Golden Lighting Desmond 9092-FM7 handleiding

4 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 3 van 4
ENGLISH
For Customer Service, contact the place of purchase to
arrange for replacement parts.
IMPORTANT:
All installation work should be done by accredited professional.
Shut off power supply at fuse or circuit breaker!
Use only the specied bulbs. Do not exceed the maximum wattage!
Assembly Instructions:
PREPARING FOR INSTALLATION
Carefully remove the new xture from the carton as well as the yellow bag that
holds all of the parts. See the important notes above. Shut off power at the
circuit breaker and remove old xture from wall, including the old mounting
strap. 1. Mounting strap (A) may be attached to backplate (F). If the mounting
strap is attached, remove small side screws (B) to detach. Mounting strap (A)
contains several pairs of threaded holes. Find the pair of holes that matches
the spacing of the holes on the junction box and your xture’s backplate. Test
backplate (F) on mounting strap (A) to ensure that the backplate will hang
straight. Place the xture aside for future use. 2. Pull the house wires through
the center of mounting strap (A). Place mounting strap (A) over the junction
box so that mounting screws (D) may be inserted. Secure mounting strap (A)
to the junction box with mounting screws (D) and a screwdriver. Tighten the
screws (D) securely.
ASSEMBLING THE FIXTURE
No Assembly Required - This item arrives assembled and ready for
installation. Please proceed to the next step.
CONNECTING THE WIRES
3. Have an assistant support the xture’s weight while completing the wiring.
Refer to the wiring diagram and attach the xture’s wires to the power supply
wires from the junction box. Attach the xture’s wires to the power supply
wires from the junction box. Connect Hot to Hot (transparent wire with black
inner thread, black, or smooth wire) Neutral to Neutral (transparent wire with
white inner thread, white, or ribbed wire), and Ground to Ground (transparent
wire with green inner thread, green wire, or copper). Twist the ends of the wire
pairs together, and then twist on a wire connector. Make sure all twists are in
the same direction. If there is no house ground wire coming from the junction
box, locate ground screw (E) on the mounting bracket/mounting strap and
wrap the xture’s ground wire around the ground screw. Use a screwdriver
to tighten the top of ground screw (E) onto the wires and into the mounting
bracket/mounting strap. Tuck the wires into the junction box.
FINISHING THE INSTALLATION
4. Place the xture’s canopy (F) over mounting strap (A) so that the holes
in the top of mounting strap (A) line up with the holes in canopy (F). Use
a screwdriver to thread screws (B) into the holes found on the side of the
canopy (F) until canopy (F) is snug against the ceiling. 5. Twist the lens cover
(G) into the lower part (C) of the lamp body until secure. No light bulbs are
needed as the LED panel contains the light source needed for illumination.
Your installation is complete. Turn on the power and test the xture.
FRANÇAIS
Pour le service client, contactez le lieu d’achat pour
organiser les pièces de rechange.
IMPORTANTE
Tous les travaux d’installation doivent être effectués par un profes-
sionnel accrédité.
Coupez l’alimentation électrique au fusible ou au disjoncteur!
Utilisez uniquement les ampoules spéciées. Ne dépassez pas la
puissance maximale!
Instructions de montage:
PRÉPARATION À L’INSTALLATION
Retirez soigneusement le nouveau luminaire du carton ainsi que le sac jaune
contenant toutes les pièces. Voir les notes importantes ci-dessus. Coupez
l’alimentation au disjoncteur et retirez l’ancien appareil du mur, y compris
l’ancienne sangle de montage. 1. La sangle de montage (A) peut être
attachée à la plaque arrière (F). Si la sangle de montage est attachée, retirez
les petites vis latérales (B) pour la détacher. La bride de montage (A) contient
plusieurs paires de trous letés. Trouvez la paire de trous qui correspond à
l’espacement des trous sur la boîte de jonction et la plaque arrière de votre
luminaire. Testez la plaque arrière (F) sur la sangle de montage (A) pour vous
assurer que la plaque arrière pendra bien droite. Mettez le luminaire de côté
pour une utilisation future. 2. Tirez les ls électriques à travers le centre de
la sangle de montage (A). Placez la bride de montage (A) sur la boîte de
jonction an que les vis de montage (D) puissent être insérées. Fixez la bride
de montage (A) à la boîte de jonction avec des vis de montage (D) et un
tournevis. Bien serrer les vis (D).
MONTAGE DU FIXTURE
Aucun assemblage requis - Cet article est livré assemblé et prêt à être
installé. Veuillez passer à l’étape suivante.
