Daikin FWN08AAFN6V3 handleiding

56 pagina's
PDF beschikbaar

Handleiding

Je bekijkt pagina 4 van 56
2PW59562-9KCG
Daikin Europe N.V.
FWN04AATN6V3***, FWN05AATN6V3***, FWN06AATN6V3***, FWN07AATN6V3***, FWN08AATN6V3***, FWN10AATN6V3***,
FWN04AAFN6V3***, FWN05AAFN6V3***, FWN06AAFN6V3***, FWN07AAFN6V3***, FWN08AAFN6V3***, FWN10AAFN6V3***,
* = 0, 1, 2, ..., 9, A, B, ..., Z
ENIEC63000,
RoHS
(#)
2011/65/EU
(*)
EU RoHS declaration of conformity UE Declaración de conformidad RoHS UE Declaração de conformidade relativa à restrição
de utilização de determinadas substâncias perigosas
EU RoHS-overensstemmelseserklæring EU Prohlášení o shodě RoHS UE Declarație de conformitate RoHS ES PMNA atitikties deklaracija
EU RoHS-Konformitätserklärung UE Dichiarazione di conformità RoHS EU Konformitetsdeklaration för RoHS EU Izjava o sukladnosti za ograničenje opasnih tvari (RoHS) EU Izjava o skladnosti z direktivo RoHS ES RoHS atbilstības deklarācija
UE Déclaration de conformité RoHS ΕΕ Δήλωση συμμόρφωσης για τον περιορισμό της
χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών (RoHS)
ЕС Заявление о соответствии требованиям Директивы RoHS EU Samsvarserklæring for RoHS EU RoHS megfelelőségi nyilatkozat RoHS vastavusdeklaratsioon Vyhlásenie o zhode RoHS
EU Conformiteitsverklaring RoHS EU RoHS-vaatimustenmukaisuusvakuutus UE Deklaracja zgodności z dyrektywą RoHS ЕС Декларация за съответствие с Директивата за ограничаване на опасните вещества AB RoHS uygunluk beyanı
01
02
03
04
05
06
07
08
declares under its sole responsibility that the products to which this declaration relates:
erklärt auf seine alleinige Verantwortung, dass die Produkte, auf die sich diese Erklärung bezieht:
déclare sous sa seule responsabilité que les produits visés par la présente déclaration:
verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de producten waarop deze verklaring betrekking heeft:
declara bajo su única responsabilidad que los productos a los que hace referencia la declaración:
dichiara sotto la propria responsabilità che i prodotti cui questa dichiarazione si riferisce:
δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι τα προϊόντα στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση:
declara sob sua exclusiva responsabilidade que os produtos a que esta declaração se refere:
09
10
11
12
13
14
15
16
заявляет, исключительно под свою ответственность, что изделия, к которым относится настоящее заявление:
erklærer som eneansvarlig, at udstyret, som er omfattet af denne erklæring:
deklarerar i egenskap av huvudansvarig att de produkter som berörs av denna deklaration gäller:
erklærer et fullstendig ansvar for at produktene som berøres av denne deklarasjonen, innebærer at:
ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat tuotteet:
prohlašuje na svou výhradní odpovědnost, že produkty, kterých se prohlášení týká:
izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da su proizvodi na koje se ova izjava odnosi:
teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a termékek, melyekre e nyilatkozat vonatkozik:
17
18
19
20
21
22
23
24
25
deklaruje na własną wyłączną odpowiedzialność, że urządzenia, których ta deklaracja dotyczy:
declară pe proprie răspundere că produsele la care se referă această declaraţie:
z vso odgovornostjo izjavlja, da so naprave, na katere se izjava nanaša:
kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluvad tooted:
декларира на своя отговорност, че продуктите, за които се отнася тази декларация:
išskirtine savo atsakomybe šiuo deklaruoja, kad produktai, su kuriais ši deklaracija susijusi:
ar pilnu atbildību apliecina, ka turpmāk minētie izstrādājumi, uz kuriem attiecas šī deklarācija:
vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že výrobky, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie:
tamamen kendi sorumluluğu altında bu bildirinin ilgili olduğu ürünleri beyan eder:
01
02
03
04
05
06
07
08
are in conformity with the following directive(s) or regulation(s), as amended:
folgender/n Richtlinie/n oder Vorschrift/en in der jeweils gültigen Fassung entsprechen:
