Cougar Turbo handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 2 van 2

DISCLAIMERS
●
COUGAR products should not be used as critical components in life support devices.
●
COUGAR is not liable for any damage of life and limb or damage or loss of property caused by or during
COUGAR products’ use as or with medical equipment, military equipment, traffic equipment and disaster
prevention systems.
●
COUGAR's warranty liability is limited to repair or replacement. The decision on whether to repair
or replace belongs exclusively to COUGAR.
●
COUGAR is, to the extent not prohibited by law, not liable for any damages; expenses; lost data,
revenues, savings or profits; or any incidental or consequential damages happened while the use
of a defective product from COUGAR or due to its use.
WARRANTY AGREEMENT
●
If the product has defects in material or manufacture, COUGAR will provide product repair and
replacement service within the warranty period.
●
Our warranty service is based on the date of the invoice or warranty card.
GLOBAL WARRANTY POLICY
WARRANTY PERIODS OF COUGAR GAMING DEVICES
Product : COUGAR E-GRAV 160 / 180 Electric 4-Leg Gaming Desk
Warranty : 2-Year for Electric Parts, 5-Year for Lifting Column
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights granted under local law.
These rights may vary.
CONDITIONS WHERE FREE MAINTENANCE IS NOT PROVIDED
●
Any fault or damage caused by natural disasters (including storm, fire, flood, thunder, earthquake, etc).
●
Any fault or damage caused by accidental factors and man-made reasons (including hit, scrape, crash,
moving, compression, stain, corrosion, riot, misuse, malicious damage, etc).
●
Use in an improper operating environment (including high temperature, high humidity, water inflow, etc).
●
Inability to provide the product warranty card, purchase receipt or invoice to prove the product is still
within the warranty period and the shipping date of the product is out of warranty.
●
The warranty card has been altered or its number is hard to identify.
●
The warranty period has expired.
●
Any fault or damage caused by non-compliance with regulations stated on the user manual or improper,
rough and careless treatment.
●
Any fault or damage caused by use of parts not certified by COUGAR original manufacturer.
●
The problem is caused by improper repair or adjustment by the buyer or any manufacturer without
authorization from COUGAR.
●
The product is not acquired from an authorized distributor of the company or is acquired from illicit sources.
●
Paper carton, instruction and other accessories are not warranted.
LEGAL NOTICES
This manual was created by Compucase Enterprise and may not be completely or partially
copied, passed on, distributed or stored without written consent by Compucase Enterprise.
COUGAR® is a registered brand of Compucase Enterprise Other product and company names
mentioned in this documentation may be brands or trademarks of their respective owners.
Compucase Enterprise reserves the right to make changes concerning the contents of the
manual and the technical data of the product without previous announcement.
WARNING
●
Please wear protective gloves when assembling the Desk. It is your own responsibility to use
appropriate protection to prevent any physical damage.
●
Do not use abrasive products or scrub energetically when cleaning. Please stick to gentle products
suitable for delicate materials.
●
All parts should be checked monthly to confirm their integrity and to make sure that the screws
are not loose.
●
If any part of the product is or appears to be damaged, missing or loose, please contact the local
distributor and do not use the product. WARNING
facebook.com/cougargaming
youtube.com/user/COUGARGLOBAL
www.cougargaming.com
6
7
11 12
FUNCTION &
TROUBLESHOOTING
INSTRUCTION
Reset Operation
Height Adjustment
Height Memory
Press up “ ” or down “ ” button to raise or lower the desktop.
(The display flashes when the “ ” or “ ” button is pressed and held for 3 seconds, and when the button is released, it automatically reaches
the highest or lowest point on the desktop, and can be stopped midway by any press.)
Press and hold “M1” or “M2” button for 3 seconds, the display flashes and the position is saved.
(Press the “M1” or “M2” button, the desktop automatically run to the memory position, and can be stopped midway by any press.)
When the desk is installed for the first time or failure occurred during use, perform the following operations:
1. Pull out the power cord and motor line, and then re-plug, to ensure that they are firm.
2. Press and hold “RESET” button for 3 seconds until “---” is on the screen, release the button.
The desktop automatically moves up and down to find the highest and lowest height. When this process stops, the reset operation is complete.
5
It is highly suggested to avoid the human underneath as the height movement.
The physical injuries from height adjustment are excluded from the after-service.
MANUFACTURER CONTACT
Compucase Enterprise Co.,Ltd.
All rights reserved.
COUGAR USA Technical Service
Tel: (833) 256-3778
Mail:rma@compucaseusa.com
www.cougargaming.com
Official website
L
L
M
H
H
H
M
L
x2
M
x2
x2
I
x2
x12
A2
6mm
A7
x22
A2
6mm
A7
x3
I
8
A2
F
A3
N
O O
I
Please make sure the two boards are aligned and seamless.
Certifique-se de que as duas placas estejam alinhadas e perfeitas.
Asegúrese de que las dos tablas estén alineadas y sin costuras.
Убедитесь, что две доски выровнены и бесшовны.
Bitte stellen Sie sicher, dass die beiden Bretter ausgerichtet und
nahtlos sind.
Veuillez vous assurer que les deux planches sont alignées et
homogènes.
두 보드가 정렬되어 있고 이음새가 없는지 확인하십시오.
2 つのボードが位置合わせされ、継ぎ目がないことを確認してください。
请确保两块桌板对齐且无缝。
請確保兩塊桌板對齊且無縫。
A3
10
180°
Move with 2 people.
Os dois trabalham juntos.
Los dos trabajan juntos.
Два человека работают вместе.
Die beiden arbeiten zusammen.
Les deux travaillent ensemble.
두 사람은 함께 일합니다.
二人は協力して働きます。
两人一起搬动。
兩人一起搬動。
P
Mouse Pad
After the table is installed, please press and hold “RESET” button for 3
seconds until “---” is on the screen, release the button.
Após a instalação da mesa, pressione e segure o botão “RESET” por 3
segundos até que “---” apareça na tela, solte o botão.
Después de instalar la mesa, presione y mantenga presionado el botón "RESET"
durante 3 segundos hasta que aparezca "---" en la pantalla, suelte el botón.
После установки стола нажмите и удерживайте кнопку «RESET» в течение
3 секунд, пока на экране не появится «---», отпустите кнопку.
Nachdem der Tisch installiert ist, halten Sie bitte die „RESET“-Taste 3 Sekunden lang
gedrückt, bis „---“ auf dem Bildschirm angezeigt wird, und lassen Sie die Taste los.
Une fois la table installée, veuillez appuyer et maintenir le bouton « RESET » pendant
3 secondes jusqu'à ce que « --- » s'affiche à l'écran, relâchez le bouton.
테이블을 설치한 후 화면에 "---"가 나타날 때까지 "RESET" 버튼을 3초간 누르고
있다가 버튼을 놓습니다.
テーブルを取り付けた後、画面に「---」が表示されるまで「RESET」ボタンを 3 秒間押し続けてからボ
タンを放してください。
桌子安装好后,请按住“RESET”按钮3秒,直到屏幕上显示“---”,松开按钮。
桌子安裝好後,請按住“RESET”按鈕3秒,直到螢幕上顯示“---”,放開按鈕。
9
J
K
A2
A5
J
A4
K
or
A2
J
J
x8
A2
A4
x4
A5
x3
A9
x4
6mm
A7
A9
Bekijk gratis de handleiding van Cougar Turbo, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
Merk | Cougar |
Model | Turbo |
Categorie | Niet gecategoriseerd |
Taal | Nederlands |
Grootte | 2103 MB |