoti augstāk par 1,6 m virs grīdas.
• BRĪDINĀJUMS! Atverot gatavošanas nodalījuma durvis, var
izplūst karsts tvaiks.
• Nepārslogojiet iekšējos plauktus. Maksimālā slodze ir norā
-
dīta sadaļā “Tehniskā specifikācija”.
• Ierīce ir jāpievieno ekvipotenciālai sistēmai, kuras efektivitāte
ir pienācīgi jānovērtē saskaņā ar spēkā esošajiem noteiku
-
miem. Šis savienojums jāiestata starp ierīcēm, izmantojot
piemērotu spaili, kas apzīmēta ar simbolu
. Līdzvērtīgā
vada minimālajai daļai jābūt 2,5 mm
2
.
• Ja strāvas vads ir bojāts, tas jānomaina ražotājam, tā servisa
pārstāvim vai līdzvērtīgi kvalificētām personām, lai izvairītos
no apdraudējuma.
• Ierīces komplektācijā iekļautie jaunie šļūteņu komplekti ir
paredzēti lietošanai un vecos šļūteņu komplektus nedrīkst
izmantot atkārtoti.
• Vienmēr pievienojiet ierīci dzeramā ūdens padevei.
• Nelietojiet durvju rokturi, lai pārvietotu ierīci (iespējams stik
-
la bojājums).
Paredzētais lietojums
• Šī ierīce ir paredzēta profesionālai lietošanai, arī komer-
ciāliem mērķiem, piemēram, restorānu, ēdnīcu, slimnīcu
virtuvēs un komercuzņēmumu, piemēram, maizes ceptuvju,
gaļas ceptuvju utt., bet ne nepārtrauktai pārtikas masveida
ražošanai
• Ierīce ir paredzēta tikai ēdiena gatavošanai (visu veidu kondi
-
torejas izstrādājumu, ceptu produktu un pārtikas cepšanai):
svaigai un saldētai; atdzesētas un saldētas pārtikas atjauno
-
šanai, gaļas, zivju un dārzeņu gatavošanai ar tvaiku utt. Jeb-
kāda cita lietošana var izraisīt ierīces bojājumus vai traumas.
• Ierīces lietošana jebkādiem citiem mērķiem ir uzskatāma par
ierīces nepareizu izmantošanu. Lietotājs ir pilnībā atbildīgs
par ierīces nepareizu lietošanu.
Zemējuma ierīkošana
Šī ierīce ir klasificēta kā I aizsardzības klase, un tai jābūt pie-
slēgtai aizsargzemējumam. Zemējums samazina elektriskās
strāvas trieciena risku, nodrošinot elektriskās strāvas evakuā
-
cijas vadu.
Šī ierīce ir aprīkota ar strāvas vadu ar zemējuma spraudni vai
elektriskiem savienojumiem ar zemējuma vadu. Savienoju
-
miem jābūt pareizi uzstādītiem un iezemētiem.
Vadības panelis
Galvenie simboli (1. att. 3. lpp.)
A. ON/OFF
B. APSTIPRINĀT / SĀKT
C. APTURĒT / ATCELT
D. Atpakaļ
E. Sākuma ekrāns
F. Aktīvā funkcija (ieslēgta)
G. Desaktīvā funkcija (izslēgta)
H. Vērtības palielināšana
I. Samazinošā vērtība
J. Iepriekšēja uzsildīšana/atliktais starts ir izpildīts
Vispārējie ekrāni (2. attēls 3. lpp.)
A. Gaidīšanas režīms
B. Sākuma ekrāns
C. Darbības parametri
D. Dzesēšanas funkcija
E. Receptes grāmata (programmas)
F. Vispārīgi iestatījumi
Darbības parametru ekrāns (3. attēls 3. lpp.)
A. Laiks
B. Temperatūra
C. Mitrināšana
D. Ventilatora ātrums
E. Fāzes numurs
F. Papildu parametri
G. Laika iestatīšanas ekrāns
H. Temperatūras iestatījuma ekrāns
Papildu parametru ekrāns (4. attēls 4. lpp.)
A. Iepriekšēja uzsildīšana
B. Aizkavēta zvaigzne
C. Cikls ar termozondi
D. Programmas saglabāšana
E. Atliktā starta iestatījuma ekrāns
F. Aktivizētās atliktās ieslēgšanas ekrāns
G. Priekšsildīšanas iestatījuma ekrāns
H. Aktivētas iepriekšējas uzsildīšanas ekrāns
I. Darbības parametri ar aktivizētu termozondi
J. Temperatūras iestatīšanas ekrāns
Aktivizētā cikla ekrāni (5. attēls 4. lpp.)
A. Standarta cikls
B. Cikls ar termozondi
Recepšu grāmata (6. attēls 5. lpp.)
A. Programmas numura izvēle
B. Programmas izvēle - izvēlētais numurs
C. Programmas saglabāšanas ekrāns
Dzesēšanas funkcija
(7. attēls 5. lappusē)
Vispārējo iestatījumu ekrāns (8. attēls 6. lpp.)
A. Datums un laiks
B. Parādītās temperatūras vienību maiņa
C. Sistēmas informācija
D. Displeja krāsu tēma
E. USB - Imports/Eksports
F. HACCP funkcija
G. Datuma un laika iestatījuma ekrāns
H. Maināmo ierīču ekrāns °C / F
I. Displeja krāsas maiņas ekrāns
J. Eksporta/importa ekrāns
K. HACCP funkcijas aktivizēšanas ekrāns
Darbības parametri
1. Gatavošanas laiks (3A/3G attēls) — no 1 minūtes līdz 11 stun
-
dām 59 minūtēm vai bezgalības laiks (∞)
2. Gatavošanas temperatūra (3B/3H attēls) — 30–270 °C (86
F–518 F)
Bekijk gratis de handleiding van Hendi 219942, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Hendi |
| Model | 219942 |
| Categorie | Oven |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 24851 MB |



