Gude GRD 400/R handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 10 van 108

10
DE Aus Gründen der Qualitätssicherung
wird jedes Gerät einem Probelauf
unterzogen und mit Motorenöl
befüllt. Vor dem Transport wird das
Öl wieder abgelassen, es können sich
jedoch Rückstände von Motorenöl am
Messstab benden.
Bitte trotzdem Ölstand gewissenhaft
überprüfen und Motorenöl nachfüllen.
EN To ensure quality, every piece of
equipment is subject to a test operation
and lled with motor oil. Oil is drained
before transport; however, there can
be some motor oil remains on the
dip stick. Please check carefully the
oil level and add motor oil again.
FR Pour des raisons d‘assurance qualité,
chaque appareil est soumis à un test
de fonctionnement et empli d‘huile de
moteur. Cette huile est purgée avant
le transport, mais un résidu d‘huile
peut demeurer sur la jauge. Pour cela,
contrôlez quand même le niveau d‘huile
et ajoutez l‘huile de moteur manquante.
IT Al ne di garantire la qualità, ogni
apparecchio è sottoposto a prove
funzionali di esercizio ed è riempito con
carburante. Prima del trasporto, l‘olio è
svuotato, comunque sull‘astina di controllo
possono rimanere dei residui di olio
motore. Perciò controllare con cura il livello
dell‘olio motore e rabboccarlo di nuovo.
NL Om redenen van een kwaliteitscontrole
wordt ieder apparaat aan een test
onderworpen en met motorolie
gevuld. Voor het transport wordt de
olie weer verwijderd, maar er kunnen
toch nog resten van motorolie aan
de peilstok achterblijven. Oliestand
in elk geval nauwgezet controleren
en zo nodig motorolie aanvullen.
CZ Z důvodů zajištění kvality se každé zařízení
podrobuje zkušebnímu chodu a naplní
motorovým olejem. Před transportem
se olej zase vypustí, na měřící tyči však
mohou být zbytky motorového oleje.
Přesto prosím svědomitě zkontrolujte stav
oleje a znovu doplňte motorový olej.
SK Z dôvodov zaistenia kvality sa každé
zariadenie podrobuje skúšobnému
chodu a naplní motorovým olejom.
Pred transportom sa olej zase vypustí,
na meracej tyči však môžu byť zvyšky
motorového oleja. Napriek tomu,
prosím, svedomito skontrolujte stav
oleja a znovu doplňte motorový olej.
HU A minőség biztosítása érdekében
minden gép próbaüzemen esik át,
amikor is motorolajjal töltik fel. Szállítás
előtt az olaj ismét leeresztésre kerül,
a mérőpálcán azonban motorolaj
maradványok maradhatnak. Kérjük,
hogy ellenőrizze le az olaj állapotát, és
ismét töltsön a gépbe motorolajat.
Bekijk gratis de handleiding van Gude GRD 400/R, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Gude |
| Model | GRD 400/R |
| Categorie | Niet gecategoriseerd |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 13593 MB |







