Handleiding
Je bekijkt pagina 5 van 6

GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
CAMPANAS EXTRACTORAS BROAN-NUTONE
LEA ESTAS INSTRUCCIONNES Y GUÁRDELAS
⚠ ADVERTENCIA ⚠ ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN
CORPORAL, RESPETE LAS SIGUIENTES INDICACIONE:
• Utilice esta unidad únicamente de la forma en que indica el fabricante. Si tiene cualquier
pregunta, póngase en contacto con el fabricante en la dirección o el teléfono que aparecen
en la garantía
• Antes de reparar o limpiar el aparato, apáguelo en el tablero de servicio y bloquee los
medios de desconexión para impedir que la corriente se conecte accidentalmente. Cuando
no se pueda bloquear los medios de desconexión, coloque un dispositivo de advertencia
visible (como una etiqueta) en el tablero de servicio.
• La instalación y la conexión eléctrica deben ser realizadas por personal calificado de acuerdo
con todos los códigos y normas aplicables, incluso los relativos a la construcción ignífuga.
• Para lograr una combustión adecuada y una extracción correcta de los gases a través de
la salida del humo (chimenea) del equipo quemador de combustible — evitando así el
contratiro — es necesario disponer de aire suficiente. Siga las directrices del fabricante
del equipo de material térmico y las normas de seguridad, como las que publica la NFPA
(asociación de protección contra los incendios) y la ASHRAE (sociedad estadounidense
de técnicos de calefacción, refrigeración y aire acondicionado) así como los códigos de los
organismos responsables locales.
• Al cortar o perforar la pared o el techo, procure no dañar el cableado eléctrico ni otras
instalaciones de servicios públicos.
• Los ventiladores entubados siempre deben tener salida al exterior.
• No use esta unidad con ningún otro control de velocidad de estado sólido.
• Para reducir el riesgo de incendio, utilice sólo tuberías metálicas.
• Este aparato debe conectarse a tierra.
• Como alternativa, se puede instalar este producto con el juego de cable de alimentación
aprobado por UL y diseñado para el producto, siguiendo las instrucciones incluidas con el
cable.
• Cuando une reglamentación local esta en vigor y conlleva exigencias de instalación y/o
de certificación mas estrictas, susodichas exigencias prevalecen sobre aquellas en este
documento y el instalador acepta someterse a estas exigencias a sus gastos.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE ARDA LA GRASA EN LA
PARTE SUPERIOR DE LA COCINA:
a) No deje nunca recipientes de cocina a fuego vivo sin vigilancia. Los
desbordamientos producen humo y derrames grasientos que pueden
inflamarse. Caliente el aceite despacio, a fuego lento o mediano.
b) Ponga en marcha siempre la campana extractora al cocinar a
temperaturas elevadas o al cocinar alimentos flameados (crepas
Suzette, cerezas jubilee, res con pimienta flambeada).
c) Limpie el ventilador con frecuencia. No deje que la grasa se acumule
en el ventilador, ni en los filtros o en los conductos de evacuación.
d) Utilice cacerolas de tamaño apropiado. Emplee siempre un recipiente
adecuado para el tamaño de la placa.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CORPORALES EN EL
CASO DE QUE ARDA LA GRASA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA
COCINA, SIGA ESTAS INDICACIONES*:
1. SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa ajustada, una hoja o bandeja
metálica para hornear galletas, y apague luego el quemador. TENGA
CUIDADO PARA EVITAR QUEMADURAS. SI LAS LLAMAS NO SE
APAGAN INMEDIATAMENTE, EVACUE EL LUGAR Y LLAME A LOS
BOMBEROS.
2. NO SUJETE NUNCA UNA SARTÉN EN LLAMAS p5-ya que podría quemarse.
3. NO USE AGUA, ni trapos húmedos. Podría causar una violenta
explosión de vapor.
4. Utilice un extintor SOLAMENTE si:
A. Tiene un extintor de tipo ABC y sabe usarlo.
B. El incendio es pequeño y está circunscrito a la zona donde empezó.
C. Ya p5-ha llamado a los bomberos.
D. Puede tratar de apagar el fuego si dispone siempre de una salida
detrás de usted.
* Fuente: “Kitchen Fire Safety Tips” publicado por la NFPA.
• Sólo para una utilización en el interior.
• Sólo para ventilación general. No debe utilizarse para
extraer materiales o vapores peligrosos o explosivos.
• El motor de la campana tiene un dispositivo
contra sobrecargas térmicas que apaga el motor
automáticamente si éste se sobrecalienta. El motor
volverá a ponerse en marcha cuando se enfríe. Si el
motor sigue apagándose, haga examinar el motor.
• Para lograr una mejor captura de las impurezas producidas
al cocinar, la parte inferior de la campana deberá estar
A UN MÍNIMO de 18 pulg. con un horno eléctrico o a un
mínimo de 26 pulg. con un horno a gas y a un máximo
recomendado de 30 pulg. por encima de la superficie de la
cocina (a discreción del instalador).
• Siga siempre las indicaciones del fabricante del equipo de
cocina sobre las necesidades de ventilación.
