Golden Lighting Seabrooke 6073-OWM handleiding

4 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 3 van 4
ENGLISH
For Customer Service, contact the place of purchase to
arrange for replacement parts.
IMPORTANT:
All installation work should be done by accredited professional.
Shut off power supply at fuse or circuit breaker!
Use only the specied bulbs. Do not exceed the maximum wattage!
Assembly Instructions:
PREPARING FOR INSTALLATION
Carefully remove the new xture from the carton as well as the yellow bag that
holds all of the parts. See the important notes above. Shut off power at the
circuit breaker and remove old xture from wall, including the old mounting
strap. 1. Mounting strap (A) contains several pairs of threaded holes and two
sets of mounting screws (B & C). You may need to tighten the hex nuts that
hold screws (B) in place. 2. Place mounting strap (A) up to your junction box.
Place backplate (D) over the mounting strap (A) lining up mounting screws
(B) with the holes in backplate (D). This will allow you to ensure that you are
hanging the xture straight. 3. Pull the house wires from the junction box and
through the center of mounting strap (A). Secure mounting strap (A) to the
junction box with mounting screws (C) and a screwdriver. Tighten the screws
securely.
ASSEMBLING THE FIXTURE
No Assembly Required - This item arrives assembled and ready for
installation. Please proceed to the next step.
CONNECTING THE WIRES
4. Have an assistant support the xture’s weight while completing the wiring.
Refer to the wiring diagram and attach the xture’s wires to the power supply
wires from the junction box. Attach the xture’s wires to the power supply
wires from the junction box. Connect Hot to Hot (transparent wire with black
inner thread, black, or smooth wire) Neutral to Neutral (transparent wire with
white inner thread, white, or ribbed wire), and Ground to Ground (transparent
wire with green inner thread, green wire, or copper). Twist the ends of the wire
pairs together, and then twist on a wire connector. Make sure all twists are in
the same direction. If there is no house ground wire coming from the junction
box, locate ground screw (E) on the mounting bracket/mounting strap and
wrap the xture’s ground wire around the ground screw. Use a screwdriver
to tighten the top of ground screw (E) onto the wires and into the mounting
bracket/mounting strap. Tuck the wires into the junction box.
FINISHING THE INSTALLATION
5. Place backplate (D) over mounting strap (A) so that mounting screws
(B) protrude through the holes in backplate (D). Secure the backplate to
the mounting strap with washer (I) and decorative nuts (F). Twist until the
backplate (D) of the xture is snug against the wall. 6. Hold shade (H) up to
socket (G) and secure in place using socket ring (J). 7. Install a light bulb (not
provided) into the socket (G) in accordance with the xture’s specications.
Do not exceed maximum recommended wattage. After installing the xture,
apply a clear silicone rubber caulking to seal the gap between enclosure and
mounting surface. Leave a gap unsealed for drainage of any water that might
leak into the enclosure in bottom. Your installation is complete. Turn on the
power and test the xture.
FRANÇAIS
Pour le service client, contactez le lieu d’achat pour
organiser les pièces de rechange.
IMPORTANTE
Tous les travaux d’installation doivent être effectués par un profes-
sionnel accrédité.
Coupez l’alimentation électrique au fusible ou au disjoncteur!
Utilisez uniquement les ampoules spéciées. Ne dépassez pas la
puissance maximale!
Instructions de montage:
PRÉPARATION À L’INSTALLATION
Retirez soigneusement le nouveau luminaire du carton ainsi que le sac jaune
contenant toutes les pièces. Voir les notes importantes ci-dessus. Coupez
l’alimentation au disjoncteur et retirez l’ancien appareil du mur, y compris
l’ancienne sangle de montage. 1. La bride de montage (A) contient plusieurs
paires de trous letés et deux jeux de vis de montage (B et C). Vous devrez
peut-être serrer les écrous hexagonaux qui maintiennent les vis (B) en
place. 2. Placez la sangle de montage (A) jusqu’à votre boîte de jonction.
Placez la plaque arrière (D) sur la bride de montage (A) en alignant les vis
de montage (B) avec les trous de la plaque arrière (D). Cela vous permettra
de vous assurer que vous suspendez le luminaire bien droit. 3. Tirez les ls
domestiques de la boîte de jonction et à travers le centre de la bande de
montage (A). Fixez la bride de montage (A) à la boîte de jonction avec des vis
de montage (C) et un tournevis. Bien serrer les vis.
MONTAGE DU FIXTURE
Aucun assemblage requis - Cet article est livré assemblé et prêt à être
installé. Veuillez passer à l’étape suivante.
