Handleiding
Je bekijkt pagina 3 van 7

ES 1. Impoantes instrucciones sobre seguridad
3. Conectar a la alimentación
4. Encendido/Apagado
5. Entradas de audio
7. Especicaciones
8. Resolución de problemas
2. Descripción de producto y accesorios
6. Controles
• Lea atentamente las instrucciones. Conséelas en un lugar seguro como referencia en el futuro.
• Utilice únicamente accesorios aprobados por el fabricante.
• Instale correctamente el instrumento siguiendo las instrucciones en la sección de conexión del
dispositivo.
• Se recomienda usar el producto en un entorno de 0-35ºC. Se recomienda el transpoe y
almacenamiento del producto en un entorno de 0-35°C.
• Para reducir el riesgo de incendio o electrocución, no exponer el producto a la lluvia ni la humedad.
• No use este producto cerca del agua. No sumerja el producto en ningún líquido ni lo exponga a
goteo ni salpicaduras.
• No instale ni use este producto cerca de fuentes de calor (como radiadores, estufas, fogones u
otros dispositivos que generen calor).
• No ponga objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre el producto, ni coloque llama abiea,
como velas encendidas, sobre el producto.
• No obstruya los oricios de ventilación. No introduzca ningún objeto en las ranuras u oricios de
ventilación.
• Puede causar incendio o electrocución. Mantenga un espacio suciente alrededor del producto
para proporcionar una buena ventilación (se recomienda un mínimo de 5 cm).
• No fuerce el conector en la toma. Antes de conectar, compruebe si existen obstrucciones en la
toma y si el conector coincide con ella y está orientada correctamente.
• Mantenga los accesorios y piezas (como los tornillos) alejados de los niños para evitar que los
traguen accidentalmente.
• No abra ni retire la carcasa usted mismo. Podría exponerse a tensión peligrosa u otros riesgos.
Indistintamente de la causa de los daños (como un cable o conector dañado, exposición a
salpicaduras, entrada de objetos extraños, exposición a la lluvia o la humedad, producto
inoperativo o caída, etc.), la reparación debe ser realizada por un profesional de seicio
autorizado de inmediato.
• Antes de limpiar el producto con una gamuza seca, apáguelo y desconecte el enchufe.
• No use nunca ácidos fuees, alcaloides, gasolina, alcohol ni otros disolventes químicos para
limpiar la supeicie del producto. Utilice solamente un solvente neutro o agua limpia para limpiar.
• El producto debe usarse a una altitud inferior a 2000 m.
La música excesivamente alta puede provocar pérdida de audición. Mantenga el
volumen en una gama segura.
Producto inalámbrico:
1. Un producto inalámbrico puede generar frecuencias de radio de onda coa e inteerir con el
uso normal de otros dispositivos electrónicos o equipamiento médico.
2. Apague el producto si está prohibido. No use el producto en instalaciones médicas, aviones,
gasolineras, cerca de pueas automáticas, sistemas de alarma contra incendios automáticos u
otros dispositivos automatizados.
3. No use el producto cerca de marcapasos, a menos de 20 cm. Las ondas de radio pueden afectar
al funcionamiento normal del marcapasos u otros dispositivos médicos.
Elimine este producto adecuadamente. No deseche el producto con residuos
domésticos. Para evitar que la eliminación incontrolada de residuos contamine el
entorno natural o dañe la salud humana, es necesario un reciclaje adecuado de
este producto. Para garantizar el reciclaje de los recursos, deseche el producto en
sus instalaciones de reciclaje locales o centros de recogida designados, o contacte
con su vendedor local para obtener información.
Manual de usuarioEtiqueta de marcaTarjeta de marca
Indicador luminoso
Encendido/apagado
Subir volumen
Bajar volumen
Botón "G" multifunción
Nota: Las imágenes aparecen con un n meramente ilustrativo y pueden variar del producto nal.
Conector de alimentación USB
Entrada: 5V 1A
R
L
• Pulse el botón " " para cambiar a modo Bluetooth, el LED azul parpadeará.
• Seleccione "HECATE G1500" en la conguración de su dispositivo para conectar.
• El LED azul se encenderá jo cuando conecte.