• Para reducir los riesgos de incendio y extraer el aire
debidamente, el aire debe evacuarse fuera. No extraiga el
aire a espacios situados entre las paredes, en el techo o
en el desván, falso techo o garaje.
• Se aconseja llevar anteojos y guantes de seguridad al
instalar, reparar o limpiar el aparato.
• Para mayor información y conocer los requisitos, lea la
etiqueta con las especificaciones en el producto.
• Utilice siempre las herramientas apropiadas para el
trabajo a realizar.
Estados Unidos Canadá
Para información completa sobre la garantía y las piezas o para obtener
instrucciones más detalladas, escribe su número de modelo en nuestro sitio web.
Broan-NuTone.com Broan-NuTone.ca
Para recibir una copia impresa de las instrucciones, llame al: 800-558-1711 800-567-3855
SP
1114025A
HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS RECOMENDADOS
1/8” & 7/64”
• Calzos de madera (2) y tornillos para madera (4)
• Abrazadera de 1/2 pulg. de diámetro
• Compuerta BP87Q (conductos redondos de 7 pulg.)
1-1/2”
B INSTALAR LOS CONDUCTOS (INSTAL. CANALIZADA)
I
NTRADÓS
HORNO ELÉCTRICO - 18” MÍN
HORNO
A GAS - 26” MÍN POR ENCIMA
DE LA SUPERFICIE DE LA COCINA
ARMARIO
CONDUCTO DE 3¼” X 10”
(P
ARA EVACUACIÓN HORIZONTAL)
CAPUCHÓN MURAL
CAPUCHÓN PARA TEJADO
CONDUCTO DE 3¼” X 10”
O
7”
REDONDO
(PARA EVACUACIÓN VERTICAL)
CABLEADO DE LA VIVIENDA
(PARTE SUPERIOR OR TRASERA
DE
LA CAMPANA)
C
AMPANA
HH0223E
NOTA: Las distancias superiores a 30 pulg. son a discreción del instalador y del usuario.
C VERIFICAR EL CONTENIDO DE LA CAJA
HM0023
adaptador/compuerta
de 3¼ pulg. x 10
pulg.*/**
*algunos modelos solamente
**guardar los tornillos
compuerta redonda de 7 pulg.
(serie bueZ2 solamente)
filtro ductfree*
filtro de aluminio*
placa conducto redondo 7 pulg.
(serie f40000 solamente)** (no se muestra)
bolsa de pieZas
HO0434
PARTE SUPERIOR
PARTE TRASERA
D PREPARAR LA CAMPANA
HM0023
O
HD1089
TALLOS DE LA
COMPUERTA
B C
INSTALACIÓN SIN CONDUCTOS SOLAMENTE
D E
O
instalar una abraZadera
E REALIZAR EL RECORTE
Corte el orificio de acceso al conducto y el para el cableado eléctrico, en el armario o en la pared, según el diagrama adecuado abajo (para instalación sin conductos, corte sólo el orificio para el cableado eléctrico).
ORIFICIO PARA CONDUCTO
AA
LÍNEA CENTRAL
ORIFICIO PARA
ALIMENTACIÓN
ELÉCTRICA (
)
CALZOS DE MADERA
( )
PARTE DELANTERA
DEL ARMARIO
1¹/"
2¹/"
7¹/"
5¹/"
PARTE
INFERIOR DEL ARMARIO
PARTE DELANTERA DEL ARMARIO
PARTE INFERIOR
DEL ARMARIO
TROU POUR
CONDUIT 7 PO
Para adaptador/compuerta de 3¼ pulg. x 10 pulg., A = 5¼ pulg.
5¹/ o 5⁷/"
8" Ø
2¹/"
7¹/"
LÍNEA CENTRAL
ORIFICIO PARA
ALIMENTACIÓN
ELÉCTRICA
(
)
CALZOS DE MADERA
(
)
HD1576E
SALIDA VERTICAL
Para el adaptador/compuerta de 3¼ pulg. x 10 pulg., A = 5¼ pulg.
4"
³/"
A
7¹/"
LÍNEA CENTRAL
A
PARTE DELANTERA DEL ARMARIO
A RAS
ORIFICIO PARA CONDUCTO
PARTE INFERIOR
DEL ARMARIO
ORIFICIO PARA
ALIMENTACIÓN
ELÉCTRICA
( )
HD1577E
CALZOS DE MADERA
(
)
SALIDA HORIZONTAL
Quitar el panel de acceso eléctrico.
Quitar el panel para descubrir las rejillas en la parte
delantera de la campana.
Quitar el orificio punzonado de la salida eléctrica en
la parte superior o en la parte trasera de la campana.
INSTALACIÓN CON CONDUCTOS SOLAMENTE
Quitar el orificio punzonado apropiado para el
conducto.
Instalar la compuerta/conector de conducto sobre
el orificio usando los tallos como se muestra arriba.
Bekijk gratis de handleiding van Broan F4036SF, stel vragen en lees de antwoorden op veelvoorkomende problemen, of gebruik onze assistent om sneller informatie in de handleiding te vinden of uitleg te krijgen over specifieke functies.
Productinformatie
| Merk | Broan |
| Model | F4036SF |
| Categorie | Afzuigkap |
| Taal | Nederlands |
| Grootte | 2456 MB |