CONNEXION DES FILS
4. Demandez à un assistant de supporter le poids du luminaire pendant que
vous effectuez le câblage. Reportez-vous au schéma de câblage et xez
les ls du luminaire aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Fixez les
ls du luminaire aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Connectez
Chaud à Chaud (l transparent avec letage intérieur noir, l noir ou lisse)
Neutre à Neutre (l transparent avec letage intérieur blanc, l blanc ou
nervuré) et Terre à Terre (l transparent avec letage intérieur vert, l vert , ou
cuivre). Tordre les extrémités des paires de ls ensemble, puis tordre sur un
connecteur de l. Assurez-vous que toutes les torsions sont dans la même
direction. S’il n’y a pas de l de terre de la maison provenant de la boîte
de jonction, localisez la vis de terre (E) sur le support de montage/bande
de montage et enroulez le l de terre du luminaire autour de la vis de terre.
Utilisez un tournevis pour serrer le haut de la vis de mise à la terre (E) sur les
ls et dans le support de montage/la sangle de montage. Rentrez les ls dans
la boîte de jonction.
FIN DE L’INSTALLATION
5. Placez la plaque arrière (D) sur la bride de montage (A) de façon à ce que
les vis de montage (B) dépassent des trous de la plaque arrière (D). Fixez
la plaque arrière à la bride de montage avec la rondelle (I) et les écrous
décoratifs (F). Tournez jusqu’à ce que la plaque arrière (D) du luminaire
Assembly Instructions: 6073-OWM
GoldenLighting.com
soit bien ajustée contre le mur. 6. Tenez l’abat-jour (H) jusqu’à la douille
(G) et xez-le en place à l’aide de l’anneau de douille (J). 7. Installez une
ampoule (non fournie) dans la douille (G) conformément aux spécications
du luminaire. Ne dépassez pas la puissance maximale recommandée. Après
avoir installé le luminaire, appliquez un calfeutrage en caoutchouc de silicone
transparent pour sceller l’espace entre le boîtier et la surface de montage.
Laissez un espace non scellé pour le drainage de toute eau qui pourrait
s’inltrer dans l’enceinte en bas. Votre installation est terminée. Allumez
l’alimentation et testez l’appareil.
ESPAÑOL
Para obtener servicio al cliente, comuníquese con el
lugar de compra para solicitar piezas de repuesto.
IMPORTANTE:
Todo el trabajo de instalación debe ser realizado por un profesional
acreditado.
¡Apague el suministro de electricidad en el fusible o disyuntor!
Utilice solo las bombillas especicadas. ¡No exceda la potencia
máxima!
Instrucciones de montaje:
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
Retire con cuidado el nuevo accesorio de la caja, así como la bolsa amarilla
que contiene todas las piezas. Vea las notas importantes arriba. Apague la
energía en el disyuntor y retire el artefacto viejo de la pared, incluyendo la
correa de montaje vieja. 1. La correa de montaje (A) contiene varios pares de
oricios roscados y dos juegos de tornillos de montaje (B y C). Es posible que
deba apretar las tuercas hexagonales que sujetan los tornillos (B) en su lugar.
2. Coloque la correa de montaje (A) hasta su caja de conexiones. Coloque
la placa posterior (D) sobre la correa de montaje (A) alineando los tornillos
de montaje (B) con los agujeros en la placa posterior (D). Esto le permitirá
asegurarse de que está colgando el accesorio derecho. 3. Jale los cables
domésticos desde la caja de empalmes y a través del centro de la correa de
montaje (A). Fije la correa de montaje (A) a la caja de conexiones con tornillos
de montaje (C) y un destornillador. Apriete los tornillos rmemente.
MONTAJE DEL APARATO
No requiere ensamblaje: este artículo llega ensamblado y listo para su
instalación. Continúe con el siguiente paso.
CONECTANDO LOS CABLES
4. Pida a un ayudante que sostenga el peso de la luminaria mientras completa
el cableado. Consulte el diagrama de cableado y conecte los cables de la
lámpara a los cables de alimentación de la caja de conexiones. Conecte los
cables de la luminaria a los cables de alimentación de la caja de conexiones.
Conecte Vivo a Vivo (cable transparente con hilo interior negro, cable negro o
liso) Neutro a Neutro (cable transparente con hilo interior blanco, cable blanco
o acanalado) y Tierra a Tierra (cable transparente con hilo interior verde, cable
verde o cobre). Tuerza los extremos de los pares de cables juntos y luego gire
un conector de cable. Asegúrese de que todos los giros estén en la misma
dirección. Si no sale un cable a tierra de la casa desde la caja de empalmes,
ubique el tornillo de tierra (E) en el soporte de montaje/correa de montaje y
enrolle el cable de tierra de la lámpara alrededor del tornillo de tierra. Use un
destornillador para apretar la parte superior del tornillo de conexión a tierra

Bekijk gratis de handleiding van Golden Lighting Seabrooke 6073-OWM, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkGolden Lighting
ModelSeabrooke 6073-OWM
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte588 MB