●
Entrada Bluetooth
• Pulse el botón " " para cambiar a modo AUX.
• Conecte el altavoz a fuentes de audio con el cable audio AUX.
• El LED verde indica el modo AUX.
●
Entrada AUX
• Pulse el botón " " para cambiar a modo de emisión de audio USB.
• Conecte el altavoz a las fuentes de audio con el cable audio USB.
• El LED rojo indica el modo USB.
●
Entrada de transmisión de audio USB
Cambio de modo de entrada
USB/AUX/Bluetooth
Encendido/apagado
Subir volumen
Subir volumen gradualmente
Cambio de modo de sonido:
Música/Juego/Película
Activar/desactivar efecto luminoso
*Consea memoria sin coe de alimentación
Cambio de efectos de luz
Bajar volumen
Bajar volumen gradualmente
x1
2s
x1
2s
x1
2s
x1
x2
2s
AUX
USB
Potencia de salida: R/L: 2.5W + 2.5W
Respuesta de frecuencia: R/L: 93Hz-20KHz
Declaración para la UE
Banda de Frecuencia: 2.402GHz ~ 2.480GHz
RF Potencia de Salida: ≤10 dBm (EIRP)
No hay restricciones de uso.
• Compruebe que el altavoz esté activado.
• Intente aumentar el volumen usando el botón de control de volumen.
• Asegúrese de que los cables de audio están correctamente conectados y la entrada a los
altavoces está ajustada.
• Compruebe si hay señal de salida de la fuente de audio.
No hay sonido
• Compruebe que el cable de alimentación USB esté conectado.
El G1500 no se enciende
• Los altavoces EDIFIER generan el menor ruido posible, mientras que otros dispositivos de audio
emiten demasiado ruido de fondo. Desconecte los cables de audio y suba el volumen, si no se
oye ningún sonido a un metro de distancia del altavoz, el aparato funciona correctamente.
Ruido procedente de los altavoces
Si quiere saber más sobre EDIFIER, visite www.edier.com.
Para consultas sobre la garantía EDIFIER, por favor, seleccione la página del país correspondiente
en www.edier.com y revise la sección Condiciones de la garantía.
EE.UU. y Canadá: https://suppo.edier-online.com/hc/en-us
América del Sur: por favor, visite www.edier.com (inglés) o www.edierla.com (español/pougués)
para obtener informaciónde contacto local.
• Asegúrese de que el altavoz está conectado a la entrada Bluetooth. Si está seleccionada otra
entrada de audio, no se conectará el Bluetooth. Desconéctese de cualquier dispositivo Bluetooth,
para ello pulse dos veces el botón " " en el modo Bluetooth, después, inténtelo de nuevo.
• El alcance de transmisión de Bluetooth es de 10 metros, por favor, asegúrese de que está
dentro de esa distancia.
• Pruebe la conexión con otro dispositivo Bluetooth.
No se puede conectar a través de Bluetooth
Modelo: EDF701005
Edier International Limited
P.O. Box 6264
General Post Oce
Hong Kong
www.edier.com
© 2022 Edier International Limited. Todos los derechos reseados.
Impreso en China
www.hecategaming.com
Designed by DONGGUAN EDIFIER ESPORTS TECHNOLOGY CO., LTD.
NOTIFICACIÓN:
Debido a la necesidad de mejorar técnicas y actualizaciones del sistema, la información aquí contenida
puede estar sujeta a cambios ocasionales sin previo aviso.
Los productos EDIFIER se personalizan para distintas aplicaciones. Las imágenes e ilustraciones
mostradas en este manual pueden ser ligeramente distintas del producto real. Si se encuentra
alguna diferencia, prevalece el producto real.
Entrada Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Setting
HECATE G1500
My Device
x1
R
L
Entrada AUX
x1
R
L
Entrada de transmisión
de audio USB
x1
2s
Encendido/apagado
Conexión a altavoz activo
Entrada AUX
Entrada de transmisión de audio USB
Conexión a altavoz pasivo
7
8
L
6
7
8
9
R
Para más información, visite nuestro sitio web:
Bekijk gratis de handleiding van Hecate G1500, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Hecate |
| Model | G1500 |
| Categorie | Speaker |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 2968 MB |