Golden Lighting Mirabella 7644-2W handleiding

4 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 3 van 4
ENGLISH
For Customer Service, contact the place of purchase to arrange
for replacement parts.
IMPORTANT:
• All installation work should be done by accredited professional.
• Shut o power supply at fuse or circuit breaker!
• Use only the specied bulbs. Do not exceed the maximum wattage!
Assembly Instructions:
PREPARING FOR INSTALLATION
Carefully remove the new xture from the carton as well as the yellow bag that
holds all of the parts. See the important notes above. Shut o power at the circuit
breaker and remove old xture from wall, including the old mounting strap. 1. The
mounting strap contains several pairs of threaded holes. Find the pair of holes that
match the spacing of the holes on the junction box and your xtures backplate (F).
Be sure that the screw holes are vertical. Insert mounting screws (A) into mounting
strap (B). Use nuts (C) to hold mounting screws (A) in place. Test backplate (F)
against mounting strap (B) to ensure that it will hang straight. Place the xture aside
for later. Pull the house wires through the center of mounting strap (B). 2. Secure
mounting strap (B) to the junction box with mounting screws (D) and a screwdriver.
Tighten the screws securely.
ASSEMBLING THE FIXTURE
No Assembly Required - This item arrives assembled and ready for installation.
Please proceed to the next step.
CONNECTING THE WIRES
3. Have an assistant support the xture’s weight while completing the wiring. Refer
to the wiring diagram and attach the xtures wires to the power supply wires
from the junction box. Attach the xtures wires to the power supply wires from
the junction box. Connect Hot to Hot (transparent wire with black inner thread,
black, or smooth wire) Neutral to Neutral (transparent wire with white inner thread,
white, or ribbed wire), and Ground to Ground (transparent wire with green inner
thread, green wire, or copper). Twist the ends of the wire pairs together, and then
twist on a wire connector. Make sure all twists are in the same direction. If there is
no house ground wire coming from the junction box, locate ground screw (E) on
the mounting bracket/mounting strap and wrap the xtures ground wire around
the ground screw. Use a screwdriver to tighten the top of ground screw (E) onto
the wires and into the mounting bracket/mounting strap. Tuck the wires into the
junction box.
FINISHING THE INSTALLATION
4. Hold backplate (F) over mounting strap (B) until mounting screws (A) protrude
through the holes of the backplate (F). Thread deco nuts (G) onto the exposed
threads of mounting screws (A). Tighten nuts until backplate (F) is snug against
the wall. 5. Slide candle sleeve (K) over socket (L) on cup (M). 6. Attach the hook
ends of crystal stand (H) onto the loops (I) found on cups (M). Install light bulbs
(not provided) in accordance with the xture’s specications. Do not exceed the
maximum wattage. Your installation is now complete. Turn on the power and test
the xture.
FRANÇAIS
Pour le service client, contactez le lieu d’achat pour organiser les
pièces de rechange.
• IMPORTANTE
• Tous les travaux d’installation doivent être eectués par un professionnel
accrédité.
• Coupez l’alimentation électrique au fusible ou au disjoncteur!
• Utilisez uniquement les ampoules spéciées. Ne dépassez pas la puissance
maximale!
Instructions de montage:
PRÉPARATION À L’INSTALLATION
Retirez soigneusement le nouveau luminaire du carton ainsi que le sac jaune
contenant toutes les pièces. Voir les notes importantes ci-dessus. Coupez
l’alimentation au disjoncteur et retirez l’ancien appareil du mur, y compris
l’ancienne sangle de montage. 1. La sangle de montage contient plusieurs paires
de trous letés. Trouvez la paire de trous qui correspondent à l’espacement des
trous sur la boîte de jonction et la plaque arrière de votre luminaire (F). Assurez-
vous que les trous de vis sont verticaux. Insérez les vis de montage (A) dans la
sangle de montage (B). Utilisez des écrous (C) pour maintenir les vis de montage
(A) en place. Testez la plaque arrière (F) contre la sangle de montage (B) pour vous
assurer qu’elle pend bien droit. Mettez le luminaire de côté pour plus tard. Tirez les
ls de la maison à travers le centre de la sangle de montage (B). 2. Fixez la sangle de
montage (B) à la boîte de jonction à l’aide des vis de montage (D) et d’un tournevis.
Serrez fermement les vis.
MONTAGE DU FIXTURE
Aucun assemblage requis - Cet article arrive assemblé et prêt à être installé. Veuillez
passer à l’étape suivante.
CONNEXION DES FILS
3. Demandez à un assistant de supporter le poids de l’appareil pendant le
câblage. Reportez-vous au schéma de câblage et attachez les ls du luminaire
aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Fixez les ls du luminaire aux ls
d’alimentation de la boîte de jonction. Connectez chaud à chaud (l transparent
avec l intérieur noir, l noir ou l lisse) Neutre à neutre (l transparent avec l
intérieur blanc, l blanc ou nervuré) et terre à terre (l transparent avec l intérieur
vert, l vert , ou cuivre). Torsadez les extrémités des paires de ls ensemble, puis
torsadez un connecteur de l. Assurez-vous que toutes les torsions sont dans la
même direction. S’il n’y a pas de l de terre de la maison provenant de la boîte
de jonction, localisez la vis de terre (E) sur le support de montage/la sangle de
montage et enroulez le l de terre du luminaire autour de la vis de terre. Utilisez
un tournevis pour serrer le haut de la vis de mise à la terre (E) sur les ls et dans le
support de montage/la sangle de montage. Rentrez les ls dans la boîte de jonction.
