Brother Aveneer EV1 handleiding
Handleiding
Je bekijkt pagina 16 van 24

14
Care and Maintenance Pflege und Wartung
Entretien et maintenance Verzorging en onderhoud
Cura e manutenzione Cuidados y mantenimiento
お手入れのしかた
Cleaning the Machine Casing
When wiping dirt off the machine, firmly wring a soft cloth soaked
in (lukewarm) water. After cleaning the machine, dry it with a soft,
dry cloth.
TROUBLESHOOTING
Problem, Cause/Solution
Machine does not operate.
All keys and buttons have been locked by
.
•
Touch
to unlock all keys and buttons.
Nothing appears in the LCD.
Main power switch is not turned on.
•
Turn the main power to ON.
The plug of the power cord is not inserted into an electrical outlet.
•
Insert the plug of the power cord into an electrical outlet.
Nothing happens, even if the LCD display is touched.
The screen has been locked.
•
Touch either of the following keys to unlock the screen.
Reinigen des Nähmaschinengehäuses
Wenn Sie Schmutz von der Maschine abwischen möchten,
benutzen Sie dazu ein weiches Tuch, das Sie in lauwarmes Wasser
getaucht und kräftig ausgewrungen haben. Trocknen Sie die
Maschine nach der Reinigung mit einem weichen, trockenen Tuch
ab.
FEHLERDIAGNOSE
Problem, Ursache/Lösung
Maschine läuft nicht an.
Alle Tasten wurden mit
gesperrt.
•
Berühren Sie
, um alle Tasten zu entriegeln.
Auf dem LCD-Bildschirm ist nichts zu sehen.
Der Netzschalter ist nicht eingeschaltet.
•
Schalten Sie den Netzschalter ein.
Der Stecker des Netzkabels ist nicht in eine Steckdose
eingesteckt.
•
Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
Keine Funktion, auch nicht bei Berühren der LCD-Anzeige
Der Bildschirm ist gesperrt.
•
Berühren Sie eine der folgenden Tasten, um den Bildschirm zu
entsperren.
CAUTION
• Be sure to unplug the machine before cleaning it.
Otherwise, injury may result.
Restrictions on oiling
In order to prevent damaging this machine, it must not be oiled
by the user. This machine was manufactured with the necessary
amount of oil applied to ensure correct operation, making periodic
oiling unnecessary.
If problems occur, such as difficulty turning the handwheel or an
unusual noise, immediately stop using the machine, and contact
your authorized Brother dealer or the nearest Brother authorized
service center.
Cleaning the LCD Screen
If the surface of the LCD is dirty, lightly wipe it with a soft dry
cloth.
Memo
• Occasionally, condensation may form on the LCD screen or it
may become fogged up; however, this is not a malfunction. After
a while, the cloudiness will disappear.
VORSICHT
• Ziehen Sie vor der Reinigung der Maschine immer
das Netzkabel aus der Steckdose. Es könnte sonst zu
Verletzungen kommen.
Einschränkungen beim Ölen
Um Beschädigungen an dieser Maschine zu vermeiden, darf sie
vom Benutzer nicht geölt werden. Bei der Herstellung dieser
Maschine wurde die erforderliche Ölmenge bereits verwendet, um
einen einwandfreien Betrieb sicherzustellen. Regelmäßiges Ölen ist
daher nicht erforderlich.
Wenn Probleme auftreten, wie z. B. ein schwergängiges
Handrad oder ungewöhnliche Geräuschentwicklung,
benutzen Sie die Maschine nicht mehr und wenden Sie sich
an Ihren Brother- Vertragshändler oder die nächste Brother-
Vertragsreparaturwerkstatt.
Reinigen des LCD-Bildschirms
Wenn die Oberfläche des LCD-Bildschirms verschmutzt ist,
wischen Sie sie mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Anmerkung
• Von Zeit zu Zeit kann es vorkommen, dass sich der LCD-
Bildschirm beschlägt; das ist jedoch keine Fehlfunktion. Nach
kurzer Zeit löst sich das Kondensat auf.
Bekijk gratis de handleiding van Brother Aveneer EV1, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Brother |
| Model | Aveneer EV1 |
| Categorie | Naaimachine |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 5787 MB |







