Elbe XTV-2407-LED handleiding

40 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 3 van 40
Español - 1 -
øQGLFH
Información De Seguridad .......................................1
Marcas en el producto ............................................. 2
Información medioambiental ................................... 3
Funciones ................................................................ 3
Accesorios incluidos ................................................ 3
Notificaciones del modo en espera ......................... 3
Interruptor de control y funcionamiento del televisor 4
Usando el menú principal de TV ............................. 4
Colocación de las pilas en el mando a distancia ..... 6
Conexión eléctrica ................................................... 6
Conexión de la antena............................................. 6
Aviso sobre la licencia ............................................. 6
Desechado del aparato ........................................... 6
Mando a Distancia ................................................... 8
Conexiones.............................................................. 9
Encendido/Apagado ..............................................10
Instalación inicial ................................................... 10
Reproducción multimedia por la entrada USB ...... 11
Grabación por USB ............................................... 11
Explorador multimedia ........................................... 12
CEC ....................................................................... 12
Contenido del menú de Configuración .................. 14
Funcionamiento general del televisor .................... 17
Manejo de la lista de canales ................................ 17
Configurar las opciones de control parental .......... 17
Guía electrónica de programación ........................ 17
Servicios de Teletexto ............................................ 18
Actualización de Software ..................................... 18
Solución de problemas y consejos ........................ 19
Modos habituales de visualización de entrada de
PC.......................................................................... 19
Compatibilidad con señales AV y HDMI ................20
Formatos admitidos para el modo USB................. 21
Resoluciones DVI admitidas.................................. 22
Información sobre la función de DVB .................... 22
,QIRUPDFLyQ'H6HJXULGDG
$'9(57(1&,$
5,(6*2'('(6&$5*$
(/e&75,&$
12$%5,5
$'9(57(1&,$PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO RETIRE LA TAPA (O EL PANEL
TRASERO).
NO CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN SER
CAMBIADAS POR EL USUARIO. PÓNGASE
EN CONTACTO CON PERSONAL TÉCNICO
CUALIFICADO.
Nota: Siga las instrucciones en pantalla para la operación de las
funciones relacionadas.
En climas extremos (tormentas, relámpagos) y largos periodos
de inactividad (irse de vacaciones) desconecte el televisor
de la red eléctrica.
El enchufe de corriente sirve para desconectar el televisor de
la electricidad y, por lo tanto, siempre debe estar accesible. Si
el televisor no se desconecta de la red eléctrica, el dispositivo
aún consumirá energía para todas las situaciones, incluso si
el televisor está en modo de espera o apagado.
,03257$17(  3RU IDYRU OHD HVWDV
LQVWUXFFLRQHVGHWHQLGDPHQWH DQWHV GH
LQVWDODURHQFHQGHUHOWHOHYLVRU
$'9(57(1&,$ (VWH GLVSRVLWLYR HVWi
GLVHxDGR SDUD VHU XWLOL]DGR SRU SHUVRQDV
LQFOXLGRVORVQLxRVFRQFDSDFLGDGH[SHULHQFLD
HQHOIXQFLRQDPLHQWRGHXQGLVSRVLWLYRGHHVWHWLSR
VLQVXSHUYLVLyQ D PHQRV TXH KD\DQUHFLELGR
VXSHUYLVLyQ R LQVWUXFFLRQHV UHODWLYDV DO XVRGHO
DSDUDWR SRU XQD SHUVRQD UHVSRQVDEOH GHVX
VHJXULGDG
Utilice este aparato de TV a una altura de menos de
5000 metros sobre el nivel del mar, en lugares secos
y en regiones con climas templados o tropicales.
El televisor está diseñado para uso doméstico y uso
general similar, pero también puede ser utilizado en
lugares públicos.
Para facilitar la ventilación, deje al menos 5 cm de
espacio libre alrededor de la TV.
La ventilación no debe impedirse al cubrir o bloquear
las aberturas de ventilación con objetos como
periódicos, manteles, cortinas, etc.
Se debe poder acceder fácilmente al cable de
corriente. No coloque el televisor, ni ningún mueble,
etc., sobre el cable de corriente, ni lo pise. Un cable
deteriorado puede causar un incendio o provocarle
una descarga eléctrica. Agarre el cable de corriente
por la clavija de enchufe; no desenchufe el televisor
tirando del cable de corriente. No toque nunca el
cable con las manos mojadas, pues podría causar
un cortocircuito o sufrir una descarga eléctrica. No
haga nunca un nudo en el cable ni lo empalme
con otros cables. Deberá sustituirlo cuando esté
dañado, siendo únicamente un profesional quien
puede hacerlo.
Español - 2 -
No exponga el televisor a goteos y salpicaduras
de líquidos y no coloque objetos que contengan
líquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre
el televisor (por ej., en los estantes por encima de
la unidad).
No exponga el televisor a la luz solar directa ni llamas
abiertas, tales como velas encendidas en la parte
superior o cerca del televisor.
No coloque ninguna fuente de calor como
calentadores eléctricos, radiadores, etc. cerca del
televisor.
No coloque el televisor en el piso ni en las superficies
inclinadas.
Para evitar el peligro de asfixia, mantenga las bolsas
de plástico fuera del alcance de los bebés, los niños
y los animales domésticos.
Ponga cuidadosamente el soporte al televisor. Si el
soporte está provisto de tornillos, apriete los tornillos
firmemente para evitar que el televisor se incline. No
apriete demasiado los tornillos y monte los cauchos
del soporte adecuadamente.
No deseche las pilas en el fuego o con materiales
peligrosos o inflamables.
$'9(57(1&,$ - Las pilas no deben exponerse a un
calor excesivo como la luz del sol, fuego o similares.
$'9(57(1&,$ - La presión de sonido excesiva de
auriculares o auriculares puede causar pérdida de
audición.
08<,03257$17(12 '(%(GHMDU TXH QDGLH
HVSHFLDOPHQWH ORV QLxRV LQWURGX]FDQ QLQJ~Q
REMHWRSRUORVDJXMHURVODVUDQXUDVRSRUFXDOTXLHU
DSHUWXUDGHODFDUFDVD
Advertencia
Riesgo de lesiones graves
o muerte
Riesgo de descarga
eléctrica
Riesgo de tensión peligrosa
Mantenimiento
Importante componente de
mantenimiento
0DUFDVHQHOSURGXFWR
Los siguientes símbolos se utilizan como marcadores
sobre las restricciones, precauciones e instrucciones
de seguridad del producto. Cada explicación se deberá
tomar en cuenta dependiendo de la ubicación de
tales marcas. Tenga en cuenta dicha información por
motivos de seguridad.
(TXLSRGH &ODVH ,, Este aparato está
diseñado de una manera tal que no requiere
una conexión de seguridad a tierra eléctrica.
7HUPLQDO 9LYD3HOLJURVD La(s) terminal(es)
marcada(s) live (viva) es/son peligrosa(s) bajo
condiciones normales de operación.
3UHFDXFLyQFRQVXOWHODVLQVWUXFFLRQHVGH
IXQFLRQDPLHQWR El área marcada contiene
baterías de celda de moneda o de botón reemplazable
por el usuario.


