BWT BC100+ handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 27 van 148

- Température de l’eau pour fonctionnement: 5˚C ( 41˚F ) – 35˚C ( 95˚F ).
externe: DSS12D-0841000-B / DSS12D-0841000-C / DSS12D-0841000-D / LX084100U ) qui est
à courant résiduel ( DDR ) ou d'un disjoncteur de fuite à la terre ( GFCI ). En cas de doute, consultez
- Vous ne devez pas utiliser ce robot lorsque des personnes et / ou des animaux domestiques sont
-
Vous ne devez en aucun cas démonter la tête pivotante pour remplacer vous - même ses composantes.
Si vous le faites, la garantie sera annulée, vous vous exposez à des risques potentiels et à la possibilité
d’endommager le dispositif et d’autres éléments.
- Ne jamais insérer les doigts ou quelconque objet dans la turbine.
- La batterie intégrée doit être retirée par un technicien qualifié avant d'être mise au rebut.
- Ce robot contient une batterie qui ne peut être retirée que par des personnes qualifiées.
- Le robot doit être déconnecté du réseau d'alimentation lors du retrait de la batterie.
- Pour plus de détails sur la mise en rebus la batterie veuillez vous reporter à la section "MISE AU
REBUT DE LA BATTERIE" de ce manuel et contactez les autorités locales pour plus d'informations.
- La batterie doit être détruite en toute sécurité conformément aux réglementations locales.
- Transformateur et la câble de charge:
•
N'utilisez pas l'adaptateur externe et la câble de charge pour autre chose que la charge de la batterie
du robot fournie.
• L'adaptateur externe et la câble de charge ne doivent pas être utilisés à l'extérieur, ni exposés à la
pluie, à l'humidité et à tout liquide ou chaleur.
• Le transformateur ( ou le transformateur ) doit être situé à l'extérieur de la zone 1.
• Garder le transformateur et la câble de charge hors de portée des enfants.
• Ne jamais utiliser le transformateur ou la câble de charge s’ils sont endommagés.
• NE PAS manipuler le transformateur ou la câble de charge avec les mains humides.
• Conserver le transformateur hors tension lorsqu'il n'est pas en usage.
• Ne jamais essayer d'ouvrir le transformateur.
• Si le cordon d’alimentation de l’adaptateur externe est endommagé, cet adaptateur externe doit
être remplacé par le fabricant ou son agent de service pour empêcher des dangers de toute nature.
• S’assurer que le robot est complètement sec avant de le recharger.
MISE EN GARDE!
- Ce robot est conçu pour une utilisation sous l'eau uniquement; ce n'est pas un aspirateur tout usage. NE PAS essayer
d'utiliser l’aspirateur électrique pour nettoyer autre chose que votre piscine.
- N'utilisez que des accessoires d'origine fournis avec ce produit.
-
NE PAS utiliser ce robot juste après la mise en service de la piscine. Il est recommandé de laisser d'abord la piscine fonctionner
pendant au moins 24 à 48 heures.
- Pour les piscines d'eau salée, s’assurer que tout le sel est dissous avant de placer le robot dans l'eau.
- Ne pas utiliser cet aspirateur électrique avec un autre aspirateur / nettoyeur électrique simultanément.
- Éviter de ramasser des objets durs et tranchants avec ce produit. Cela peut endommager le robot et le filtre.
- Pour éviter d'endommager l'adaptateur externe et la câble de charge, ne portez pas le robot par le cordon de l'adaptateur
externe / câble de charge, et ne tirez pas sur le cordon pour le déconnecter de la source d'alimentation et la câble de charge.
- Charger le robot à l'intérieur, dans un endroit propre et sec, avec une bonne ventilation et à l'abri du soleil.
- NE PAS laisser l’aspirateur électrique branché sur le secteur pendant plus de 10 heures.
- Si le robot n'est pas utilisé pendant une période prolongée, s’assurer que la câble de charge est débranché et utiliser un
chiffon humide pour le nettoyer puis le sécher, faire de même pour les accessoires. S’assurer de recharger l’aspirateur
électrique à 30% - 50% avant de le stocker. L’entreposer dans un endroit bien ventilé, à l'abri de la lumière du soleil, de la
chaleur, des sources d'ignitions, des produits chimiques de la piscine et des enfants. Recharger l’aspirateur électrique tous
les trois mois.
- Toute intervention qui demande l’ouverture de la tête pivotante ( i.e.: recyclage de la batterie ) doit être effectuée uniquement
par le personnel habilité.
Les avertissements et mises en garde ci-dessus ne sont pas destinés à lister tous les cas possibles de risques et /
ou de blessures graves. Les Propriétaires de piscine doivent toujours faire preuve de prudence et de bon sens lors de
l'utilisation du produit.
Remarque: Les photos / dessins de produits / pièces de ce manuel sont uniquement à titre de démonstration. Le
produit / les pièces dans les photos / dessins peuvent varier en fonction du modèle acheté. Tous les accessoires /
pièces illustrés dans ce manuel et le diagramme des pièces sont pas inclus avec chaque modèle.
Branchez le câble de charge de l'adaptateur externe dans la câble de charge. Soulevez le capuchon
Fumée
4. Lorsque la charge est terminée, déconnecter l'transformateur de la source d'alimentation et
A pleine charge et en condition d’utilisation normale, l’aspirateur électrique peut fonctionner jusqu'à 45 minutes.
Laissez le robot reposer pendant 30 à 40 minutes avant de le recharger.
perpendiculairement, récupérez - le et redéployez - le tout en vous assurant que son avant / arrière fait face à la paroi de la piscine.
Pas de lumière - Hors tension / pas d'alimentation
4. Pour retirer le robot de la piscine, attacher le crochet à un manche télescopique ( non fourni ) et l’utiliser pour récupérer le
l’USA / EU )
l'Australie / Nouvelle -
5. Positionner l'interrupteur sur la position ETEINT. Rincer le robot avec de l'eau fraîche après chaque utilisation. Ne PAS
base. Ouvrez d'abord le clip latéral avant de passer à l'autre si la méthode susmentionnée s'avère trop difficile. Faites glisser
2. Retirer le couvercle filtrant puis nettoyer le compartiment à débris. Il est recommandé de nettoyer le couvercle filtrant à
Utiliser un tournevis ( non fourni ) pour dévisser les 4 vis sur le couvercle supérieur de la tête pivotante. Défaire le nœud sur
nouveau flotteur à travers le couvercle supérieur et en faisant un nœud pour qu’il reste à sa place et, ensuite, réinstaller le
chimiques et des enfants. La température ambiante de stockage doit être comprise entre 10˚C et 25˚C ( 50˚F - 77˚F ).
métalliques, ce qui pourrait provoquer des étincelles et / ou court-circuiter la batterie.
2. Utiliser le tournevis pour dévisser les 4 vis situées en dessous de la tête pivotante pour retirer la
3. Sortir la batterie pour exposer la PCBA. Pour détacher le fil de connexion de la batterie, appuyer
2021/10 : AMAINTENANCE & CLEANING
bwt.com
FRANÇAIS
26/147
Bekijk gratis de handleiding van BWT BC100+, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | BWT |
| Model | BC100+ |
| Categorie | Stofzuiger |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 41474 MB |



