DeWalt DCMPS640 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 127 van 192

125
PORTUGUÊS
ferramenta em superfícies húmidas.Não exponha o equipamento à
chuva.Armazene num espaço fechado.
ATENÇÃO: Este produto (não inclui a bateria ou o
carregador) fornece algum grau de protecção contra poeira
(entrada limitada) e líquidos (ligeiros salpicos) durante utilização
normal e razoavelmente previsíveis. A bateria e o carregador não
têm uma classificação IP específica. NUNCA mergulhe o produto,
a bateria ou o carregador dentro de líquido.
• Para proteger-se contra a queda de ramos, não se coloque por
baixo do ramo ou tronco que pretende cortar. Esta unidade não
deve ser segurada a um ângulo superior a 60° do chão.
• Mantenha as pegas secas, limpas e sem óleo.
• Antes de ligar a unidade, certifique-se de que a corrente não está
em contacto com outros objectos.
• Antes de pousar a unidade no chão, certifique-se de que a
corrente parou.
Assistência
• A reparação das ferramentas deve ser levada a cabo apenas por
pessoal qualificado. A assistência ou manutenção realizada por
pessoal que não possua as qualificações necessárias pode causar
ferimentos. Consulte a secção Manutenção deste manual.
• Quando reparar uma ferramenta, utilize apenas peças de
substituição idênticas. Siga as instruções indicadas na secção
Manutenção deste manual. A utilização de peças não
autorizadas ou o não cumprimento das instruções de manutenção
pode resultar em choque eléctrico ou ferimentos.
Protecção contra ricochete
ATENÇÃO: O RICOCHETE pode ocorrer quando a frente ou a
ponta da lâmina-guia tocar num objecto ou quando um pedaço
de madeira se fechar e emperrar a corrente da serra no corte. O
contacto com a ponta pode, em alguns casos, causar uma súbita
reacção inversa, empurrando a lâmina-guia para cima e para
trás na direcção do utilizador. Se a corrente da serra ficar presa ao
longo da parte superior da lâmina-guia pode empurrar a lâmina-
guia rapidamente para trás na direcção do operador. Qualquer
uma destas reacções pode fazer com que perca o controlo da
serra e causar ferimentos graves no utilizador.
Devem ser respeitadas as seguintes precauções para
minimizar o ricochete:
• Segure com firmeza na serra com ambas as mãos quando a
unidade estiver em funcionamento. Segure firmemente na pega
com os polegares e os outros dedos à volta da pega da vara
principal serra e da pega isolada. NÃO utilize a vara como pega.
• Não se estique demasiado ao trabalhar com a ferramenta.
• Mantenha sempre os pés bem apoiados e um
equilíbrioadequado.
• Não permita que a ponta da barra de guia toque em troncos,
ramos, no chão ou em qualquer obstrução.
• Não abra a pega da serra de vara ao nível dos ombros.
• Utilize dispositivos como a corrente de ricochete reduzido, o
sistema de travagem da corrente e as lâminas-guia especiais que
diminuem os riscos associados a ricochete.
• Utilize apenas as barras de guia e as correntes sobresselentes
especificadas pelo fabricante ou equivalente.
• Nunca deixe a corrente em movimento entrar em contacto com
qualquer objecto na ponta da barra de guia.
• Mantenha a área de trabalho sem obstruções, como outras
árvores, ramos, rochas, vedações, cotos, etc. Elimine ou evite
quaisquer obstruções nas quais a serra de vara pode bater
ʵ com os dedos fora do gatilho,
ʵ segurando a haste de maneira equilibrada e
ʵ com a lâmina-guia e a corrente viradas para trás e com a
bainhacolocada.
• Não corte ramos pequenos e árvores jovens com a serra de vara.
Os ramos finos podem ficar presos na corrente e fazer ricochete na
direcção do utilizador. Isto pode fazer com que perca o equilíbrio.
• Não utilize o equipamento se as condições de iluminação não
forem adequadas.
• Mantenha sempre os pés bem apoiados e equilibrados. Não se
estique demasiado quando trabalhar com a ferramenta. Se esticar-
se demasiado, pode perder o equilíbrio.
• Mantenha todas as partes do corpo afastadas de peças
emmovimento.
• Não deve, em nenhuma circunstância, utilizar acessórios
ou dispositivos adicionais com este equipamento, que não
tenham sido fornecidos com este produto ou identificados como
adequados para utilização com este equipamento neste manual
de instruções.
• Verifique a serra de vara antes de cada utilização e se sofrer
alguma queda ou impacto. Verifique se não apresenta defeitos ou
danos consideráveis.
Não utilize a serra de vara:
ʵ se estiver sob o efeito de álcool, medicamentos oufármacos.
ʵ se estiver a chover ou em locais húmidos ou molhados.
ʵ se estiverem presentes gases ou líquidos inflamáveis.
ʵ se a serra de vara estiver danificada, ajustado incorrectamente,
ou não estiver montado por completo ou em segurança.
ʵ se o gatilho não ligar ou desligar a serra de vara. A corrente tem de
parar de girar quando libertar o gatilho. O gatilho defeituoso deve ser
enviado para um centro de assistência autorizado para reparação.
Consulte Acessórios emManutenção.
ʵ se estiver com pressa.
ʵ se estiver em cima de uma árvore ou de uma escada.
ʵ enquanto estiver nas plataformas.
ʵ em caso de ventos fortes ou tempestade.
ʵ Não utilizar em baldes ou em barras aéreas, excepto se tiver
recebido formação específica para o efeito e de acordo com
os materiais de formação. Siga todas as instruções e avisos de
segurança do balde ou da lança aérea que está a ser utilizada. A
utilização em altura sem formação adequada pode aumentar o
risco de ferimentos ou morte. Certifique-se de que está protegido.
Mantenha a bainha instalada quando não estiver a ser utilizada.
Não se estique demasiado quando trabalhar com a ferramenta.
Estenda a vara apenas o necessário. Não utilize perto de
linhaseléctricas.
REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA
PERIGO: Perigo de choque. Ferimentos graves ou morte
causados por electrocussão em caso de contacto com cabos
eléctricos. Nunca utilize perto de fontes de electricidade, fios ou
linhas de alimentação.
ATENÇÃO: Para um funcionamento seguro, leia e
compreenda o manual de instruções.Use uma protecção facial
(e/ou óculos de segurança) e um capacete para protecção contra
a queda de resíduos.A área de trabalho deve estar desimpedida,
deve haver uma trajectória de fuga e deve estar atento à
localização dos ramos/troncos para evitar a queda de ramos e
resíduos.Quando utilizar a serra, as pessoas devem estar a
15 m
de distância.Para reduzir o risco de choque eléctrico, não utilize a
Bekijk gratis de handleiding van DeWalt DCMPS640, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | DeWalt |
| Model | DCMPS640 |
| Categorie | Niet gecategoriseerd |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 34401 MB |







