Handleiding
Je bekijkt pagina 1 van 2

oven
Bereikbaarheid!
Accessibility!
Accessibilité!
Zugänglichkeit!
Installatievoorschrift
Inductiekookplaten
Installation instructions
Induction hobs
Installationsanleitung
Induktionskochfeld
Instructions d’installation
Plaque de cuisson induction
zz
GBNL
BE
FR
BE
DE
A
B
C
D
Dit toestel moet altijd geaard zijn. / This appliance must be earthed.
Cet appareil doit être mis à la terre. / Dieses Gerät muß jederzeit geerdet sein.
De elektrische aansluiting moet voldoen aan de nationale en lokale voorschriften.
The electrical connection must comply with national and local regulations.
Le branchement électrique doit satisfaire aux prescriptions nationales et locales.
Der elektrische Anschluß muß den nationalen und kommunalen Vorschriften entsprechen.
Belangrijk om te weten/Important information
Important à savoir/Wichtig zu wissen
Gebruikte pictogrammen/Pictograms used
Pictogrammes utilisés/Verwendete Piktogramme
Aansluitwaarden/Connected load/Charge connectée/Anschlussleistung
Elektrische aansluiting/Electrical connection
Branchement électrique/Elektrische anschluß
A
B
min.
B+D
D
Vrije ruimte rondom toestel
Free space around appliance
Espace libre autour de l'appareil
Freier Raum rundum das Gerät
Dit toestel mag alleen door een erkend installateur worden aangesloten. Lees de veiligheidsvoorschriften.
Cet appareil ne peut être installé que par un technicien gazier agréé. Lisez les instructions de sécurité.
Dieses Gerät darf nur von einem anerkannten Installateur angeschlossen werden! Bitte lesen Sie die Sicherheitsbestimmungen.
Voorbereidingen voor montage/Preparations for installation
Préparation avant installation/Vorbereitung der Montage
F
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (mm)
KIF460MG 560 600 490 50 61
KIF472MG 560 600 490 50 61
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm)
KIF460MG 590 520 48 52
KIF472MG 700 520 48 52
L1 (W) L2 (W) L3 (W) Total load (W)
KIF460MG 3700 3700 - 7400
KIF472MG 3700 3700 - 7400
Opbouw / Top installation
490
600
H
min. 50
x
524
G
6
R
17
x
y
6
Z
R
y
y
x
5
+1
D
C
E
A
B
490
600
H
min. 50
x
524
G
6
R
17
x
y
6
Z
R
y
y
x
5
+1
D
C
E
A
B
490
600
H
min. 50
x
524
G
6
R
17
x
y
6
Z
R
y
y
x
5
+1
D
C
E
A
B
F
F
Vlak inbouw / Flush installation
Let op / Attention / Achtung
Het toestel dient van onderen geheel
bereikbaar te zijn om te kunnen servicen.
The appliance must be fully accessible from
below for servicing.
L’appareil doit être entièrement accessible par
le bas pour pouvoir l’entretenir.
Um das Gerät warten zu können, muss es
von unten vollständig zugänglich sein.
De serviceafdeling is alleen verantwoordelijk voor reparatie en onderhoud van de
kookplaat. Raadpleeg uw gespecialiseerde dealer in keukenapparatuur voor de
herinstallatie van de inbouwkookplaat.
The service department is only responsible for repair and maintenance of the hob.
Consult your specialist dealer in kitchen appliances for reinstallation of the built-in hob.
Le service après-vente est uniquement responsable des réparations et de l’entretien de
la table de cuisson. Consultez votre revendeur spécialisé en électroménager de cuisine
pour la réinstallation de la table de cuisson encastrable.
Die Serviceabteilung ist ausschließlich für Reparaturen und Wartung des Kochfeldes
zuständig. Für den Neueinbau des Einbaukochfeldes wenden Sie sich an Ihren
Küchengerätefachhändler.
A (mm) D (mm)
min. 650 min. 50
G (mm) H (mm) R (mm) Z (mm)
KIF460MG 594 560 6 17
KIF472MG 704 560 6 72
Bekijk gratis de handleiding van Etna KIF472MG, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Etna |
| Model | KIF472MG |
| Categorie | Fornuis |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 584 MB |






