Dedra DED7091 handleiding

29 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 18 van 29
18
3. Az Ön adatait a garanciális eljárás lefolytatásának megfontolásának
időtartama alatt, valamint archiválási céllal kezeljük, amennyiben az
Adminisztrátorral szembeni esetleges követelésekkel szemben szükséges
védekezni, de legfeljebb azok elévüléséig.
4. Az Ön adatai csak olyan szervezetek számára adható ki, amelyek az
Adminisztrátor nevében, a személyes adatok feldolgozására vonatko
írásbeli megbízási szerződés alapján adatokat kezelnek, és többek között
technikai szolgáltatást, tárhelyszolgáltatást vagy weboldal-karbantartást,
informatikai-, futárszolgáltatást nyújtanak. Az Adatkezelő beszállítói kötelesek
gondoskodni az adatbiztonságról és megfelelni a személyes adatok védelmére
vonatkozó hatályos jogszabályok követelményeinek, és nem használhatják fel
a rájuk bízott személyes adatokat az Adatkezelővel kötött szerződésben
meghatározott céloktól eltérő célokra.
5. Az Ön adatait nem dolgozzuk fel automatizált módon, beleértve a profilalkotást,
és nem továbbítjuk harmadik országba/nemzetközi szervezetnek.
6. Ön bármikor jogosult az adatai tartalmához történő hozzáféréshez, valamint
annak helyesbítéshez, törléshez, az adatkezelés korlátozásához, az
adathordozhatósághoz és a kifogásoláshoz való joghoz.
7. Az Ön személyes adatainak az Adatkezelő általi feldolgozásával kapcsolatos
minden kérdésben az alábbi e-mail címen veheti fel a kapcsolatot:
daneosobowe@dedra.pl;
8. Önnek jogában áll van panaszt benyújtani az illetékes adatvédelmi hatóságnál;
RO Cuprinsul
1. Poze și desene
2. Descrierea aparatului
3. Destinația aparatului
4. Limitare de utilizare
5. Date tehnice
6. Pregătirea pentru lucru
7. Pornirea aparatului
8. Utilizarea aparatului
9. Activități curente de ȋntreținere
10. Piese de schimb si accesorii
11. Înlăturarea defecțiunilor
12. Completarea aparatului
13. Informații pentru utilizatori cu privire la eliminarea aparatelor electrice și
electronice
14. Card de garantie
Traducerea instrucțiunii originale
Declarația de conformitate este anexată la instrucțiuni ca un document separat. În
cazul în care declarația de conformitate lipsește, contactați Dedra Exim Sp. z o.o.
Reglementările generale de siguranță sunt incluse în acest manual ca o broșură
separată.
AVERTISMENT. Citiți toate avertismentele marcate cu simbolul
h și toate instrucțiunile.
Nerespectarea avertismentelor și instrucțiunilor de siguranță menționate mai jos
poate cauza electrocutări, incendii sau leziuni grave. Păstrați toate avertismentele
și instrucțiunile pentru utilizare ulterioară.
Aparatul din linia SAS + ALL a fost proiectat
funcționeze doar cu ȋncărcătoare și baterii din linia SAS +
ALL.
Bateria Li-Ion și încărcătorul nu sunt incluse cu dispozitivul achiziționat și trebuie
achiziționate separat. Nu utilizați altebaterii și încărcătoare, decât cele specificate.
Utilizarea bateriei reîncărcabile și a încărcătorului este descrisă în instrucțiunile de
însoțire.
Nu lăsați niciodată un încărcător în funcțiune
nesupravegheat.
Încărcătorul este un aparat electric, iar deteriorarea acestuia în timpul funcționării
poate duce la situații periculoase. După încărcarea bateriei, deconectați
încărcătorul de la rețeaua de alimentare și scoateți bateria din priza încărcătorului.
2. Descrierea aparatului
Fig. A: 1. - Lamă fixă, 2. - Lamă mobilă, 3. - Piuliță, 4. - Priză baterie, 5. - Buton de
blocare a comutatorului, 6. - Butonul comutatorului.
3. Destinația aparatului
Unealtab este concepută pentru îngrijirea copacilor, tăierea lăstarilor și ramurilor
proaspete în grădini și livezi de acasă cu diametre nu mai mari decât valoarea dată
în datele tehnice. Foarfeca de grădină cu baterie poate fi o alternativă la tunderele
tradiționale manuale de grădină, asigurȃnd ȋn același timp un mare confort de lucru
și reducȃnd oboseala simțită a operatorului in timpul lucrului.
4. Limitare de utilizare
Unealta poate fi utilizată numai în conformitate cu
„Condițiile de funcționare permise” de mai jos.
Modificările neautorizate ale contstrucției mecanice și
electrice, orice modificări, lucrări de service nedescrise în
manualul de utilizare vor fi considerate ilegale și vor avea ca rezultat
pierderea imediată a drepturilor de garanție, iar declarația de conformitate nu
va mai fi valabilă.
Utilizarea neconformă cu destinația prevăzută sau utilizarea contrară instrucțiunilor
va duce la pierderea imediată a drepturilor de garanție. Nu folosiți unealta pentru a
tăia metal, piatră sau ceramică.
Condiții de lucru acceptabile
S1 funcționare continuă
Interval de temperatură de încărcare a bateriei 10 - 30 ° C. Nu expuneți
la temperaturi de peste 40°C.
5. Date tehnice
Modelul aparatului
DED7091
Tensiunea de funcționare [V]
18 d.c.
