Dualit Cino 84850 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 18 van 45

34 35
Italiano
Français
Si vous éteignez
accidentellement l’appareil
pendant le mode de détartrage,
rallumez-le et l’appareil se
remettra automatiquement en
mode de détartrage. Continuez
la procédure de détartrage.
PRÉCAUTION D’EMPLOI :
TRÈS CHAUD. Risque de
brûlure. Gardez toujours les
mains à l’écart de la sortie
de vapeur/d’eau. Après la
fermeture de la soupape de
vapeur, de l’eau ou de la vapeur
sortiront encore, ce qui est
normal.
Ouvrez la soupape de vapeur
et laissez toute l’eau du
réservoir d’eau se déverser
dans le récipient. Remplissez
de nouveau le réservoir d’eau
avec de l’eau fraîche et répétez
la procédure. Cela éliminera
toute trace de la solution de
détartrage à l’intérieur de
l’appareil.
PRÉCAUTION D’EMPLOI :
TRÈS CHAUD. Risque de
brûlure. Gardez toujours les
mains à l’écart de la sortie
de vapeur/d’eau. Après la
fermeture de la soupape de
vapeur, de l’eau ou de la vapeur
sortiront encore, ce qui est
normal.
L’appareil a été détartré
avec succès et est de
nouveau prêt à l’emploi. En
l’absence d’amélioration de la
performance ou pour obtenir
un détartrage plus profond,
veuillez répétez la procédure de
détartrage.
Fermez la soupape de vapeur.
PRÉCAUTION D’EMPLOI :
Gardez les mains à l’écart de la
sortie de vapeur/d’eau. Retirez
le réservoir d’eau, réinsérez-y
le porte-ltre et le ltre à eau
Dualit.
Retirez le réservoir d’eau et
rincez-le avec de l’eau fraîche.
Puis remplissez-le d’eau fraîche
et remettez-le dans l’appareil.
Appuyez sur le bouton de
détartrage pendant 5 secondes
pour désactiver ce mode. Le
témoin lumineux clignotera
en vert pendant que l’appareil
se réchauffe. Il s’arrêtera de
clignoter et restera allumé une
fois que l’appareil sera prêt à
l’emploi.
MARCHE-ARRÊT
ATTENTION
REMPLIR À NOUVEAU
ATTENTION
PRÊT À L’EMPLOI
ASSEMBLER
RINCER
BOUTON DE
DÉTARTRAGE
2J
2P
2M
2K
2Q
2N
2L
2O
CONSEIL : Le détartrage régulier de l’appareil peut optimiser l’efcacité de la production de vapeur et
prolonger son cycle de vie. Dualit recommande un détartrage hebdomadaire. L’absence de détartrage causera
des blocages et/ou des pannes, et annulera votre garantie.
IMPORTANT : N’utilisez pas le mode de détartrage pour toute autre fonctionnalité, au risque
d’endommager la pompe car elle n’a pas été conçue pour fonctionner en continu à intervalles
réguliers. Utilisez le détartrant dans l’appareil uniquement lorsque celui-ci est en mode de
détartrage.
N’OUBLIEZ PAS
D’ENREGISTRER VOTRE
PRODUIT
OU PAR LA POSTE
PRECAUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
LEGGERE TUTTE LE
ISTRUZIONI
CONSERVARE LE ISTRUZIONI
PER RIFERIMENTO FUTURO.
• NON LASCIARE IL PRODOTTO
INCUSTODITO DURANTE IL
FUNZIONAMENTO. Non lasciare
il prodotto incustodito durante il
funzionamento e staccare la spina dalla
presa di corrente dopo ogni utilizzo.
Rischio di incendio se il prodotto
viene lasciato incustodito durante il
funzionamento o resta collegato alla presa
di corrente.
