Dotco 10L2565-01 handleiding

68 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 47 van 68
Page47
GS-2007
02-2014
RU
шлифовальноймашине,еслиприменяетсякругдиаметромот
100мм(4дюймов)ибольше.
Выставите на смазочном приспособлении для линии
подачи воздуха минимальные настройки, чтобы уменьшить
возможность загрязненияокружающей средыотработанным
воздухом.
Всегдаотключайтеинструментотлинииподачивоздухаперед
выполнением регулировок, ремонтных работ или установки
абразивныхприспособлений.
При возникновении необычных звуков или вибраций
немедленновыключитеинструмент.
Отключите подачу воздуха, стравите давление воздуха
и отсоедините инструмент от воздушного шланга. Перед
возвращением инструмента в эксплуатацию проследите,
чтобы его осмотрел и отремонтировал квалифицированный
техник.
Еслинеобходимремонт,используйтетолькозапасныечасти,
произведенныеApexToolGroup.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ
Во время эксплуатации инструментов необходимо носить
защитные очки или защитные лицевые щитки. Носите
перчатки, которые не препятствуют удобному обращению
с инструментом, защиту органов слуха и другие средства
защиты,соответствующиеусловиямпроведенияихарактеру
работ.
Запрещается носить свободную одежду, бижутерию или
кольца;длинныеволосыдолжныбытьзабранывоизбежание
попадания в инструмент. При защемлении оборудованием
возможны травмы. Избегайте непосредственного контакта
кожисосмазочнымииликлейкимивеществами.
До начала работ с использованием данного инструмента
обеспечьте весь персонал в области, прилегающей к месту
проведения шлифовальных работ, соответствующими
средствамииндивидуальнойзащиты.
Хранитеинструментвчистотеисухостивцеляхобеспечения
надежногозахватарукоятки.Инструментследуетдержатьтак,
чтобыобеспечитьегобезопаснуюикомфортнуюэксплуатацию.
Во время эксплуатации этого оборудования принимайте
устойчивоеположениеиизбегайтеперенапряжения.
Приводные инструменты могут вибрировать во время
использования.Вибрацияиповторяющиесядвижениямогут
нанести вред здоровью. Немедленно прекратите работу с
оборудованием,еслипочувствуетедискомфорт,покалывание
илиболь,иобратитесьзамедицинскойпомощьюдотого,как
продолжитьработу.
При использовании портативной шлифовальной машины
основным источником вибрации является абразивный
круг, если он несбалансирован, не круглой формы и
неровный или заключает в себе все три указанных
момента. В целях значительного сокращения вибрации
инструмента рекомендуется использовать качественные,
сбалансированные,круглыеировныеабразивныекруги.
Не допускайте избыточного давления режущим
приспособлениемнаобрабатываемыйобъектилислучайных
ударовпообъекту.
Запрещаетсякластьинструмент,покарежущееприспособление
неостановилосьполностью.Передпереходомвдругоеместо
убедитесь,чтоинструментполностьюостановился.
Запрещаетсянестиилитащитьинструментзалиниюподачи
воздуха.
ПРОВЕРКИ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ
БЕЗОПАСНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Внедритекомплекснуюпрограммуобеспечениябезопасности,
предусматривающую регулярные проверки всех фаз
эксплуатации инструмента и оборудования для подачи
воздуха. Заменяйте изношенные или поврежденные части
толькооригинальнымизапаснымичастями,произведенными
ApexToolGroup,LLC.
Ежедневно:
Визуальныйосмотршлангаиразъемовподачивоздуха.•
Осмотрвсехвнешнихкомпонентовинструмента.•
Осмотр режущего приспособления на предмет трещин•
илиповреждений.
Проверка надежности установки режущего•
приспособления.
Проверкаинструментанапредметизбыточныхвибрации•
ишумов.
Еженедельно:
Осмотр шлангов подачи воздуха на предмет•
повреждений.
Проверкапереходникавпускногоотверстиядлявоздуха•
напредметнадежностизатяжки.
Проверка всех креплений инструмента на предмет•
надежностизатяжки.
Осмотрзащитногокожуха(приегоналичии)напредмет•
повреждений.
Каждые6месяцевилипомеренеобходимостираньше:
Проверка и по мере необходимости замена отдельных•
частей.
Замена всех уплотнительных колец круглого сечения и•
уплотнений.
К проведению ремонта оборудования допускается только
квалифицированный и прошедший обучение персонал.
Организации, уполномоченные Apex Tool Group, LLC для
проведенияремонтныхработ,см.вспискецентровпродажии
обслуживаниянапоследнейстраницедокумента.
СИГНАЛЬНЫЕ СЛОВА
Указывает на опасную ситуацию; если ее не избежать,
возможнысмертьилисерьезныетравмы.
Указывает на потенциально опасную ситуацию; если ее не
избежать,возможнысмертьилисерьезныетравмы.
Указывает на потенциально опасную ситуацию; если ее не
избежать,товозможнытравмылегкойилисреднейтяжести,а
такжеповреждениясобственности.
Указывает на информацию или политику компании, не
связаннуюсбезопасностьюперсонала.
Оригинальныйязыкинструкций—английский.
ОПАСНОСТЬ
ВНИМАНИЕ
ОСТОРОЖНО
ПРИМЕЧАНИЕ
Общие сведения о безопасности
Пневматическиешлифовальныемашины
ОСТОРОЖНО

Bekijk gratis de handleiding van Dotco 10L2565-01, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkDotco
Model10L2565-01
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte13694 MB