Handleiding
Je bekijkt pagina 3 van 8

CARACTERÍSTICAS
• Altavoz de 10" híbrido para uso marino y motorsports
• Driver de compresión de 1.5”
• Manejo de potencia continuo (Combinado): 450W RMS cada uno
• Manejo de la potencia máxima musical (Combinado):
900W MAX cada uno
• Sensibilidad: 109dB a 1W/1M.
• Impedancia nominal: 4 Ohms
• Respuesta de frecuencia: 40Hz-20kHz.
• Especificaciones que cumplen con el Grado
Marino IP65 y 100% estable ante rayos UV
• Iluminación LED RGB integrada
• Incluye protectores de silicona para la parte frontal de
los altavoces
• Se vende en pares
MATERIALES
• Papel resistente al agua
• Tela tratada
• Compuesto PC moldeado por inyección con revestimiento
de protección UV
• Malla metálica de acero inoxidable 316
• Neodimio
EL EMPAQUE INCLUYE
• 2 x Altavoces marinos híbridos de 10” para todos
los elementos
• 4 x Cables de entrada de altavoz y driver de 1.5M
y calibre 18 con terminales de altavoz
• 2 x Cables de entrada de alimentación (calibre 22) para luces
LED digitales con terminal de conexión de altavoz de 1.5m.
• 12 x Tornillos de cabeza hexagonal M4
en acero inoxidable (herramienta Hex de 4mm).
• 2 x Protectores de silicona para la parte frontal de los
altavoces.
• Manual
READ BEFORE INSTALLATION
1. Be sure to carefully read and understand the
instructions before attempting to install these
speakers.
2. For safety, disconnect the negative battery
terminal from the battery prior to beginning the
installation.
3. For easier assembly, we suggest running all wires
before mounting the speakers in place. Additionally,
have all necessary tools at hand: a drill, Allen keys
set, crimpers, soldering iron, wire strippers, heat
shrink tubing, etc.
4. Use high quality connectors for a reliable installation
and to minimize signal or power loss.
5. Think before you drill! Be careful not to cut or drill
into gas tanks, fuel lines, brake or hydraulic lines,
vacuum lines, or electrical wiring when working on
any vehicle. If installing in a boat, take care not to cut
or drill through the main hull.
6. Never place cables near fuel lines or power (if
possible). Additionally, never run wires underneath
the vehicle; instead, run them inside the vehicle or
hull area for the best protection.
7. Avoid running wires over or through sharp edges.
Use rubber or plastic grommets to protect any wires
routed through metal, especially the firewall.
INSTALLATION
1.Determine where the speakers will be mounted.
Ensure there is an area large enough for the speaker
to mount evenly. Make sure that the mounting
location is deep enough for the speaker to fit: only
mount it to a flat surface. Use extra caution when
mounting on panels with urethane foam.
2.Refer to the specifications chart to determine the
proper diameter of the hole to cut for the speaker.
3.Mark the locations for the mounting screws. Drill the
holes with a 1/8" bit.
4.Feed the speaker and LED light wires through the
cutout. Connect them to the corresponding terminals.
Make sure to pay attention to the polarity and power
diagram on the next page when connecting the wires.
5. LED CONNECTIONS - LED control module needed
(LC-RGB). Follow the installation instructions on the
next page.
6.Fit the speaker and mount into place using
six (6) screws.
7.Tighten the screws until the speaker is snug in place.
LEER ANTES DE INSTALAR
1. Asegúrese de leer detenidamente y comprender las
instrucciones antes de intentar instalar estos
altavoces.
2. Por seguridad, desconecte el terminal negativo de
la batería antes de comenzar la instalación.
3. Para facilitar el montaje, sugerimos pasar todos los
cables antes de fijar los altavoces en su lugar.
Además, tenga a mano todas las herramientas
necesarias: un taladro, un juego de llaves Allen,
crimpadoras, un soldador, pelacables, tubo
termoencogible, etc.
4. Use conectores de alta calidad para una instalación
confiable y para minimizar la pérdida de señal o
energía.
5. ¡Piense antes de taladrar! Tenga cuidado de no
cortar ni perforar los tanques de gasolina, las líneas
de combustible, las líneas hidráulicas o de frenos, las
líneas de vacío o el cableado eléctrico cuando trabaje
en cualquier vehículo. Si se instala en un barco, tenga
cuidado de no cortar ni perforar el casco principal.
6. Nunca coloque cables cerca de las líneas de
combustible o de alimentación (si es posible).
Además, nunca pase cables por debajo del vehículo;
en su lugar, coloque los cables dentro del vehículo o
en el área del casco para obtener la mejor
protección.
7. Evite pasar cables por encima o a través de bordes
afilados. Utilice arandelas de goma o plástico para
proteger los cables que atraviesan el metal,
especialmente el firewall.
INSTALACIÓN
1. Determine dónde se instalarán los altavoces.
Asegúrese de que haya un área lo suficientemente
grande para que el altavoz se monte de manera
uniforme. Asegúrese de que la ubicación de montaje
sea lo suficientemente profunda para que encaje el
altavoz; móntelo únicamente en una superficie
plana. Tenga especial cuidado al montar en paneles
con espuma de uretano.
2. Consulte la tabla de especificaciones para
determinar el diámetro adecuado del orificio que
debe cortar para el altavoz.
3. Marque la ubicación de los tornillos de montaje.
Taladre los agujeros con una broca de 1/8".
4. Pase los cables del altavoz y de la luz LED a través
del recorte. Conéctelos a los terminales
correspondientes. Asegúrese de prestar atención a
la polaridad y al diagrama de potencia en la página
siguiente al conectar los cables.
5.CONEXIONES LED - Se necesita un módulo de
control LED (LC-RGB). Siga las instrucciones de
instalación en la página siguiente.
6. Coloque el altavoz y móntelo en su lugar utilizando
seis (6) tornillos.
7. Apriete los tornillos hasta que el altavoz esté
ajustado en su lugar.
Bekijk gratis de handleiding van DS18 Hydro CF-10MD, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
Merk | DS18 |
Model | Hydro CF-10MD |
Categorie | Speaker |
Taal | Nederlands |
Grootte | 2436 MB |