Handleiding
Je bekijkt pagina 60 van 84

60
BOTOEIRA ELETRÓNICA (PLANE NRS)
Motor ON/OFF
Motor OFF
Impulso longo: troca tonalidade de luz de 2700K-5600K
Aumento da velocidade
de 1 a 4
Velocidade 4 está ativa ape-
nas por alguns minutos, em
seguida, ativa-se a veloci-
dade 3.
As velocidades são sinalizadas pelos
leds presentes nas teclas:
Velocidade 1
Velocidade 2
Velocidade 3
Velocidade 4
(led "+" a piscar)
Redução de velocidade
de 4 a 1
Acendimento / desligamento da luz
Impulso breve: acendimento e desligamento luz
Impulso longo: regular a intensidade
TEMPORIZADOR (Led a piscar)
Desligamento automático após 15 minutos.
A função desativa-se (led desligado) se:
- Pressiona-se novamente a tecla TEMPORIZADOR (TIMER) ( ).
- Pressiona-se a tecla ON/OFF ( ).
BOTOEIRA TÁTIL (LUMINA NRS)
ON/OFF (led blu xo)
Ligar/desligar motor e Vel1.
Motor OFF
Impulso longo: troca tonalidade de luz de 2700K-5600K
Ativação Velocidade 2
Ativação Velocidade 3
Ativação Velocidade 4 apenas por alguns minutos, em seguida,
ativa-se a velocidade 3.
Acendimento / desligamento da luz
Impulso breve: acendimento e desligamento luz
Impulso longo: regular a intensidade
TEMPORIZADOR (Indicador luminoso intermitente)
Desligamento automático após 15 minutos.
A função desativa-se (led desligado) se:
- Se desliga o motor (tecla ).
- Se a velocidade for alterada.
Se a botoeira está completamente inativa, antes de contactar o
Serviço de Assistência Técnica, seccionar temporariamente (cer-
ca 5”) a alimentação elétrica ao eletrodoméstico, possivelmente
agindo no interruptor geral, para restaurar o funcionamento normal.
Se esta medida não for ecaz, contactar o Serviço de Assistência Técnica.
UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO (opcional)
(PLANE NRS; LUMEN NRS)
AVISOS!:
Posicionar a coifa afastada de fontes de ondas eletromagnéticas
(por ex: fornos micro-ondas) que poderão interferir com o controlo
remoto e com a eletrónica do aparelho.
A distância máxima de funcionamento é de 5 metros que pode variar por
defeito em presença de interferências eletromagnéticas.
O controlo remoto opera a 433,92MHz.
O controlo remoto é composto por duas partes:
- o recetor integrado na coifa;
- o transmissor ilustrado aqui na gura.
DESCRIÇÃO DOS COMANDOS DO
TRANSMISSOR
UP
Acionamento do motor e aumento da
velocidade de 1 a 4. A quarta velocida-
de é ativa somente por alguns minutos.
DOWN
Diminuição da velocidade e desliga-
mento do motor.
Acendimento / desligamento da luz
Impulso breve: acendimento e desli-
gamento luz
Impulso longo: regular a intensidade
TEMPORIZADOR ON: Desligamento
automático do motor após 15 min.
A função é desativada automaticamente
quando o motor for desligado (tecla )
Transmissão do comando ativa
PROCEDIMENTO DE ATIVAÇÃO
Antes de utilizar o rádio-controlo, efetuar o seguinte procedimento na botoeira
da coifa:
• Pressionar contemporaneamente as teclas LUZ (
) e TEMPORIZADOR ( )
até que todos os indicadores luminosos iniciem a piscar.
• Liberar as duas teclas e pressionar mais uma vez a tecla LUZ ( ) até que
todos os indicadores luminosos estejam acesos.
• Liberar a tecla LUZ ( ): agora o recetor está ativo.
Este procedimento pode ser utilizado também para a desativação do recetor.
TROCA DE CÓDIGO DO CONTROLO REMOTO
Se houver interferências eletromagnéticas ou mais do que um rádio-controlo
nas proximidades, pode ser gerado um novo código utilizando o seguinte pro-
cedimento:
1 GERAR UM NOVO CÓDIGO
O procedimento deve ser efetuado no controlo remoto.
• Pressionar contemporaneamente as teclas LUZ e TEMPORIZADOR até
que o ecrã comece a piscar.
• Pressionar a tecla DOWN do controlo remoto: a memorização do novo có-
digo é confirmada por 3 breves intermitências do ecrã. O novo código anula
e substitui o código anterior da fábrica.
2 ASSOCIAÇÃO DO RÁDIOCONTROLO AO EXAUSTOR ATRAVÉS
DA BOTOEIRA
Pressionar a tecla TEMPORIZADOR (
) da botoeira da coifa por 2 segundos:
o indicador luminoso acende-se.
Pressionar uma tecla qualquer do controlo remoto em 5 segundos.
RESTABELECIMENTO DO CÓDIGO DE FÁBRICA
O procedimento deve ser efetuado em caso de cessão da coifa.
• Pressionar contemporaneamente as teclas UP e DOWN do comando
remoto por mais de 5 segundos: o restabelecimento é confirmado por três
breves intermitências do ecrã.
• Continuar com a associação entre coifa e controlo remoto como descrito no
item 2.
Bekijk gratis de handleiding van Falmec Plane Plus NRS, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Falmec |
| Model | Plane Plus NRS |
| Categorie | Afzuigkap |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 13873 MB |