FIN DE L’INSTALLATION
4. Maintenez la plaque arrière (F) sur la sangle de montage (B) jusqu’à ce que les vis
de montage (A) dépassent des trous de la plaque arrière (F). Vissez les écrous déco
(G) sur les lets exposés des vis de montage (A). Serrez les écrous jusqu’à ce que la
plaque arrière (F) soit bien calée contre le mur. 5. Glissez le manchon de bougie (K)
sur la douille (L) de la coupelle (M). 6. Attachez les crochets du support en cristal (H)
sur les boucles (I) trouvées sur les tasses (M). Installez les ampoules (non fournies)
conformément aux spécications du luminaire. Ne dépassez pas la puissance
maximale. Votre installation est maintenant terminée. Mettez l’appareil sous tension
et testez l’appareil.
Assembly Instructions: 7644-2W
GoldenLighting.com
ESPAÑOL
Para obtener servicio al cliente, comuníquese con el lugar de
compra para solicitar piezas de repuesto.
• IMPORTANTE:
• Todo el trabajo de instalación debe ser realizado por un profesional
acreditado.
• ¡Apague el suministro de electricidad en el fusible o disyuntor!
• Utilice solo las bombillas especicadas. ¡No exceda la potencia máxima!
Instrucciones de montaje:
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
Retire con cuidado el nuevo accesorio de la caja, así como la bolsa amarilla que
contiene todas las piezas. Vea las notas importantes arriba. Apague la energía en
el disyuntor y retire el artefacto viejo de la pared, incluyendo la correa de montaje
vieja. 1. La correa de montaje contiene varios pares de oricios roscados. Encuentre
el par de oricios que coincidan con el espaciado de los oricios en la caja de
conexiones y la placa posterior de su accesorio (F). Asegúrese de que los oricios
de los tornillos estén verticales. Inserte los tornillos de montaje (A) en la correa de
montaje (B). Utilice tuercas (C) para sujetar los tornillos de montaje (A) en su lugar.
Pruebe la placa posterior (F) contra la correa de montaje (B) para asegurarse de que
cuelgue recta. Coloque el accesorio a un lado para más tarde. Pase los cables de la
casa a través del centro de la correa de montaje (B). 2. Asegure la correa de montaje
(B) a la caja de conexiones con tornillos de montaje (D) y un destornillador. Apriete
bien los tornillos.
MONTAJE DEL APARATO
No requiere ensamblaje: este artículo llega ensamblado y listo para su instalación.
Continúe con el siguiente paso.
CONECTANDO LOS CABLES
3. Haga que un asistente apoye el peso del dispositivo mientras completa el
cableado. Consulte el diagrama de cableado y conecte los cables del dispositivo a
los cables de la fuente de alimentación de la caja de conexiones. Conecte los cables
del dispositivo a los cables de la fuente de alimentación de la caja de conexiones.
Conecte Vivo a Vivo (cable transparente con rosca interior negra, cable negro o
liso) Neutro a Neutro (cable transparente con rosca interior blanca, cable blanco o
estriado) y Tierra a Tierra (cable transparente con rosca interior verde, cable verde ,
o cobre). Tuerza los extremos de los pares de cables y luego gírelos en un conector
de cables. Asegúrese de que todos los giros estén en la misma dirección. Si no hay
un cable de tierra de la casa proveniente de la caja de conexiones, ubique el tornillo
de tierra (E) en el soporte de montaje / correa de montaje y enrolle el cable de tierra
del dispositivo alrededor del tornillo de tierra. Utilice un destornillador para apretar
la parte superior del tornillo de tierra (E) en los cables y en el soporte de montaje /
correa de montaje. Meta los cables en la caja de conexiones.
TERMINANDO LA INSTALACIÓN
4. Sostenga la placa posterior (F) sobre la correa de montaje (B) hasta que los
tornillos de montaje (A) sobresalgan por los oricios de la placa posterior (F).
Enrosque las tuercas decorativas (G) en las roscas expuestas de los tornillos de
montaje (A). Apriete las tuercas hasta que la placa posterior (F) esté ajustada contra
la pared. 5. Deslice la manga de la vela (K) sobre el receptáculo (L) de la taza (M).
6. Coloque los extremos del gancho del soporte de cristal (H) en los lazos (I) que
se encuentran en las tazas (M). Instale las bombillas (no incluidas) de acuerdo con
las especicaciones del dispositivo. No exceda la potencia máxima. Su instalación

Bekijk gratis de handleiding van Golden Lighting Mirabella 7644-2W, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkGolden Lighting
ModelMirabella 7644-2W
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte544 MB