3URGXFWR /iVHU &ODVH 
Este producto contiene una
fuente láser Clase 1 que es
segura en condiciones
razonablemente previsibles
de funcionamiento.
$'9(57(1&,$
No ingiera pilas, hay riesgo de quemaduras químicas.
Este producto o los accesorios suministrados con
el producto pueden contener una pila tipo moneda /
botón. Si la pila de botón es ingerida, puede causar
quemaduras internas graves en solo 2 horas y puede
llevar a la muerte.
Mantenga las pilas nuevas y viejas lejos de los niños.
Si el compartimiento de las pilas no se cierra de forma
segura, deje de usar el producto y manténgalo alejado
de los niños.
Si usted piensa que las pilas podrían haber sido in-
geridas o estar dentro de cualquier parte del cuerpo,
busque atención médica inmediata.
±±±±±±±±±±±±
Un televisor puede caerse y causar lesiones persona-
les graves o la muerte. Podrá evitar lesiones o heridas,
especialmente a los niños, tomando precauciones tan
sencillas como:
SIEMPRE utilice soportes o métodos recomendados
de instalación por el fabricante del televisor.
SIEMPRE utilice mobiliario que pueda soportar se-
gura y suficientemente el peso del televisor.
SIEMPRE asegurarse de que el televisor no sobre-
salga del borde del mueble.
SIEMPRE enseñe a los niños los peligros de subirse
al mueble para tocar el televisor y sus controles.
SIEMPRE pase los cables conectados a su tele-
visor de manera que no se puedan tropezar, tirar
o agarrarlos.
NUNCA coloque un aparato de televisión en un
lugar inestable.
NUNCA coloque el televisor en un mueble alto (por
ej., armarios y estanterías) sin fijar tanto el mueble
como el televisor a un soporte adecuado.
NUNCA coloque el conjunto de televisión sobre
tela u otros materiales que estén colocados entre el
conjunto de televisión y muebles de apoyo.
NUNCA ponga artículos que puedan tentar a los
niños a trepar en la parte superior del televisor o
los muebles en los que se coloca el televisor, tales
como juguetes y controles remotos.
El equipo es solo apto para el montaje en alturas
P
Si el televisor existente está siendo retenido y trasla-
dado, se deben aplicar las mismas consideraciones
mencionadas aquí arriba.
±±±±±±±±±±±±
El aparato conectado a la tierra de protección de la
instalación del edificio a través de la conexión a la

Bekijk gratis de handleiding van Elbe XTV-2407-LED, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkElbe
ModelXTV-2407-LED
CategorieTelevisie
TaalNederlands
Grootte4893 MB