Max. diametru de tăiere
28
Emisia de zgomot:
Nivelul de presiune acustică LpA/Incertitudinea de măsurare KpA [dB (A)]
63 / 3
Nivelul de putere sonoră LWA/Incertitudinea de măsurare KWA [dB (A)]
81 / 3
Nivelul garantat de putere sonoră LWA [dB (A)]
85
Nivelul de vibrație măsurat pe mânerul principal ah [m / s2]
2,5
Incertitudinea de măsurare K [m / s2]
1,5
Greutatea uneltei [kg]
0,8
Informații despre vibrații și zgomot
Valoarea combinată a vibrației ah și incertitudinea de măsurare au fost determinate
în conformitate cu EN 62841-4-1 și sunt date în tabel.
Emisia de zgomot a fost determinată în conformitate cu EN 62841-4-1, valorile sunt
date în tabelul de mai sus.
Efectele zgomotului puternic poate deteriora auzul, purtați
echipament de protecție pentru urechi atunci când lucrați!
Valoarea totală declarată a vibrațiilor/zgomotului a fost măsurată conform metodei
de testare standard și poate fi utilizată pentru a compara un aparat cu altul. Nivelul
de vibrație/zgomot declarat poate fi folosit și pentru evaluarea inițială a expunerii la
vibrații/zgomot.
Nivelul vibrațiilor/zgomotului în timpul utilizării efective a aparatului poate diferi de
valorile declarate, în funcție de modul în care sunt utilizate uneltele de lucru, în
special de tipul piesei prelucrată și de necesitatea definirii măsurilor de protecție a
operatorului. Pentru a estima cu precizie expunerile în condiții reale de utilizare,
trebuie luate în considerare toate părțile ciclului de funcționare, inclusiv perioadele
în care echipamentul este oprit sau când este pornit, dar nu este utilizat.
6. Pregătirea pentru lucru
Unealta face parte din linia SAS + ALL, prin urmare, pentru
a-l utiliza, trebuie să completați un set format din unealtă,
baterie și încărcător. Utilizarea altor baterii și încărcătoare este interzisă.
Efectuați toți pașii din acest capitol cu bateria
deconectată.
Înainte de a începe funcționarea, scoateți apărătoarea din lama foarfecei de tăiere.
Apoi verificați dacă lamele sunt înșurubate corespunzător, dacă există joc, strângeți
piulița (fig.B.1). Puneți o baterie încărcată în priza unelteii. Unealta este gata pentru
funcționare.
7. Pornirea aparatului
Ținând unealta în mână, apăsați butonul de blocare a comutatorului (fig. C.1). Apoi
apăsați declanșatorul comutatorului (fig. C.2), lamele se vor închide. Eliberarea
declanșatorului comutatorului va deschide lamele.
8. Utilizarea aparatului
Dacă bateria se încălzește peste 40 ° C, opriți funcționarea
și așteptați până când bateria se răcește.
Când utilizați unealta, toate regulile și recomandările de
siguranță descrise în condițiile de siguranță trebuie
respectate cu strictețe.
Nu tăiați ramuri sau lăstari care grosimea depășeste
domeniul de lucru al uneltei.
Tăierea ramurilor și lăstarilor
Se recomanda ca tăierile de ȋntreținere a pomilor se facă nu perpendicular, ci
ușor ȋn diagonală și la o ȋnălțime de aproximativ 5 mm deasupra mugurului.Tăierea
ȋn diagonală trebuie făcută astfel ȋncȃt punctul cel mai ȋnalt să fie deasupra ochiului.
Tăietura nu trebuie făcută prea aproape de trunchi pentru ca locul de tăiere să se
vindece.
Înainte de a începe tăierea, lama fitrebuie se sprijine de marginea interioară
de lăstar sau ramură. La tăierea ramurilor dure, lama poate să nu taie ramura de
prima dată, eliberați comutatorul. Lama va reveni automat la starea inițială.
Reporniți unealta.
Unealta este echipată cu o protecție termică care protejeaza motorul de
supraȋncălzire. În cazul activării protecției, alimentarea cu energie electrică va fi
întreruptă și unealta va înceta funcționeze. Așteptați cȃteva minute pentru ca
temperatura motorului să scadă la un nivel care să permită repornirea uneltei.
După fiecare utilizare a dispozitivului:
Deconectați bateria de la aparat pentru a evita activarea accidentală de către
persoane aflate în apropiere sau în timpul manipulării.
9. Activități curente de ȋntreținere
Efectuați toate activitățile de service cu unealta
deconectată de la sursa de alimentare. Purtați întotdeauna
mănuși de protecție când manipulați ferăstrăul cu lanț pentru a evita
răniți.
Păstrați unealta curată, nu depozitați unealta murdară. Nu curățați cu detergenți pe
bază de a Nu folosiți solvenți agresivi pentru curățare. Când curățați lamele,
purtați mănuși de protecție, utilizați lubrifianți penetranți.
Nu depozitați la îndemâna copiilor, depozitați într-un loc uscat, cu bateria scoasă.
Nu expuneți unealta la condiții meteorologice (ploaie, zăpadă, raze UV).
Folosiți numai încărcătoare dedicate pentru a încărca bateriile din linia SAS+ALL.
Nu lăsați bateria nesupravegheată în timpul încărcării. Când încărcarea este
completă, deconectați încărcătorul de la sursa de alimentare și scoateți bateria.

Bekijk gratis de handleiding van Dedra DED7091, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkDedra
ModelDED7091
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte7919 MB