Handleiding
Je bekijkt pagina 32 van 88

31
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
A Felső fűtőszál
B Lámpa (csak néhány modellen)
C Sütőrács - (*) Csak néhány modellen
D Sütőlemez (csak néhány modellen)
E Termosztát szabályozó gomb
F Gomb az időzítő beállításához
G Funkcióválasztó gomb
H Termosztát lámpa
I Alsó fűtőelem
L Üveg ajtó
M Morzsatálca
MŰSZAKI ADATOK
Feszültség: 220-240 V ~ 50/60Hz
Felvett teljesítmény: 1400 W
Méretek: HxMxSZ: 490 x 235 x 370 mm
Tömeg: 8.3 kg
FUNKCIÓK
GRILL FUNKCIÓ ideális grillezéshez
HAGYOMÁNYOS SÜTŐ FUNKCIÓ ideális hagyományos
sütéshez
KIOLVASZTÁS FUNKCIÓ ideális az ételek kiolvasztásához
(csak néhány modellen)
CONVECTION HŐÁRAMLÁS A funkció gyors és egyen-
letes sütést biztosít (csak néhány modellen)
AZ ÉTELEK MELEGEN TARTÁSA
Megjegyzés: A különböző funkciókkal és főzési táblákkal
kapcsolatos bővebb információért vegye gyelembe a 73-81
oldalon látható ábrákat.
TERMOSZTÁT LÁMPA
A jelzőfény (H) akkor gyullad ki, mikor a sütő be van kapcsolva,
és akkor alszik ki, mikor a sütő elérte a beállított hőmérsékletet.
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
A készülék használatának megkezdése előtt olvassa el
gyelmesen az alábbi utasításokat. A használati útmu-
tatót őrizze meg
Megjegyzés:
Ez a jelzés a felhasználó számára fontos információt jelöl.
• Asütőelsőhasználatánakmegkezdéseelőtttávolítsaela
készülékbelsejébőlapapírborításokat,ahasználatiútmu-
tatót, műanyag tasakokat, stb.
• Akészüléketlegalább20cm-estávolságrakellfelállítani
attól a csatlakozótól, amelyben csatlakoztatni kívánja.
• Azelsőhasználatelőtthagyja,hogyakészüléklegalább20
percig a legmagasabb fokozaton üresen működjön. Ezzel
eltávolíthatjaakészülékbőlaz„új”szagot,ésafűtőszálakat
védő anyagot, amelynek távozását némi füst is kíséri. A
művelet során gondoskodjon a helyiség megfelelő szellő-
zéséről.
• Azelsőhasználatelőttmossaelatartozékokat.
• A sütő belsejének vagy a tartozékoknak a tisztításához
soha ne használjon korrozív, savas vagy agresszív tisztító-
szereket.
Figyelem!
Ezen utasítások betartásának hiánya személyi sérülésekhez
vagy a készülékben okozott károkhoz vezethet.
• Akészüléketételsütésretervezték.Akészüléketönkénye-
sen módosítani vagy ettől eltérő célokra használni tilos.
• Miutánakészüléketkivetteacsomagolásból,ellenőrizze
az épségét. Mivel a készülék ajtaja üvegből készült, töré-
keny. Ha látható repedések, karcolások vagy egyéb sérülé-
sek vannak rajta, kérje az ajtó cseréjét. A készülék haszná-
lata, tisztítása vagy áthelyezése során ügyeljen arra, hogy
az ajtó lehetőleg ne csapódjon be, kerülje a heves ütődése-
ket, és ne öntsön hideg folyadékot a meleg készülékre.
• Helyezzeakészüléketegylegalább85cmmagas,vízszin-
tes felületre gyermekektől távol.
• A készüléket 8 év feletti gyermekek va-
lamint csökkent szellemi-zikai vagy
érzékszervi képességű vagy elégtelen
tapasztalattal rendelkező személyek is
használhatják, amennyiben felügyele-
tük biztosított és megfelelő utasításokat
kaptak készülék használatához, és isme-
rik a használat jelentette veszélyeket.
Ügyeljen, hogy gyermekek ne játszhas-
sanak a készülékkel.
A készülék tisztítását 8 év alatti gyer-
mekek nem végezhetik el. 8 éves kor is
felett ezen művet csak a megfelelő és
folyamatos felügyelet esetén megen-
gedhető.
Bekijk gratis de handleiding van Delonghi EO14552, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Delonghi |
| Model | EO14552 |
| Categorie | Oven |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 10400 MB |