• L’uso di questo prodotto è vietato ai bambini
con meno di 8 anni e i soggetti che presentano
disabilità complesse ed estese. Questo prodotto
può essere utilizzato da bambini di età compresa
tra gli 8 e i 14 anni, dalle persone con capacità
siche, sensoriali o mentali ridotte ovvero
con esperienza e conoscenze limitate purché
dietro adeguata supervisione o formazione
sull’utilizzo sicuro del prodotto e in grado di
comprendere i pericoli correlati. È necessaria
una stretta sorveglianza qualora il prodotto
venga utilizzato nelle vicinanze o direttamente
da bambini. Supervisionare i bambini e assicurarsi
che non giochino con il prodotto. La pulizia e
la manutenzione non devono essere eseguite
da bambini se non di età superiore a 8 anni e
debitamente supervisionati. Riporre il prodotto e
il relativo cavo lontano dalla portata dei bambini
minori di 8 anni. Pericolo di incendio, scossa
elettrica, ustione e lesioni personali.
Sicurezza elettrica
• Assicurarsi che la tensione del prodotto
corrisponda a quella dell’alimentazione principale.
Pericolo di scossa elettrica e incendio.
• ATTENZIONE: Questo apparecchio deve essere
collegato a una presa messa a terra. Pericolo di
scossa elettrica e incendio.
• Scollegare l’apparecchio dalla presa di
alimentazione e lasciare raffreddare prima di
eseguire le operazioni di pulizia o manutenzione.
Attenzione: liquidi caldi Per i dettagli fare
riferimento alla sezione pulizia. Pericolo di
incendio, scossa elettrica, ustione o lesioni
personali.
• Non utilizzare il prodotto se il cavo o la spina
sono danneggiati o in caso di malfunzionamento o
danneggiamento del prodotto stesso. Pericolo di
scossa elettrica e incendio.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, per
motivi di sicurezza deve essere sostituito da
Dualit o da un elettricista qualicato. Contattare
il servizio di assistenza Dualit al numero
+44 (0)1293 652 500. Pericolo di scossa
elettrica e incendio.
• Non collegare mai il prodotto a una presa di
corrente a cui sono collegati altri apparecchi
o a una presa di corrente avente funzionalità
aggiuntive quali, a titolo esemplicativo ma non
esaustivo, prese USB, ripetitori per
Wi-Fi integrati, Wi-Fi/Bluetooth a distanza o
funzionalità simili di commutazione intelligente.
• La mancata osservanza di questa avvertenza può
causare un sovraccarico, far saltare l’interruttore
automatico o comportare la bruciatura di un
fusibile. Rischio di scosse elettriche e di
incendio o di danni alla presa e alla spina.
Proteggere la presa mediante un dispositivo di
corrente residua (RCD).
• Il cavo di alimentazione deve essere tenuto
lontano da superci calde. Pericolo di
incendio.
• Il prodotto è conforme alla direttiva 2014/30/UE
sulla compatibilità elettromagnetica.
• Non toccare mai il cavo con le mani bagnate.
Pericolo di scossa elettrica.
• L’utilizzo di accessori non consigliati da Dualit
può provocare incendi, scosse elettriche
o lesioni personali.
Sicurezza generale
• Non utilizzare il prodotto per scopi diversi da
quelli previsti. Pericolo di incendio, scossa
elettrica, ustione o lesioni personali.
• L’uso di cavi per la prolunga non autorizzati dal
produttore possono causare danni o infortuni.
Pericolo di scossa elettrica.
• La supercie della resistenza resta calda dopo
l’utilizzo. Pericolo di ustione.
• Questo apparecchio è destinato all’uso
domestico e ad altre applicazioni simili: in
ambienti di lavoro, compresa l’area cucina
destinata al personale di negozi e ufci, aziende
agricole, oppure per l’uso da parte di clienti di
alberghi, motel, bed and breakfast e il suo uso in
altri ambienti residenziali.
• Non toccare le parti metalliche né l’involucro
durante l’utilizzo del prodotto. Pericolo di
bruciature o ustioni.
• Non afferrare la lancia a vapore per sollevare
l’apparecchio. Sollevarlo afferrando il corpo
dell’apparecchio. Prima di spostare l’apparecchio,
scollegare la presa di alimentazione e lasciare
raffreddare. Pericolo di lesioni e ustioni.
• Don utilizzare il bollitore in bagno o all’aperto.
Pericolo di scossa elettrica.
Bekijk gratis de handleiding van Dualit Cino 84850, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Dualit |
| Model | Cino 84850 |
| Categorie | Stoomreiniger |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 5359 MB |