CONNEXION DES FILS
3. Demandez à un assistant de supporter le poids du luminaire pendant que
vous effectuez le câblage. Reportez-vous au schéma de câblage et xez
les ls du luminaire aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Fixez les
ls du luminaire aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Connectez
Chaud à Chaud (l transparent avec letage intérieur noir, l noir ou lisse)
Neutre à Neutre (l transparent avec letage intérieur blanc, l blanc ou
nervuré) et Terre à Terre (l transparent avec letage intérieur vert, l vert , ou
cuivre). Tordre les extrémités des paires de ls ensemble, puis tordre sur un
connecteur de l. Assurez-vous que toutes les torsions sont dans la même
direction. S’il n’y a pas de l de terre de la maison provenant de la boîte
de jonction, localisez la vis de terre (E) sur le support de montage/bande
de montage et enroulez le l de terre du luminaire autour de la vis de terre.
Utilisez un tournevis pour serrer le haut de la vis de mise à la terre (E) sur les
ls et dans le support de montage/sangle de montage. Rentrez les ls dans la
boîte de jonction.
FIN DE L’INSTALLATION
4. Placez le pavillon du luminaire (F) sur la bride de montage (A) de façon
à ce que les trous du haut de la bride de montage (A) soient alignés avec
les trous du pavillon (F). Utilisez un tournevis pour visser les vis (B) dans les
trous situés sur le côté de l’auvent (F) jusqu’à ce que l’auvent (F) soit bien
ajusté contre le plafond. 5. Vissez le couvercle de la lentille (G) dans la partie
inférieure (C) du corps de la lampe jusqu’à ce qu’il soit bien xé. Aucune
Assembly Instructions: 9092-FM7
GoldenLighting.com
ampoule n’est nécessaire car le panneau LED contient la source de lumière
nécessaire à l’éclairage. Votre installation est terminée. Allumez l’alimentation
et testez l’appareil.
ESPAÑOL
Para obtener servicio al cliente, comuníquese con el
lugar de compra para solicitar piezas de repuesto.
IMPORTANTE:
Todo el trabajo de instalación debe ser realizado por un profesional
acreditado.
¡Apague el suministro de electricidad en el fusible o disyuntor!
Utilice solo las bombillas especicadas. ¡No exceda la potencia
máxima!
Instrucciones de montaje:
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
Retire con cuidado el nuevo accesorio de la caja, así como la bolsa amarilla
que contiene todas las piezas. Vea las notas importantes arriba. Apague
la energía en el disyuntor y retire el artefacto viejo de la pared, incluyendo
la correa de montaje vieja. 1. La correa de montaje (A) se puede unir a la
placa posterior (F). Si la correa de montaje está colocada, retire los tornillos
laterales pequeños (B) para separarla. La correa de montaje (A) contiene
varios pares de oricios roscados. Encuentre el par de oricios que coincidan
con el espacio entre los oricios de la caja de conexiones y la placa posterior
de la lámpara. Pruebe la placa trasera (F) en la correa de montaje (A) para
asegurarse de que la placa trasera cuelgue recta. Coloque el accesorio a
un lado para uso futuro. 2. Tire de los cables domésticos a través del centro
de la correa de montaje (A). Coloque la correa de montaje (A) sobre la caja
de empalmes para poder insertar los tornillos de montaje (D). Fije la correa
de montaje (A) a la caja de conexiones con tornillos de montaje (D) y un
destornillador. Apriete los tornillos (D) rmemente.
MONTAJE DEL APARATO
No requiere ensamblaje: este artículo llega ensamblado y listo para su
instalación. Continúe con el siguiente paso.
CONECTANDO LOS CABLES
3. Pida a un asistente que sostenga el peso de la lámpara mientras completa
el cableado. Consulte el diagrama de cableado y conecte los cables de la
lámpara a los cables de alimentación de la caja de conexiones. Conecte los
cables de la luminaria a los cables de alimentación de la caja de conexiones.
Conecte vivo a vivo (cable transparente con hilo interior negro, cable negro o
liso), neutro a neutro (cable transparente con hilo interior blanco, cable blanco
o acanalado) y tierra a tierra (cable transparente con hilo interior verde, cable
verde o cobre). Tuerza los extremos de los pares de cables juntos y luego gire
un conector de cable. Asegúrese de que todos los giros estén en la misma
dirección. Si no sale un cable a tierra de la casa desde la caja de empalmes,
ubique el tornillo de tierra (E) en el soporte de montaje/correa de montaje y
enrolle el cable de tierra de la lámpara alrededor del tornillo de tierra. Use un
destornillador para apretar la parte superior del tornillo de conexión a tierra
(E) en los cables y en el soporte de montaje/correa de montaje. Meta los
cables en la caja de conexiones.
TERMINANDO LA INSTALACIÓN

Bekijk gratis de handleiding van Golden Lighting Desmond 9092-FM7, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkGolden Lighting
ModelDesmond 9092-FM7
CategorieVerlichting
TaalNederlands
Grootte555 MB