Hayward Control Station NG handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 25 van 74

Español
Español
ES
ES
Utilizar únicamente las piezas de repuesto de las marcas de Hayward
®
Utilizar únicamente las piezas de repuesto de las marcas de Hayward
®
Página 6 de 20 Página 7 de 20Control Station NG Control Station NG
3c. Instalación y conexión de las placas electrónicas
Conectar el equipo a una toma de alimentación eléctrica permanente.
•
: Este circuito debe estar protegido por un dispositivo
diferencial residual (DDR) (corriente residual: 30 mA máx.)
y un disyuntor temporizado de 16 A.
Retire la tapa blanca
desatornillando los 4 tornillos
con un destornillador.
1
A
D
E
F
G
H M
N
P
R
V U
S T
Q
O
LKJI
B
C
2
3 4 5 6 7
13128 9 10 11 14
16 18
20
15
17 19
21 22 23
2526
24
(x4)
Conexión de las entradas:
Placa Nombre Descripción Terminales Tipo de entrada / salida
Principal ºC Sonda de temperatura (opcional) A-B-C Rojo , amarillo , negro
Principal COVER / AUX Detector de cubierta cerrada D-F Contacto seco
Principal
FL1 / FLOW
SWITCH
Detector de caudal mecánico E-F Contacto seco no polarizado
Principal SLAVE Bloque de terminales para caja maestra o esclava G-F Contacto seco
Principal PH Bomba de inyección peristáltica o electromagnética H-I Salida de tensión 230 VCA 5 A máx.
Principal FILTER PUMP Control de la bomba de filtración J-K Contacto seco
Principal LIGHT 50W Control y alimentación iluminación L-M Salida de tensión 12 VCA 50 W máx.
Principal
VARIABLE
SPEED PUMP
Control bomba de velocidad variable N-O-P-Q
Contacto seco
V1 - V2 - V3 - Común
Principal SCREEN Pantalla desmontable (opcional) R
Modbus RS465
De arriba a abajo: rojo / libre / amarillo / verde / negro
Principal WIFI Módulo wifi o Ethernet (opcional) S
Modbus RS465
De arriba a abajo: rojo / libre / amarillo / verde / negro
Principal EXTERN Conector de comunicación estándar T
Modbus RS465
De arriba a abajo: rojo / libre / amarillo / verde / negro
Principal PH Conexión chip pH (opcional), inscripción y led a la izquierda U 5 VCC
Principal RX Conexión chip Rx (opcional), inscripción y led a la izquierda V 5 VCC
Extensión ION Conector de alimentación del electrodo de cobre (no incluido)
Extensión TANK1 Detector de fin de bidón 1 4-6 Contacto seco
Extensión TANK2 Detector de fin de bidón 2 3-6 Contacto seco
Extensión FL2 CL2 Detector de caudal de sonda cloro libre
5-6-7
para amperométrica
5 6
para membrana
Negro - marrón - azul
Negro - rojo
Extensión AUX1 Control y alimentación por relé 8-9 Salida de tensión 230 VCA 5 A máx.
Extensión AUX2
Relé preprogramado para bomba
de inyección peristáltica o electromagnética
10-11 Salida de tensión 230 VCA 5 A máx.
Extensión AUX3 Control por relé 12-13 Contacto seco
Extensión AUX4 Control bomba de calor (opción temperatura) o control por relé 14-15 Contacto seco
Extensión 4-20mA LOOP1 Lectura de la sonda de membrana para cloro libre 16-17
+: verde (12 VCA) /
- amarillo (4-20 mA)
Extensión 4-20mA LOOP2 Lectura sonda 4-20 mA 18-19 12 VCA 4-20 mA
Extensión CD Conexión sonda de conductividad 20
Extensión CL2 Conexión de sonda amperométrica de cloro libre 21-22
Extensión CL POWER 23-24
Extensión CL Conexión chip CL (opcional) inscripción y led a la izquierda 25 5 VCC
Extensión CD Conexión chip CD (opcional) inscripción y led a la izquierda 26 5 VCC
3d. Cableado del equipo
6 entradas para cableado de equipamientos Módulo wi / Ethernet
Perforar con una broca
para madera M12 o una
broca para metal cónica
Perforar con una broca para
madera M16,5 o una
broca para metal cónica
Cable de
alimentación
Sonda Rx Sonda pH
3b. Instalación mural
Fijar el equipo a la pared. Debe instalar el equipo en el local técnico
(seco, sin temperaturas extremas, ventilado). Cuidado: los vapores
de ácido pueden deteriorar irremediablemente su equipo. Coloque los
depósitos de productos de tratamiento teniendo esto en cuenta.
Desconecte la bomba de ltración de la piscina antes de empezar la
instalación. La instalación debe ser realizada en conformidad con las
normas vigentes en el país de instalación.
El equipo debe ser montado a una distancia horizontal mínima de
3,5 metros de la piscina (incluso más, si la legislación local lo exige) y
a menos de 1 metro de una toma de corriente protegida.
La caja se debe montar verticalmente, sobre una supercie plana, con
los cables orientados hacia abajo. No monte el equipo detrás de un
panel o en un lugar cerrado.
Todos los componentes metálicos de la piscina pueden ser conectados
a una misma toma de tierra, según la reglamentación local.
Bekijk gratis de handleiding van Hayward Control Station NG, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Hayward |
| Model | Control Station NG |
| Categorie | Niet gecategoriseerd |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 35381 MB |
