Hansgrohe Axor Uno 38120800 handleiding

68 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 15 van 68
0,
1,
2
+
15PL
MONT (patrz strona 48)
ZNAK JAKOŚCI
(patrz strona 66)
USTAWIANIE(patrz strona 55)
Ustawić żądamaksymalną temperaturę gorącej wody
WYPOSAŻENIE SPECJALNE (patrz strona 65)
Nie jest cścią dostawy
Przedłużka 25 mm #13594000
Rozeta maskująca 22 mm (przy małej głębokości zabudowy)
#13596000
CZĘŚCI SERWISOWE
(patrz strona 64)
KONSERWACJA (patrz strona 57)
Zgodnie z norDIN EN 1717, krajowymi i miejscowymi przepisami, dzia-
łanie zabezpieczeń przed przepływem zwrotnym musi być kontrolowane
(przynajmniej raz w roku).
CZYSZCZENIE UMYWALKI
(patrz strona 63)
CZYSZCZENIE
(patrz strona 62)
OBSŁUGA
(patrz strona 63)
STREFA OCHRONNA
(patrz strona 47)
SCHEMAT PRZEPŁYWU (patrz strona 46)
z EcoSmart
®
bez EcoSmart
®
W Y M I A R Y
(patrz strona 46)
Podłączenie wody DN20 Zimna woda
Podłączenie wody DN20 Ciepła woda
6 V
240 V
Rura osłonowa do prowadzenia przewodów
Transformator
Nie stosować silikonów zawierających kwas octowy!
OPIS SYMBOLU
PRZEWÓD ŁĄCZĄCY ARMATURY TRANSFORMATORA
Długość kabla: 7 m
Przekrój żyły: ok. 0,25 m
- Kolor żyły: czarny (GND)
+ Kolor żyły: czerwony (6 V DC)
Przyłącze do transformatora: Połączenie zaciskowe
Rurka kablowa: EN 20
W przypadku skrócenia przewodu łąccego naly go wyposyć w tulejki końco-
we żył 0,25 mm² oraz w styki długości 8 mm.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Pro zabrání řezným zram a pohmožděninám je nutné při montáži nosit
rukavice.
Je nutné vyrovnat velké rozdíly tlaku mezi přípoji studea teplé vody.
Produkt smí být používán pouze ke koupání a za účelem těleshygieny.
Použíní tohoto produktu smí být tem bez dozoru dovoleno pouze tehdy, pokud
bylo dítě dostatně s používáním produktu obezmeno, tak že je schopné pro-
dukt bezpně používat a cpe rizika spojená s nesprávnou obsluhou.
ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ
Instalpráce a přezkoení musí být provedeno autorizovaným
elektrotechnickým odborkem za zohlednění směrnic VDE 0100, část 701 a IEC
60364-7-701.
Při elektroinstalaci musíte dodržet příslpředpisy VDE a místní předpisy
energetických podniků, vždy v platném znění.
Celkové najení probíhá přes napojení na střídavý proud 240VNPE50Hz.
Přívod mut chráněn proudovým chránem pro chybový proud (RCD⁄ FI) s
mírm rozdílovým prouden ≤ 30 mA.
Jní musí být v pravidelných intervalech kontrolováno na svoji funkčnost.
Okolní teplota nesmí být vyšší než 50 ºC.
Musí být zajištěno, aby bylo možné výrobek odpojit od tě. Např. vícepólovým
vynačem podle EN 60335-1 odst. 24.3.
TRANSFORMÁTOR
Napájení nam 6 V DC SELV smí probíhat pouze transfortorem typu
19769620, obsaženém v dovce. Transfortor musí být mimo zóny 0, 1 a 2
zabudován stavitelem do podomítkové instalační krabice a chráněn proti doteku.
(viz strana 46)
Síťové na100 - 240 V AC 50 - 60 Hz mut zapojeno přes odpojovač
na (spínač) a také přes přeťovou ochranu (RCD ⁄ FI) se jmenovitým
rozdílovým proudem ≤ 30 mA.
Transfortor typu 19769620 je vhodný pouze pro napájení produktů typu
38119000 / 3812000.
Na transformátor hotové sady je možné připojit čtyři armatury.
POKYNY K MONTÁŽI
Před montáží je třeba produkt zkontrolovat, zda nebyl při transportu pkozen. Po
zabudování nebudou uznány žádné škody způsobené transportem nebo poškoze-
ní povrchu.
Vedení a armatura musí být namontovány, propláchnuty a otestovány podle plat-
ných norem. Instalace podle normy EN 1717
Je třeba dodržovat montážpravidla platné v dané zemi.
Veškeré práce se smí provát pouze v beznapěťovém stavu.
Předtím musí být nainstalována základní sada obj. č. 16180180.
Spojovací vedení armatury s transfortorem ulte do chráničky (EN 20) pomo
protahovací struny.
echny komponenty musí zůstat přístupné.
Po zamontování je třeba zkontrolovat výstupní teplotu armatury a nastavit ji na
teplotu dle požadavku zákazka.
NASTAVENÍ
Tato elektronická armatura je vybavena zaslepením pozadí s izpůsobením dosahu,
tzn., senzorika armatury se automaticky nastana místní podmínky (velikost umyvadla,
světlost prostředí, reflexy), justáž infračerveho sezoru nenut.
NORMÁL PROVOZ
Dosah oblasti resp. vzdálenost zapínaho a vypínacího bodu armatury závi
na optických podmínkách prostředí (např. na tvaru a odrazu umývadla a okolním
osvětle), tak jako tvaru, velikosti, rychlosti a odrazu předmětu umísho v
rozsahu.
Akčrádius armatury resp. vzdálenost zapínaho a vypínacího bodu armatury se
i norlním ovládání pohybuje od cca 40 do 180 mm.
Tmavé (např. šedočerné) předměty jsou v sledku nepatrho odrazu špatně
rozeznány. Dosah oblasti resp. vzdálenost zanacího a vynaho bodu může
t menší než 40 mm.
Předměty se světlým nebo zradlovým povrchem jsou na základě vysokého odrazu
armaturou velmi dobře rozeznány. Dosah oblasti resp. vzdálenost zanacího a
vynaho bodu může přesahovat 180 mm.
konné světelné zdroje nesmí být nasměrovány přímo na okénko senzoru arma-
tury.
Kapky vody nebo kondenzát na okénku armatury mohou vyvolat nechný výdej
CS

Bekijk gratis de handleiding van Hansgrohe Axor Uno 38120800, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkHansgrohe
ModelAxor Uno 38120800
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte13183 MB

Caratteristiche Prodotto

Kleur van het productRoestvrijstaal
ThermostaatNee
Geschikt voorBadkuip & douche
WaterstroomregelingDigitaal