satisfont à la ou aux directive(s) suivante(s) et à la ou aux réglementation(s), telles qu'amendées:
in overeenstemming zijn met de volgende richtlijn(en) of verordening(en), zoals gewijzigd:
están en conformidad con la(s) siguiente(s) directiva(s) o reglamento(s), en su forma enmendada:
sono conformi con le seguenti direttive o regolamenti, e successive modifiche:
είναι σύμφωνα με την/τις ακόλουθη(ες) οδηγία(ες) και κανονισμό(ούς), όπως τροποποιήθηκε(αν):
estão em conformidade com a(s) seguinte(s) diretiva(s) ou regulamento(s), conforme emendado:
09
10
11
12
13
14
15
16
отвечает требованиям упомянутых ниже директив или нормативных документов в действующей редакции:
overholder bestemmelserne i følgende direktiv(er) eller bestemmelse(r), som tilføjet:
uppfyller följande direktiv eller regelverk, med tillägg:
er i overensstemmelse med følgende direktiv(er) eller forskrift(er), med foretatte endringer:
noudattavat seuraavia direktiivejä tai määräyksiä sellaisina kuin ne ovat muutettuina:
jsou ve shodě s následujícími směrnicemi a předpisy v platném znění:
u skladu sa slijedećom(im) direktivom(ama) ili propisom(ima), kako je izmijenjeno amandmanima:
megfelelnek az alábbi irányelv(ek)nek vagy egyéb szabályozás(ok)nak, a kiegészítésnek megfelelően:
17
18
19
20
21
22
23
24
25
spełniają wymogi następujących dyrektyw lub rozporządzeń, z późniejszymi zmianami:
sunt în conformitate cu următoarele directive sau regulamente, cu amendamentele respective:
v skladu z naslednjo direktivo(-ami) ali predpisom(-i), kot je bilo spremenjeno v:
vastavad järgmiste direktiivide nõuetele või nende muudetud nõuetele:
отговарят на следната директива(и) и регламент(и), с техните изменения:
atitinka toliau nurodytas direktyvas arba reglamentus ir jų redakcijas:
atbilst šādām direktīvām vai regulām ar grozījumiem:
sú v zhode s nasledovnou(ými) smernicou(ami) a predpisom(mi) doplnené:
değiştirildiği şekliyle aşağıdaki direktife/direktiflere veya yönetmeliğe/yönetmeliklere uygun olduğunu beyan eder:
01
02
03
04
05
06
07
08
09
following the provisions of:
gemäß den Bestimmungen in:
conformément aux dispositions de:
volgens de bepalingen van:
siguiendo las disposiciones de:
secondo le disposizioni di:
σύμφωνα με τις προβλέψεις των:
seguindo as disposições de:
в соответствии с положениями:
10
11
12
13
14
15
16
17
18
under iagttagelse af:
enligt bestämmelserna för:
i henhold til bestemmelsene i:
noudattaen säännöksiä:
za dodržení ustanovení:
prema odredbama:
követi a(z):
zgodnie z postanowieniami:
urmând prevederile:
19
20
21
22
23
24
25
v skladu z določbami:
vastavalt nõuetele:
следвайки клаузите на:
vadovaujantis šio dokumento nuostatomis:
atbilstoši šādu standartu prasībām:
nasledovnými ustanoveniami:
şu standartların hükümlerine:
01Note*
02Hinweis*
03Remarque*
04Bemerk*
05Nota*
as set out in <A>.
wie in <A> aufgeführt.
tel que défini dans <A>.
zoals vermeld in <A>.
como se establece en <A>.
06Nota*
07Σημείωση*
08Nota*
09Примечание*
10Bemærk*
delineato nel <A>.
όπως καθορίζεται στο <A>.
tal como estabelecido em <A>.
как указано в <A>.
som anført i <A>.
11Information*
12Merk*
13Huom*
14Poznámka*
15Napomena*
enligt <A>.
som det fremkommer i <A>.
jotka on esitetty asiakirjassa <A>.
jak bylo uvedeno v <A>.
kako je izloženo u <A>.
16Megjegyzés*
17Uwaga*
18Notă*
19Opomba*
20Märkus*
a(z) <A> alapján.
zgodnie z dokumentacją <A>.
aşa cum este stabilit în <A>.
kot je določeno v <A>.
nagu on näidatud dokumendis <A>.
21Забележка*
22Pastaba*
23Piezīmes*
24Poznámka*
25Not*
както е изложено в <A>.
kaip nustatyta <A>.
kā norādīts <A>.
ako bolo uvedené v <A>.
<A>’da belirtildiği gibi.
<A>
#
Restriction of Certain Hazardous Substances in electrical and electronic equipment
Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium
Hiromitsu Iwasaki
Director
Ostend, 3rd of January 2022

Bekijk gratis de handleiding van Daikin FWN08AAFN6V3, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.

Productinformatie

MerkDaikin
ModelFWN08AAFN6V3
CategorieNiet gecategoriseerd
TaalNederlands
Grootte8475 MB